Читаем Невеста на замену полностью

Вряд ли это действительно было так, но Флинн не сомневался в том, что Генри говорит искренне. Может быть, весь нелегкий путь, который он проделал, был нужен для того, чтобы он оказался здесь рядом с Хеленой? Может, и он наконец сможет стать счастливым?

– Ладно, хватит о будущем, нам есть чем заняться в настоящем, – заявил он, вставая. – Давай пойдем в кабинет и посмотрим на переработанный тобой вариант контракта. Я хочу, чтобы мы согласовали все пункты до того, как Хелена проснется. Тогда она сможет подписать бумаги и забыть об этом.

– В смысле подписать бумаги и вернуться обратно в постель, но на этот раз в твоей компании? – насмешливо уточнил Генри.

– Возможно, – откликнулся Флинн, даже не пытаясь скрыть счастливую улыбку.

– Но ты ведь понимаешь, что предварительно я должен буду огласить ей каждый пункт контракта? Таков закон, и ему плевать, насколько отчаянно ты хочешь вновь увидеть ее обнаженной.

– Понимаю. Просто хочу упростить максимально эту процедуру. Хелена, знаешь ли, не слишком большая фанатка официальных документов.

– И ее угораздило выйти за тебя замуж? Да поможет ей Бог!

Глава 9

Хелена проснулась одна, раскинувшись на кровати, как морская звезда. Она не привыкла делить с кем-то пространство для сна, но была бы рада обнаружить рядом спящего Флинна.

А где он, кстати?

Стрелки на часах подползали к одиннадцати, а значит, ее трудолюбивый муж уже давно переместился из спальни в кабинет. Но может быть, ей удастся отвлечь его от работы и убедить вернуться в постель еще на пару часов? В арсенале Хелены имелось отличное средство убеждения: атласное, отороченное кружевом и полупрозрачное. Флинн не сможет устоять.

Хелена быстро приняла душ, расчесала волосы и надела пеньюар, который Флинн так хотел увидеть вновь. Поразмыслив, она накинула поверх него халатик, чтобы не шокировать своим видом горничных.

Спустившись на первый этаж, Хелена застыла в нерешительности. Можно было сразу направиться в кабинет Флинна, а можно заскочить на кухню и выпить чашечку кофе.

Нет, сначала муж, а потом уже кофе. Или еще лучше – совместный завтрак в постель.

Заглянув в кабинет, Хелена с удивлением обнаружила, что кроме ее мужа в комнате находится еще один мужчина – высокий блондин в деловом костюме.

– Ой, извините!

Флинн ободряюще улыбнулся, а сидящий напротив него незнакомец поднялся, чтобы поприветствовать ее.

– Не извиняйтесь. На самом деле мы ждали вас. Меня зовут Генри, я адвокат Флинна.

– Здравствуйте. – Она пожала протянутую руку и нахмурилась. – Адвокат? Что-то не так? – Через мгновение она поняла, в чем дело, и недовольно закатила глаза. – Серьезно? Мы станем обсуждать контракт прямо с утра?

– Вообще-то уже почти полдень, – невозмутимо заметил Флинн.

– В защиту моего клиента хочу сказать, что он стремится побыстрее покончить с делами лишь для того, чтобы в дальнейшем наслаждаться медовым месяцем, ни о чем не беспокоясь, – добавил Генри.

Хелена поняла, что будет проще сдаться, чем переспорить этих бюрократов.

– Ну хорошо, – вздохнула она, садясь в кресло. – Но мне понадобится кофе, чтобы пережить это.

Обсуждение контракта оказалось простым, но довольно скучным процессом. Флинн и Генри уже внесли в документы необходимые поправки, так что ей оставалось лишь слушать, как адвокат зачитывает пункт за пунктом, и ставить подписи в положенных местах.

Когда они достигли раздела о сексуальных отношениях, Флинн начал с демонстративной заинтересованностью изучать узор на ковре, а Хелена сдавленно хихикнула.

– Я так понимаю, пункт о начале сексуальной жизни супругов лишь через год после заключения брака можно вычеркнуть? – насмешливо уточнил Генри. – Ну и хорошо. Мне он тоже никогда не нравился. Следующий пункт еще более формальный. Вам нужно подтвердить, что до этого вы никогда не состояли в браке, находитесь в близких отношениях только с вашим мужем и что у вас нет детей от предыдущих отношений. Это исключает сложности в вопросах наследования и… С вами все в порядке?

Тело Хелены била крупная дрожь. Она не могла ни пошевелиться, ни заговорить – слова застряли в ее горле колючим ледяным комом.

Ее лицо горело так, словно она подошла слишком близко к открытому огню. Хотя в некотором смысле так и было. Боже, она ведь хотела вчера рассказать Флинну о своей дочери. Он не должен был узнать об этом вот так!

– Хелена? Что случилось?

Флинн уже был рядом с ней. Больше всего на свете она хотела обнять его, спрятаться у него на груди от всего мира, прижаться всем телом и никогда не отпускать. Счастье было так близко. Неужели одна ошибка восьмилетней давности сейчас все разрушит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Моррисон

Похожие книги