Читаем Невеста для Его Высочества (СИ) полностью

— Пусти! Немедленно! — закричал он и застучал кулаками по спине своего телохранителя.

Тот положил господина на землю. Эйнар вскочил и огляделся: они были его недалеко от порта. Нещадно болела голова, улица кружилась перед глазами.

— Мой господин! — взмолился охранник-слуга и протянул к нему руки, но мальчик вскочил и бросился обратно

У лавки книжника он нашел только Кенхо, который стоял с окровавленной поникшей головой. Его за плечи держала маленькая женщина с взволнованным лицом. Рядом стоял высокий мужчина в военном мундире, крепко сжимая меч. Заметив Эйнара, он принял боевую стойку. Слуга тоже выхватил клинок.

— Стойте! Стойте! Где Тера? — крикнул мальчик и толкнул Кенхо. — Куда ты ее дел?

— Я не знаю. Меня кто-то ударил по голове. Я упал, а очнулся, когда Линда била меня по щекам.

— Мой господин…, — слуга шагнул вперед и тронул мальчика за плечо. — Нам пора возвращаться.

— Оставь меня в покое!

— Но…

Человек в мундире вдруг нахмурился, встал на одно колено и поцеловал край пыльного платья Эйнара.

— Простите нас, Ваше Высочество. Вы знаете Теру?

— А вы кто? — Эйнар задрал подбородок: кто мог узнать его в облике уличного мальчишки-забияки?

Выражение лица сменилось, и он мгновенно превратился в высокопоставленную особу. Кенхо вытаращил глаза от удивления и шмыгнул носом.

— Позвольте представиться: Мерд, начальник охраны короля Гевана Великого.

Начальник охраны короля? Зачем он здесь? А вдруг где-то рядом сам Геван Великий? Значит, точно надвигается война. А где войска? Солдаты, переодетые, как горожане, прячутся везде?

О боже! Взгляд Эйнара заметался. Он вдруг вспомнил, зачем прибыл в Сунекс и с какой целью наряженный в платье купеческого сынка, сновал среди людей. Информация! Прямо перед носом важная информация. Нужно сообщить своим.

— А зачем вам Тера?

— Я помогал искать девочку этой прекрасной даме, — ответил тот, но принц ни на секунду не поверил в его добрые намерения: костяшки пальцев воина побелели, так крепко он сжимал рукоятку меча.

Эйнар сам много тренировался и понимал, что этот человек сейчас максимально собран и напряжен. Малейшее неверное движение или случайное слово, и головы полетят у всех.

— Простите нас, Ваше Высочество! — женщина склонила голову. — Вы не видели, куда пропала моя дочь?

Ее лицо сморщилось, казалось, что она вот-вот заплачет. Эйнар смутился. Они с Кенхо были настолько беззаботны, что даже не предполагали, что Тере может кто-то навредить. Он посмотрел на слугу, который сейчас почтительно стоял поодаль, и увидел, как со стороны площади бегут его охранники. Он шагнул в тень лавки, прислонился к стене и поймал внимательный взгляд Мерда.

Пора заканчивать этот бессмысленный разговор.

— Нет, простите, мадам. Кенхо, а ты не видел?

— Меня ударили по затылку. Я упал, — заплакал Кенхо.

— Я тоже потерял сознание, — принц прикоснулся к голове и поморщился. — Нужно разделиться и поискать, — предложил он и побежал вдоль домов, прячась в тени.

Поиски ни к чему не привели. Эйнара и Кенхо схватила охрана принца и вместе привела на корабль. Куда в этот момент исчезли Мерд и мама Теры, никто не видел.

Так мальчик-бустериец, случайно познакомившийся с будущим правителем Атрэйна, остался в новой стране навсегда.

Друзья часто вспоминали Теру и гадали, что случилось в тот день на площади, но постепенно новые дела и проблемы заслонили собой образ девочки.

Перейти на страницу:

Похожие книги