Читаем Невеста по-ирландски полностью

Спорить с Люси оказалось делом бесполезным и Ангус смирился. Дождавшись наступления глубокой ночи, девушка приоткрыла дверь и выглянула наружу. Во всем доме стояла тишина и темнота, только редкие бра на стенах, оставленные в качестве ночников, источали неясный свет вдоль длинного коридора, поэтому они с Ангусом спокойно вышли из своей комнаты и направились в сторону противоположной той, откуда их привели. Люси подходила ко всем дверям, встречавшимся по пути, и тихонько открывала их, надеясь, что они все же не наткнуться на кого-то из людей. Пока им везло, потому что до сих пор попадались только пустые гостевые комнаты. Спустя какое-то время, девушка набрела на дверь, ручка которой не поддалась ее давлению, дверь оказалась заперта.

– Вот оно! Здесь одна единственная комната закрыта на ключ, подозрительно правда? – радостно прошептала Люси и принялась рыться в карманах брюк, выудив оттуда складной набор отмычек.

– Откуда у тебя отмычки? – удивился мужчина.

– Взяла с собой из дома. Не волнуйся, я умею ими пользоваться. Однажды я писала статью про одного вора-домушника и брала у него интервью… Ну я тебе потом расскажу.

– Ты мне потом должна будешь многое о себе рассказать, милая, – последовал серьезный ответ.

Вскоре замок щелкнул и взломщица-самоучка, мысленно похвалив себя за успех, отворила тяжелую дверь. Тусклый свет из коридора проник сквозь открытый проем темной комнаты, на первый взгляд такой же пустой и безлюдной, как и все остальные, подумала девушка, но через секунду изменила свое мнение, потому что к ней на встречу осторожно и испуганно, как дикие лисята вышли трое маленьких детей. Два мальчика и девочка.

Глава 20

– Это дети?!

Пораженная девушка некоторое время просто смотрела на свою неожиданную находку, не веря своим глазам, а потом вспомнив, что они все еще стоят в коридоре, затащила такого же удивленного мужчину внутрь комнаты и закрыла за собой дверь. Нащупав в шаговой доступности от себя торшер, она включила его, надеясь, что неяркий свет не привлечет особого внимания. В комнате сразу стало светлее и ее, наконец-то, можно было рассмотреть получше. Она сильно отличалась от обычных гостевых спален этого дома своей аскетичностью и простотой. Кровати здесь стояли ярусами по две одна над другой, Люси насчитала восемь мест, три из которых были заняты. Она снова перевела взгляд на малышей, пытаясь понять, что они здесь делают. Три пары глаз изучающе смотрели на нее, не зная, как реагировать на гостью, которая среди ночи ворвалась к ним в комнату, разбудив и напугав.

Девушка присела на корточки и, увидев, как малышка сжимает в руках плюшевую игрушку, тихонько обратилась к ней:

– Привет, можно мне посмотреть твоего медвежонка?

Девочка замотала головой и попятилась назад в темный угол комнаты, явно не доверяя незнакомке.

– Не бойся меня. Как тебя зовут?

– Ее зовут Джейн, – сказал один из мальчиков, стоящий рядом с малышкой.

Люси перевела взгляд на светловолосого мальчика, который ей ответил, а потом на другого, заметив между ними сходство.

– Вы братья?

– Близнецы.

И в самом деле, Люси не сразу заметила в тусклом свете, что они похожи, как две капли воды. Оба мальчика были очень красивыми с правильными чертами лица и пропорциональной для своего возраста фигурой.

– А вас как зовут?

Тот же мальчик, который, видимо, был более расположен на контакт, ответил:

– Меня – Лукас, а моего брата – Эйден.

– Но что вы здесь делаете? – Люси не знала, как правильно сформулировать вопрос, потому что у нее их было слишком много.

– Мы здесь живем, – невозмутимо ответил мальчик, как будто объяснял очевидные вещи.

– То есть, вы… тоже приемные дети Десмонда Эшмора? – Люси казалась полностью сбитой с толку.

– Погоди, дорогая, дай мальчишкам самим всё объяснить, а не строй догадки, как ты обычно делаешь, – вмешался Ангус, который все это время стоял молча позади нее, потом обратился к Лукасу, – Откуда вы здесь и как оказались?

– Нас с братом привезли сюда около месяца назад и разместили в этой комнате. Эйден ставит зарубки на ножке своей кровати, чтобы считать дни, поэтому мы знаем, – мальчик показал в сторону кровати, которая, видимо, была местом его брата.

– А где вы жили раньше?

– Раньше мы жили с мамой недалеко от Дублина, пока она не… – его голос дрогнул, и мальчик грустно вздохнул. – В общем, ее не стало.

Он замолчал и Люси решила подтолкнуть его к разговору:

– Мне очень жаль, что вам пришлось пережить такое несчастье. Расскажешь, что было дальше?

Мальчик собрался с мыслями и продолжил:

– За нами пришли люди и сказали, что позаботятся о нас и привезли сюда. Они сказали, здесь что-то вроде приюта для детей, тут хорошо кормят и есть нормальная одежда, а еще иногда приходит доктор, проверять здоровы ли мы.

Судя по всему, Лукас обладал спокойным рассудительным характером и не по годам развитым логическим мышлением, что девушка сразу для себя отметила, он больше походил на маленького взрослого.

– Сколько тебе лет? – спросила она.

– Восемь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сёстры Пирс

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература