Читаем Невеста для Его Высочества. Книга 1 полностью

Довольная, Тера вернулась в хлев, спряталась в сене и закрыла глаза. Она слышала, как активно заработала колотушка сторожа, и, улыбаясь, провалилась в сон.

Друг разбудил ее на рассвете. Он помог Тере забраться в огромную корзину, уже стоявшую на повозке, и накрыл крышкой для деревянных ведер и рогожей. Крышка повисла на прутьях, не касаясь девочки.

– Это зачем? – зашептала она.

– Так никто тебя не заметит, и тяжесть хлеба не будет давить. Живее, отец торопится.

– Что-то случилось?

– Не слышала разве? Ночью кто-то поджег карательный столб. Огонь чуть не перекинулся на дом старосты.

– Так этому сволочуге и надо! – прошептала Тера.

– Согласен, но староста сообщил стражникам, те уже ищут виновного. Как думаешь, может, это твоя мать отомстила?

– Не знаю.

– Кенхо, что ты в повозке копаешься? Живо сюда! – голос кузнеца звучал грозно.

– Все, сиди молча. Сейчас поедем…

Сообразительный Кенхо оказался прав. Его мать только удивилась, что все заготовленные караваи не поместились в корзине, но выяснять причину не стала. В повозку поставили еще один короб и сложили остатки хлеба туда.

Тера дожевала остатки ужина, запила его водой, набранной в тыквенную бутылку. В душе она чувствовала не страх, а волнение перед новой, неизведанной жизнью, полной приключений. Два года, проведенные на одном месте, уже казались ей, привыкшей к странствиям, долгим и мучительным застоем.

Девочка свернулась в клубок, и вскоре заснула под стук колес по пыльной дороге. Она была совершенно уверена, что мама ее найдет, и даже не подозревала, что они расстаются на долгие годы.

Сколько времени прошло, Тера не знала. Она просыпалась, делала несколько глотков воды и снова засыпала. Когда очнулась в очередной раз, поняла, что повозка стоит на месте. Она услышала голоса у себя над головой.

– Разгружай быстрее, – ворчал отец Кенхо. – Что ты по одному караваю носишь?

– Я и так стараюсь, – огрызался мальчишка. – Тяжело. Я еще маленький.

– Ах, ты! Малыш нашелся! Я в твоем возрасте уже женился!

– Не ври! Мама говорила, что ты женился в пятнадцать лет, а мне еще двенадцать.

– Ты мне поговори, меньшак!

Такая перебранка была рядовым событием для Кенхо. Задача отца – воспитывать сына. Задача сына – сопротивляться воспитанию. На самом деле Тера знала, что Кенхо гордится отцом, сумевшим построить кузницу в глухой деревне и даже стать крепким хозяином.

– Выбирайся, скорее! – раздался над головой громкий шепот.

Тера села. Вокруг было темно, только где-то далеко горели фонари. Она хотела вскочить, но ноги подогнулись. Из-за долгого лежания в неудобном положении тело отказывалось повиноваться.

– Эх, ты! Девчонка! Лезь на меня.

Кое-как она забралась на спину друга, и он, сгибаясь под тяжестью, кинулся за угол дома. Только когда они скрылись от случайного взгляда, он посадил ее на землю. Тера огляделась. Они находились в закутке между двумя заборами из прутьев. Кроме детей, никто не мог пролезть в эту щель.

– Что дальше делать будешь? – спросил Кенхо.

– Маму ждать. У меня еще есть целый день. Она сказала, чтобы я искала ее у лавки книжника. Ты знаешь, где это?

– Нет. Да и отец собирается утром обратно.

– Ты меня бросишь? – Тера всхлипнула. Она вдруг почувствовала себя такой одинокой, не нужной ни матери, ни другу, что опять чуть не заплакала.

– Нет, конечно. Хочешь, убежим!

– А как же отец?

– Я ему скажу.

– Обо мне? – огромные глаза стали еще больше.

– Нет. Завтра в Сунексе праздник. Отец наверняка задержится. Будут бродячие артисты.

– А кто это?

– Эх, ничего ты не знаешь! – вздохнул Кенхо. – Это зрелище. На днях в кузнице стражники коней подковывали и рассказывали, что ходят от деревни к деревне люди и байки в масках рассказывают. Спектакль называется.

– А о чем рассказывают?

– О принцессе. Ее родной отец, король, убил при всем народе.

– О, ужас! – воскликнула Тера и испуганно закрыла рот ладошками. – Так и убил?

– Ага. Ударил ножом, кровь так и брызнула во все стороны.

– Зверюга! – Тера сжала пальцы в кулаки там сильно, что ладоням стало горячо от вырвавшейся на волю силы. – Вот я бы его! А дальше, что?

– Король положил корзинку с убитым ребенком в лодку, а ту пустил по реке к водопаду. Принцесса и канула в воду. Все видели.

– А может, она жива.

– Ты дура? – Кенхо скривил рожицу. – Сначала кинжал, а потом ревущий поток. Говорят, взрослый не выживет, а тут младенец.

– А-а-а, – Тера всхлипнула, от жалости к неизвестной принцессе у неё сжалось сердечко. – Бедный король.

– Да, какой он бедный? От собственного дитя избавился.

– Я тоже хочу на спектакль.

– Ладно, ночуй здесь, хороший закуток, никто не найдет. Я к бате, чтобы не заподозрил чего.

– Но отец не позволит. Ты же в кузнице помогаешь.

– Не позволит, значит, сбегу. Я все равно вернусь домой. Батя знает. Передам тебя на руки матери и вернусь. Жалко только расставаться.

Но не все оказалось так просто, как расписывал Кенхо. Отец категорически отказался смотреть на праздник.

– Дела ждут. Нечего развлекаться! Марш в повозку! – услышала Тера приказ кузнеца. Она пряталась за оградой постоялого двора в ожидании друга.

– Не пойду!

– Я тебе не пойду!

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие Миры

Горький ветер свободы
Горький ветер свободы

Жизнь Сандры в одночасье изменилась, когда молодую девушку увезли из ее родного города, чтобы продать на невольничьем рынке. Она не может убежать и не хочет терпеть насилие, поэтому принимает единственно верное, на ее взгляд, решение – разозлить работорговца и вынудить его убить ее.Вот только планам Сандры не суждено было сбыться. На девушку нашелся покупатель.Странный мужчина, иностранец, которому рабыня, на первый взгляд, и вовсе не нужна… Но зачем он купил Сандру?..Что же ей теперь делать, когда незнакомец лишил ее последнего права свободного человека – права на смерть?Снова попытаться умереть?Убежать?А может быть… полюбить его?..

Ольга Александровна Куно , Ольга Куно

Фантастика / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы