Читаем Невеста лунных принцев полностью

Впереди них шел Хельвард Финн, неся перед собой подушку с кисточками по углам. Поверх нее лежала аккуратная диадема из необычного фиолетового металла — по-настоящему ювелирная работа: полумесяц в центре, звезды на вершинках, две из которых, самые крупные, были инструктированы красными камнями, похожими на те, что…

Я перевела взгляд на Зарину, посмотрела на ее помолвочное кольцо и ахнула. Приложив пальцы к губам, проследила за Хельвардом Финном и замерла.

— Простите за вторжение, ваше величество, — улыбнулся Бранд, — мы ненадолго.

Они с Мортеном опустились передо мной на одно колено и заговорили поочередно:

— Дорогая Несси…

— Странница…

— Ты просила дать тебе время…

— Но мы больше не в силах ждать…

— Ты примешь нашу кровь, в которой заточена жизнь, в качестве согласия стать нашей женой?

Я медленно посмотрела на сверкающую диадему, и глаза застлали слезы.

— Неужели это киадарин? — полюбопытствовала Зарина. — Самый редкий драгоценный металл Подлунного мира?

Теперь я совсем растрогалась. Поджав губы, чтобы не разреветься, лихорадочно закивала.

Довольные моим согласием Бранд и Мортен аккуратно сняли диадему с подушечки, поднялись с ней и надели на мою голову.

— Отныне мы вверяем тебе…

— Свои сердца и души…

— Плоть и кровь…

— Силу любви и желания…

— Твои навеки…

— И после смерти…

— Да поставит первая Багровая Ночь печать на нашей клятве!

От избытка чувств у меня закружилась голова. Подскочив с дивана, я бросилась в их объятия и зашептала:

— Мои любимые…

Так я и озвучила свое решение, которое было принято уже давно, но я боялась признаться самой себе, что можно быть счастливой и с двумя мужчинами одновременно. Потому что никого из них никогда я не полюблю меньше, чем другого. А они никогда не приревнуют меня друг к другу. Уберегут, утешат, окружат любовью и заботой, но не допустят, чтобы я в них усомнилась.

Глава 37. Желания и обещания

— Вандер Вольный был женат на трех женщинах. Одновременно, — аргументировал Мортен, когда королева попыталась вразумить сыновей, что брать в жену одну невесту на двоих противоестественно.

— Потому что шла война, — оправдывала она далекого предка своего мужа. — У Вандера Вольного должно было быть достаточно престолонаследников. Три жены увеличивали шансы на продолжение рода.

Понимая, что эту женщину не переубедить, Бранд посоветовал ей отдохнуть, принять ванну, расслабиться, выпить чаю, и пообещал за ужином обязательно вернуться к теме нашей помолвки. Но она согласилась взять тайм-аут, только когда Айварис настоял.

Служанки проводили королеву в ее покои, и я смогла отвлечься. Пока мои женихи отдавали прислуге распоряжения, я разглядывала диадему с камнями, в которых была замурована кровь Бранда и Мортена.

— Они хотели сделать вам предложение раньше, — по секрету шепнул Хельвард Финн, выкроив себе свободную минутку. — Но киадарин не так-то просто достать. А принц Бранд и принц Мортен не простили бы себя, если бы подарили вам дешевое украшение. Диадему доставили сегодня ночью. И пока вы спали, они провели ритуал.

— Могли бы сказать мне об этом утром, — хихикнула я, возвращая самое дорогое моему сердцу украшение на голову.

— Вы слишком долго собирались на встречу с королевой. Видели бы вы, как они нервничали, когда вы остались с ней и госпожой Зариной наедине. Перенесли все на ужин, но терпение лопнуло. Велели мне немедленно нести украшение.

— Хельвард, как вы считаете, у нас получится такой необычный брак?

— Я уверен, что все получится. Потому что вы любите друг друга больше жизни, — улыбнулся он и, оглядевшись, два раза глухо кашлянул. — Янесса, могу я спросить вас кое о чем личном?

— Насколько личном? — удивилась я.

— Это касается Поли. Скажите, она девушка свободная? Если, конечно, это не секрет.

Тут-то меня и осенило, почему в последние дни Хельвард такой возбужденный. Ему не давала покоя Полина. Парень элементарно влюбился!

Я расплылась в довольной улыбке. Учитывая, что при мне Поли интересовалась Вермундом, в ее личной жизни был сквозняк.

— Насколько я знаю, да, — кивнула с улыбкой.

— Спасибо, — еще счастливее улыбнулся он. — Вам очень идет эта диадема.

Больше не мешая мне наслаждаться своим новым статусом, Хельвард Финн вернулся к делам. Мне оставалось лишь со стороны наблюдать, как по замку туда-сюда снуют слуги и охрана. Слушать щебет королевских птиц, ржание целого табуна лошадей, лай своры гончих. Мне больше не требовалось чистить, мыть, стирать, убирать. Мой долг был выполнен. Как и сказал Айварис, меня ждало новое начало, где прислуживать буду не я, а мне.

От Рах-Сеима нас спасло настоящее чудо. Но я знала, чувствовала, что он еще обрушит свой гнев на Айвариса. Отомстит и за меня, и за его расколдованных братьев, и за Зарину. Пусть он был черствым и нелюдимым принцем, но по-человечески я его уважала.

Застав его в библиотеке в гордом одиночестве, я осмелилась вторгнуться в его личное пространство.

— Ничего не скажешь? — спросила, заставив Айвариса отвлечься от изучения свитков и поднять на меня суровый взгляд.

— Красивая диадема.

— Я о помолвке, в целом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунные принцы

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези