Читаем Невеста с подвохом, или Ну, держись, Проклятый Герцог! полностью

Герцог посмотрел сначала на мою дуэнью, потом на меня, и тут в его взгляде вновь появилось уже знакомое мне затаенное веселье. А следом он улыбнулся, уже не скрываясь.

– Что ж, я не против загладить свою вину, – тут он адресовал мне поклон, как будто учтивый, но я-то видела по его взгляду – саркастичный. – Однако должен сразу предупредить, что не могу в обход отбора выбрать себе супругу. Собственно, я вообще никак не могу повлиять на результат. Только королевский распорядитель отбора знает, каким образом из семи невест избирается моя будущая супруга. За исключением этого незначительного момента, я готов сделать все, что вы попросите, соэлла.

Бертина с досадой скривилась, я хмыкнула. Похоже, моя дуэнья рассчитывала именно на такой расклад: опорочил честь девичью – женись. Но, видимо, этот момент был учтен организаторами отбора. Иначе никакого отбора бы не было – девицы-невесты соревновались бы в игре «кто раньше скомпрометирует его светлость». Все-таки, как ни крути, а жена герцога его невест, пусть не надолго, но переживала, насколько я поняла.

Обидно-досадно, но… Ладно. Мы пойдем другим путем.

– Вы очень благородный человек, соэн Реол, – восторженным сопрано едва не пропела я; боже, до сих пор не могу привыкнуть к этому ангельскому голосочку. – У меня как раз есть просьба, с которой я хотела к вам обратиться.

– Какая же? – заинтересованно приподнял брови герцог.

– Видите ли, – начала я и посмотрела на его светлость цепким взглядом. – Меня уже дважды пытались убить. Направляясь к вам в замок, я упала с моста. Говорят, меня пыталось убить проклятие, но я помню, что кто-то толкнул меня в спину. А еще раньше меня пытались утопить в пруду – в гостинице на материке, где невесты ожидали прибытия ваших лодок. Я не видела, кто это сделал, но на затылке у меня до сих пор есть ранка от удара.

Конечно, я рисковала, выкладывая все это герцогу, да еще в присутствии Бертины. В конце концов, я не могла быть уверена ни в одном из них. Может, герцог сам избавляется от своих невест с помощью слуг. Может быть, Бертина что-то от меня скрывает – в конце концов она была одной из тех, кто на мосту шел позади меня.

Однако. Был кое-кто, кто совершенно точно не мог покушаться на мою жизнь. Потому что нет смысла в том, чтобы убийцей оказался спаситель.

– Так вот, – тоненьким сопрано произнесла я, – я хочу попросить у вас, соэн Реол, приставить ко мне вашего демона. Если Марай будет защищать меня от покушений на мою жизнь, этим вы в полной мере загладите свою вину.

Лицо герцога в этот момент выражало странную смесь эмоций, которую вызвали мои слова. Он нахмурил брови и хмыкнул.

Глава 7. О ВРЕДЕ ПЕЧЕНЕК

«Как бы не обыграть саму себя», – думала я, глядя на свое отражение в зеркале.

Бедра разнесло, как тесто. Грудь налилась до четвертого размера и теперь вздымалась над лифом платья, которое не то чтобы трещало по всем швам, а натурально уже треснуло. Везде, где могло. И держалось на мне в данный момент исключительно на честном слове. Собственное лицо с пухлыми щеками напоминало то ли хомячка, то ли двусторонний флюс.

– Марай, – обратилась я к демону; бурление во мне достигло предела, но голос звучал ровно, – вы же сказали, что в печенье ничего нет.

Черная бровь демона равнодушно выгнулась дугой.

– Я сказал, что оно не представляет опасности для вашей жизни, – заметил он.

– То есть, вы знали, что в него что-то подложили? – из последних сил держа себя в руках, уточнила я.

– Вы спросили, нет ли там смертельной отравы. Я ответил, что нет. Об остальном вы не спрашивали.

В лице демона не было ни намека на чувство вины.

Я сделала глубокий вдох. Потом медленно выдохнула.

Знал, подлец. Может быть, даже знал, что со мной станет, если я это печенье съем. Знал, но промолчал. Ирод. Владыка демонов воистину. И я даже не удивлюсь, если с нетерпением и любопытством ждал, когда добавленная в печенье гадость подействует, чтобы посмотреть, во что я превращусь – вон как уголки рта подрагивают. Положение ему не позволяет хохотать в голос, но про себя-то он точно надо мной смеется.

Вдох-выдох-вдох-выдох.

«Молчи, Сусанка, – увещевала себя я. – Дыши глубже и молчи. Если ты его обматеришь, он все равно ни слова не поймёт, еще решит, что ты его заклятиями обложила».

Заполучила демона в охранники, называется. А этот черт, вместо того чтобы предупредить меня о женском коварстве, еще и наслаждается бесплатным шоу.

А чего я, собственно, ждала? Демон, он и в Африке демон.

Да чтоб я еще хоть что-нибудь съела в этом замке!

Отводя взгляд от втайне потешающегося надо мной демона, я посмотрела на стоящую тут же Лотти. Служанке, в отличие от демона, было не до веселья. Она рыдала. Буквально.

Перейти на страницу:

Похожие книги