То есть не по-настоящему, конечно, а просто закатила глаза, обмякла вся и заскользила из его рук к земле кашицей.
Ну разве мог мужчина благородного происхождения позволить даме упасть на землю? Нет, конечно.
Меня поддержали уже у самой земли. Приоткрыв глаза, я увидела склонившееся надо мной обеспокоенное лицо поддельного Флореаля.
«Ну что, твоя светлость? – подумала я. – Добить тебя, что ли, уж совсем? Гарантирую, таких невест у тебя еще не было».
Воспользовавшись беззащитностью держащего меня мужчины, я снова обхватила его шею и, с силой притянув к себе, насильно поцеловала.
В последний момент я успела увидеть, как широко раскрылись от шока глаза мужчины. И, видимо, шок у него был действительно серьезный, потому что в этот раз он даже не пытался меня от себя оторвать. Он вообще застыл. Окаменел бедняжка.
Отпустив его, я не без удовлетворения посмотрела в шокированное лицо мужчины и, мило улыбнувшись, спросила как ни в чем не бывало:
– Вам понравилось, ваша светлость?
Герцог моргнул, глядя на меня. Чуть склонил голову вбок, соображая. Потом открыл рот, словно хотел что-то сказать, но не мог.
Видимо, в этот момент до герцога начало доходить, что он стал жертвой разыгранного специально для него представления.
И тут рядом раздался возмущенный женский голос, который вне всяких сомнений принадлежал моей дуэнье.
– Соэлла!!! Я отказываюсь верить своим глазам! Что здесь происходит?!
Герцог тут же подскочил, а я поднялась на ноги следом за ним. Бертина таращилась на его светлость несколько мгновений с открытым ртом, потом ее лицо приняло строгий вид.
– Соэн Реол, ваша светлость, как понимать ту сцену, свидетелем которой я только что стала? По указанию Его Величества до завершения отбора, когда будет выбрана супруга для вас, честь невест должна оставаться неприкосновенной. Я непременно напишу обо всем опороченному семейству Бизар. И конечно, сейчас же отправлюсь к королевскому распорядителю и доложу ему о нарушении правил. Вы ведь знаете, чем это может обернуться для вас, соэн Реол?
«О, – подумала я. – Значит, герцог таки никакой не Флореаль. Наконец-то я хоть имя его узнала. Реол. Что ж, оно ему подходит куда больше. Однако. Бертина сразу признала в герцоге герцога, несмотря на то, что он, с какой стороны не посмотри на него, одет, как обычный садовник. Похоже, я не знаю что-то такое, что наверняка знала бы настоящая Сюзанна. Кстати, чем может обернуться для герцога нарушение правил на отборе с его стороны? Надо спросить Бертину попозже».
Его светлость Реол тем временем тяжко выдохнул и прикрыл лицо ладонью.
Я мысленно потирала руки со злорадством.
Да-да, кто подумает, что невинная девица сама полезла к нему с поцелуями, а не он, матерый кобель, пытался совратить юное создание?
Только тот, кто не знает, что «невинная и юная» Сюзанна канула в небытие, а вместо нее теперь я. О невинности моей не будем, о юности тем более.
«Ладушки, – подумала я. – Выручим герцога, спасем от гнева Бертины, а заодно по ходу дела попробуем из этого что-нибудь выгадать».
– Дорогая соэнья, не вините герцога в бурном проявлении чувств, – выражая голосом сопереживание, попросила я; а сопрано Сюзанны было как будто создано для всяческого выражения сопереживаний. – Это он не от распутства, это у их светлости ностальгические чувства взыграли.
Бертина чуть приподняла одну бровь, мол, это еще что за зверь – чувства ностальгические?
– Видите эти розы, соэнья? – нашлась я. – Их очень любила первая герцогиня. Их светлость сказали, что я ему их супругу напомнила. Вот они и поддались чувствам.
Их светлость рядом кашлянул – громко, скептически и, скривив личико, скосил глаза в сторону. Сказал ворчливым голосом:
– Первая герцогиня была брюнеткой.
Вспомнив, что Сюзанна блондинка, я задумалась и уточнила невозмутимо:
– Характером.
– Она была образцом добродетели, – с прежним скепсисом косил глаза в сторону герцога.
Я решила опустить обсуждение моих добродетелей.
– У меня глаза того же цвета, – с упорством осла продолжала наугад тыкать я, сверля их светлость взглядом-буром; рано или поздно сходство должно было найтись – хоть какое-нибудь завалящее.
«Ты чего это брыкаешься, твоя светлость? – посылала ему мысленные сигналы я. – Для тебя тут стараюсь, между прочим».
Герцог наконец изволил повернуться и посмотреть на меня. Остановил взгляд на моих глазах, скривился и прокряхтел с досадой.
– Действительно. Глаза первой герцогини были цвета королевского нефрита. Как и у вас.
– Ну вот! – с триумфом повернулась к Бертине я. – Видите, соэнья?
Я повернулась к их светлости и решила, что вот теперь пора и выгоду извлекать. Какую конкретно, пока не знала, но, похоже, «импровизация» становится моим вторым именем.
– Их светлость, дорогая соэнья, очень сожалеет о пылком проявлении чувств, бросающем тень на мою репутацию, и обещает загладить свою вину. Да, ваша светлость?
Бертина поморгала и, очень быстро сориентировавшись, устремила на герцога требовательный взгляд:
– В самом деле, соэн Реол?