Читаем Невеста из тумана полностью

Сразу после проводов обоза молодых на юг, Меченый занялся сборами в дорогу старшей дочери. Она отправлялась домой на день позже, чем планировалось, из-за того, что, на случай расторжения помолвки с Элизой, Ристару нужно было начинать задабривать Стефана уже сейчас. Поэтому, как ни ворчал Филипп, не желая задерживаться и долго находиться в пути, но Меченый снарядил северному соседу небольшой, но ценный обоз с зерном, корнеплодами, яблоками и грушами. Сейчас, весной, на севере подобный подарок будет особенно своевременным и насущным.

Из-за лишнего дня взаперти, а Ристар не мог выпустить её пока Филипп и его свита находились в замке, фаворитка внезапно взбрыкнула и позволила себе недопустимые высказывания и, вдобавок, объявила ему голодовку, чем несказанно насмешила лаэрда.

Он так соскучился! Проводив Беллу, вечером, Ристар, буквально, улучил минуту среди забот и хлопот по отправке Аританны, пришёл к женщине, чтобы немного отдохнуть и расслабиться… Принёс своей девочке колечко в подарок.

— Ты не считаешь меня человеком! Не любишь! Сам носи это кольцо! Не налезет ни на один твой палец? Вставь его в нос! Если ты не выпустишь меня немедленно, я больше не желаю тебя видеть! — позволила себе кричать на лаэрда рыжая беда.

Меченому пришлась брать своё силой. Он ушёл от фаворитки расцарапанным и злым.

Наутро девчонка вышвырнула поднос с доставленным ей завтраком в коридор и объявила, что отказывается от еды, пока её не выпустят из заточения. Про разбрасывание пищи Меченому немедленно доложила Рона, а наивный ультиматум фаворитки в весьма категоричной форме, трясясь и заикаясь от страха, передала лаэрду Фиса.

В другое время, за неслыханную дерзость он приказал бы хорошенько выпороть обеих.

Однако, Фиса сегодня отправлялась на север, с Аританной, с важной миссией — сделать его старшую дочь привлекательнее для мужа, что немаловажно и для планов самого Ристара. В том, что новая косметика Елизы творит чудеса, Меченый уже убедился. Поэтому, поедет Фиса небитой.

А что касается рыжей капризницы, то ей полезно поголодать. Следующие три дня взаперти без еды, на голодном пайке, послужат ей отличным наказанием за дерзость и вздорный нрав.

Кроме того, сразу после отправки Аританны Ристар планировал выехать в Становую и взять с собой Елизу. Он решил сам поговорить с полевым работником, который нашёл лошадь его невесты, и лично осмотреть место падения животного. Поездка должна была стать приятным развлечением для любовницы, однако теперь он поедет сам.

Так что, несносная девчонка сама себя наказала вдвойне.

Глава 44.

Я сбежала!

Тихо поскрипывают колёса. Звонко поют птицы. Сквозь мешковину ярко просвечивает щедрое весеннее солнце. Я неподвижно притаилась в крепко завязанном мешке…

Да, я — в мешке! И мне очень повезло, что мешок этот лежит на повозке среди таких же, но — с зерном.

Сколько нервов мне стоили последние дни перед побегом — не передать словами! Вся затея чуть ли не каждую минуту висела на волоске! Были моменты, когда в голове мелькали малодушные мысли оставить всё, как есть, и будь, что будет… Настолько страшно становилось.

Легко и просто получилось только настроить Аританну, чтобы та забрала себе у младшей сестры служанку, Фису. И то, только потому, что с Беллой, и без моей подруги, отправились две прекрасно обученные готовить и применять косметические средства личные служанки. Так что, за наведение красоты второй дочери, как лаэрд, так и сама новоиспеченная молодая лаэра южных земель, не переживали.

Возможно, я бы сдалась. Тем более, теперь меня тошнило каждое утро, налились и стали очень чувствительными груди. В своей беременности я больше не сомневалась. Страшно в таком положении пускаться в авантюры. Если бы только я была уверена, что мне позволят нормально выносить, родить и спокойно растить своего ребёнка! Я бы осталась. И плевать на статус одиночки или любовницы, и, вообще, на себя. Служила и угождала бы хозяину замка, как все остальные. Приняла бы местные реалии жизни. Я бы посвятила жизнь малышу. Только, не было у меня такой уверенности!

А ещё, мне добавляли убежденности в правильности своего решения сбежать на север те новости, что удалось вызнать Фисе. Подруга по моей просьбе активно знакомилась с людьми из свиты Аританны, с которыми нам предстояло ехать. Я привыкла, решая задачу, собирать всю возможную информацию и искать любые ресурсы. Не все, но многие, подгулявшие северяне, желая задобрить новенькую служанку, владеющую секретами красоты, а значит, в будущем приближённую к хозяйке и, в принципе, полезную своими умениями, приняли Фису с распростёртыми объятиями и, как своей, всякого ей порассказали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика