Читаем Невеста для Его Высочества (СИ) полностью

Кенхо помчался по двору, отец с кнутом — за ним. Догнал один раз и перетянул, что есть силы.

— Зачем ты так? Я праздник посмотрю и сам домой прибегу, — закричал Кенхо.

Тера от нетерпения и обиды за друга забыла о себе. Она сложила ладошки, скатала шарик и кинула под ноги кузнецу. Сфера мгновенно рассыпалась искрами, не причинив вреда. Отец от неожиданности забыл о сыне. Он смотрел на тающие огоньки и явно не понимал, что с ним случилось. Кенхо воспользовался его растерянностью и сбежал.

Дети, держась за руки и весело смеясь, неслись по улицам. Они выскочили на окраину и только тут остановились. Кенхо упал на траву и раскинул руки

— Как здорово! Свобода! — он повернулся к Тере, положил голову на руку и спросил: — Слушай, а что это было?

— Где? — сделала невинное лицо девочка.

— Тот шар, что ты бросила в ноги отцу.

— Ничего я не бросала. Тебе показалось. Молния сверкнула, или в лучах солнца какой-то металл.

— Ага! Батю таким не напугаешь.

— Отстань, пошли развлекаться!

Весь день дети веселились. Они сновали между толпами людей, заглядывали во все лавки, заодно нашли и книжника.

Тера, давно дальше деревни не выбиравшаяся, всему удивлялась. Она видела большие дома, в которых было два, а то и три этажа, и распахивала глаза:

— А как они держатся?

— Что? Дома? На сваях. Первый раз видишь такое?

— Ага! Ой, какие красивые бусы! — тут же восклицала она и бежала к очередному прилавку.

— Осторожно! — догонял ее Кенхо. — У нас нет денег.

— Я только посмотрю.

Тера ринулась в толпу девушек и женщин, окружавших прилавки с тканями и украшениями. Кенхо, как верный оруженосец, следовал за ней. Скоро они оказались возле постоялого двора на другом конце города и поняли, что смертельно проголодались. Денег, чтобы купить еду, не было. Пришлось искать другой выход.

— Тера, Тера, смотри! — Кенхо толкнул в бок подружку.

— Куда смотреть? — Тера высунула голову из-за ограды и огляделась.

— Видишь, эти два мужика сейчас уйдут, — горячее дыхание мальчишки опалило шею. — Хоть бы не все сожрали, уроды!

— Ага!

Дети наблюдали за дальним столиком, где сидели пьяные крестьяне, и сглатывали слюну: они уже давно не ели.

— Я пойду.

— Подожди, а вдруг поймают.

— Если что, разбегаемся в разные стороны.

— Ага.

Кенхо осторожно выбрался из-за ограды и стал красться вдоль стен длинного амбара, прячась за кустами. Вот он миновал один стол, за которым пировали купцы, потом другой. Тера с замиранием следила за ним, а желудок пел голодную песню. Она не хотела воровать еду, но, к кому бы они ни обращались, все гнали детей прочь.

Вдруг краем глаза она заметила движение у себя за спиной. Кто-то шумно захлопал крыльями. Тера испуганно оглянулась и от радости чуть не закричала: курица. Значит, где-то рядом есть хлев.

Она на четвереньках, как собачонка, побежала следом за птицей. Та никуда не торопилась. Клюнет что-то с земли, сделает два шага. Тера огляделась — никого. Тогда она тихонько хлопнула в ладоши. Невидимая струя тёплого воздуха ударила в несушку. Та подпрыгнула от неожиданности и побежала, взмахивая крыльями. Девочка — за ней.

Курица нырнула в хлев. Тера тоже. Здесь влажно пахло навозом и тёплым молоком, но скота не было.

Девочка проследила за несушкой: они любят оставлять яйца в укромных местах. И точно: в углу хлева, на кучке сена лежало яйцо. Тера сунула его в карман, на цыпочках пошла дальше и нашла ещё три. Можно выдохнуть: они с Кенхо спасены.

Она осторожно выбралась из хлева, стараясь не делать резких движений, и снова заняла место в засаде. Никто не заметил ее. Тера выглянула в щель: Кенхо по-прежнему сидел недалеко от стола с пьяными крестьянами, но они, кажется, не собирались уходить.

Тера сунула два пальца в рот и коротко свистнула. Кенхо оглянулся, но не тронулся с места: близкая еда манила, сводила с ума.

Тогда девочка сунула руки в карманы, где лежали яйца, и сжала их гладкие бока. Она чувствовала, как тепло ее ладоней проникает сквозь тонкую скорлупу и делает жидкое содержимое яйца твёрдым. На тепловую обработку требовалось время, но и оставаться с сырыми яйцами в карманах нельзя: если хрупкая добыча разобьётся, они с Кенхо не смогут утолить голод, который просто выворачивал наизнанку кишки.

— Давай быстрее, — шептала Тера, не отводя взгляда от приятеля. — Что ты там возишься?

Ситуация неожиданно изменилась. Мужчины встали, шатаясь, побрели к выходу. Кенхо вскочил и бросился к столу. Он выхватил из мисок две кости и кинулся бежать. Тера чуть не застонала вслух: ну зачем им кости? Разве они собаки, чтобы их грызть?

Кенхо вихрем пронёсся мимо неё. Она сорвалась за ним.

— Держите воришек! — услышала за спиной вопль хозяйки таверны.

— Ату их! Ату! — вторили ей мужские нетвердые голоса.

Но дети уже пропылили по грязной дороге и скрылись за углом.

Глава 10. Принц Эйнар


— Ваше Высочество, подождите! Где вы?

— Эйнар, Эйнар, куда ты спрятался?

Крики раздавались со всех сторон, но принц сидел, не двигаясь, в кустах у стены замка и наблюдал в щели между листьями за суетившимися слугами.

«Достали! Надоело!» — злился мальчик.

Перейти на страницу:

Похожие книги