Читаем Неукротимый, как море полностью

Далеко к юго-востоку от этого дьявольского региона шел сейчас «Золотой рассвет». Пересекая нулевую параллель, массивный танкер упрямо двигался на север в душном воздухе экваториальной штилевой полосы. Он менял курс каждые несколько часов, описывая могучую дугу, чтобы держаться в стороне от сверкающего щита островов, который Карибское море несет на своем плече, подобно закованному в латы рыцарю.

Коварные проливы и проходы между островами не годились для судна типа «Золотой рассвет» из-за его громадных размеров, глубокой осадки и ограниченной маневренности. Танкеру предстояло пересечь тропик Рака, подняться выше, а возле южной оконечности Бермуд судно легло бы на западный курс и вошло в более широкие и безопасные воды Флоридского пролива, оставив Большую Багаму к югу. Благодаря этому маршруту танкер будет зажат узким мелководьем на протяжении лишь нескольких сотен миль, после чего окажется в открытых водах Мексиканского залива.

Вот уже несколько дней судно шло на север, оставив за кормой экваториальную штилевую область, но прохладного пассата не было и в помине. Которые сутки подряд их преследовало затишье, и танкер изнывал в одуряющей духоте. Нет, на скорость судна это никак не влияло, однако шкипер счел своим долгом заявить Дункану Александеру:

— Похоже, нас ждет еще один день в парилке, сэр.

Не дождавшись ответа, он благоразумно ретировался, оставив мрачного, неразговорчивого хозяина в одиночестве на открытом крыле мостика, где лишь слабенький ветерок, поднятый движением танкера, ворошил густые медно-рыжие волосы Дункана.

Однако этот штиль не был чисто локальным явлением. Широким горячим поясом он распространился и на запад, накрыв тысячи островков и зажатую ими акваторию неглубокого моря.

Неподвижный воздух тяжко давил на маслянистые волны, а солнце вовсю изливалось на островное кольцо. Час за часом нагревался воздух, еще сильнее высасывая влагу из испаряющегося моря. В атмосфере образовался пузырь, который рос вверх и в ширину, напоминая опухоль, — впервые за много дней воздух начал хоть как-то двигаться. Не самая большая опухоль, всего-то сотня миль в поперечнике, однако она раздувалась, и по мере ее набухания воздух потихоньку закручивался юлой под действием вращения Земли. Спутниковые фотокамеры, висевшие сотнями миль выше, зафиксировали появление разлохмаченной белесой спирали, похожей на кремовую завитушку свадебного торта.

Камеры передали картинку, и она, пройдя через множество каналов связи, оказалась в метеорологическом управлении Майами, на столе старшего специалиста по предсказанию ураганов.

— Похоже, зреет, — буркнул синоптик своему помощнику, распознав все признаки формирования тропического шторма. — Надо сообщить ребятам из ВВС, пусть прозондируют.

С высоты сорока пяти тысяч футов пилот Б-52 наблюдал растущий вихревой купол на расстоянии двухсот миль. Штормовая область невероятно разбухла за какие-то шесть часов.

Теплый, насыщенный влагой воздух поднимался все выше и выше, а ледяной холод тропосферы заставлял пары конденсироваться в плотные подушки серебристых облаков, которые раздраженно кипели, сталкиваясь друг с другом. Уже сейчас макушка облачного купола турбулентной атмосферы находилась выше самолета.

Что же касается основания купола, то здесь образовалась зона частичного разрежения, которую со всех сторон стремился заполнить поверхностный морской воздух. Однако в этом ему мешали таинственные силы вращения Земли, вынуждавшие закручиваться против часовой стрелки. Воздушные массы неимоверно ускорялись на этом долгом кольцеобразном пути, и вся система с каждым часом теряла устойчивость, становилась опаснее, вращалась быстрее и быстрее, сама себя подстегивала растущим перепадом давления и каруселью свирепствующих ветров.

Облачная вершина исполинского купола достигла высоты, где царила температура тридцать градусов ниже точки замерзания: здесь дождевые капельки превращались в кристаллы льда, которые тут же подхватывались и размазывались по всему эшелону верхних струйных течений. Впереди шторма, играя роль его предвестников, шли изящные полоски перистых облаков, красовавшиеся на фоне высокого голубого неба.

Военный Б-52 встретил первую турбулентную зону на расстоянии полутора сотен миль от эпицентра шторма. При этом экипажу показалось, будто хищник-невидимка сцапал фюзеляж и принялся трясти им, как погремушкой, едва не обломав крылья. Одним махом самолет подбросило на пять тысяч футов.

— Крайне сильная турбулентность, — доложил пилот. — Скорость вертикального порыва в районе трехсот миль в час и выше.

Старший синоптик поднял телефонную трубку и набрал номер программиста вычислительного центра, который располагался этажом выше:

— Попроси Чарли, чтобы он присвоил урагану кодовое имя.

Через минуту программист перезвонил.

— Чарли говорит, что с этого момента нашу стерву зовут «Лорна».

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы