Читаем Невеста на удачу, или Попаданка против! полностью

Я пошатнулась, но устояла. Выдержала! Вот и «вьюнок» пригодился! И не он ли до сих пор защищал меня от враждебной магии? А порталы… Может, мое тайное украшение сочло, что угрозы для жизни они не несут, а просто до ужаса неприятны?

Но только порадовалась везению, как разъяренная неудачей Лин снова атаковала, на этот раз удушающе едким облаком тьмы. Кислота? Я ужаснулась, не успев даже моргнуть.

Спас дворецкий. Оттолкнув меня в сторону, он встретил атакующее заклинание россыпью серебристых искр, разорвавших тьму на мелкие, тут же исчезнувшие клочки.

– Вы с ума сошли, мэйс Игви?! – рявкнул он неожиданно мощным тенором. Впрочем, слуга такого ранга, все равно что командир полка, должен уметь строить подчиненных. – Я доложу хозяину о вашем поведении. Сегодня вы перешли все границы, напав на госпожу экономку! – Повернувшись ко мне, старик извинился: – Простите, мэйс Вирт. Отвлекся, чтобы выслушать распоряжения милорда. Как вы?

– Жива, – выдавила я, откашливаясь.

Взяв меня за плечи, старик внимательно вгляделся в мое лицо.

– Глаза не пострадали? Вам нужно показаться лекарю.

Я сморгнула плававшие черные точки. К лекарю мне совершенно ни к чему. Вдруг он как-то распознает мою личину?

– Не нужно. Я в порядке.

Мэйстр Чесс с облегчением вздохнул и, вынув из кармана большой клетчатый платок, промокнул лоб.

– Это чудо, что вас не задело. Не предполагал, что уборкой в ваших покоях руководит эта женщина. Ее тут быть не должно. Она будет наказана за нападение, а сейчас немедленно принесет извинения.

Лин Игви между тем поднялась, отряхнулась и фыркнула:

– Еще чего!

– Мэйс Игви! – Дворецкий еще прибавил громкости. – Не вынуждайте меня прибегнуть к крайним мерам!

Магичка скривилась и злобно прошипела:

– Да подавись! Прош-шу прощ-щения…

И зыркнула так, что меня обдало ледяным холодом. Нет, эта дрянь совсем не раскаивалась, наоборот, ее ненавидящий взгляд обещал мне скорую расправу. М-да, проблема. Крупная такая. Не всегда же кто-то будет за моей спиной.

– Плохо просишь, Лин Игви, – сухо сказала я, – но мы вернемся к этому позже. Сейчас займись камином. Лично! – перехватила я ее взгляд, брошенный на ближайшую горничную. – Берешь тряпку, ведро и чистишь до блеска. Остальные пусть уберут эти глупые ленты и заменят покрывало и шторы на бежевые. Тут спальня, а не будуар дешевого борделя.

И опять дернулась только девица с красной щекой. А Лин, уперев руки в боки, с усмешкой наблюдала, как растет мое недоумение при виде статуй, одетых горничными. Наконец я поняла, кого они мне напоминают: покрытые многовековой пылью трупы в парадном зале замка.

– Смотрю, ты повидала много дешевых борделей, деревенщина, есть с чем сравнивать, – оскалилась блондинка. – Нравится быть сверху? Попробуй! Для начала прикажи этим дохлым рыбам сама, если сможешь! Лично я палец о палец больше не ударю. Вижу, тебя еще не просветили, что ты не имеешь права мной командовать!

– Не «ты», а «вы», будь любезна соблюдать субординацию. – Я раздвинула губы в подобии улыбки. Наверняка оскал получился не менее угрожающий. – Я старше тебя и по возрасту, и по должности. И как экономка имею право распоряжаться всей женской прислугой в замке.

– Я не прислуга! – взвизгнула магичка. – А ты тут пока никто! Что-то я не вижу ключей домоправительницы на твоем поясе. А до вечера, когда – и если – ты их получишь и будешь официально представлена прислуге замка, еще куча времени, можешь и не дожить!

И наглая девка решительно прошла к выходу, едва не задев меня плечом. Мэйстр Энхем посторонился, пропуская ее, и мне это очень не понравилось. Кто, как не дворецкий, мог задержать и осадить зарвавшуюся служанку?

Едва она скрылась, я перевела взгляд на старика.

– Как это понимать, мэйстр?

Глава 10

Куклы и кукловоды

Дворецкий развел руками.

– Я сам ничего не понимаю, мэйс Вирт. Лин, конечно, очень вспыльчива и агрессивна, но она никогда еще не нападала на людей столь… столь вопиющим образом. Так, больше пакостничала из-за угла, рукоприкладствовала да высмеивала. А тут словно обезумела.

– Я не о том. Почему вы ее не заставили исполнять свои обязанности? – Я кивнула на камин.

– Увы, уборка не входит в ее обязанности. Кроме того, Лин Игви подчиняется только милорду и после него – командиру гарнизона сэру Гринду. Я имею право лишь контролировать исполнение их приказов, если мне поручат это дело. Она и живет не во флигеле, а здесь же, в покоях напротив.

– И кто же она такая, чтобы позволять себе рукоприкладство и прочие безумства? Фаворитка милорда? – прямо спросила я.

– Если бы, – вздохнул старик. – Нет, даже тени подобных отношений нет, смею надеяться. Не так ли, Ания? Уж ты-то у нас все про всех знаешь! – обратился он к служаночке. Она единственная тут работала – снимала розовые накидки со стульев и отвязывала ленты с их спинок, но не забывала прислушиваться к разговору.

– Да что вы, дедушка Энхем! – разулыбалась она, и я заметила, что передний зуб у нее сломан. – Милорд ее ненавидит, какие уж тут шуры-муры! Да и мэйс Вирт сразу поняла, кто такая Лин – проститутка! Грязь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Тирра

Похожие книги