Читаем Невеста с последствиями полностью

Динэра тоже никто не видел, его вообще нигде найти не могли, хотя искали и Оркоми со своими людьми, и Красви со своими — его Лиз лично попросила о помощи.

Мужика нигде не было. И мы с ней обе подозревали, что эти двое пропавших мужчин как-то связаны друг с другом.

Лиззи искала меня последние шесть дней, ради чего научилась открывать местные странные порталы и даже обошла всю планету. И в итоге была немного разочарована тем, что я оказалась буквально у неё под носом — на границе столицы.

— Ада, извини, но ты та ещё дура, — заявила подруга, когда мы снова вернулись к неприятному разговору о покушении на Элизабет. — Я, конечно, рада, что осталась жива… кстати, Айян сказал, что без твоей защиты та стрела, увешанная магией и обмазанная ядом, убила бы меня за пару секунд. Да и любого при прямом попадании, а твоё заклинание, оно… вроде как перенесло ранение тебе, но без магической подпитки и значительно ослабив влияние яда. Так что я обязана тебе за своё спасение, но, Ада… ты дура. Вот просто дура.

А я вот просто ничего не стала на это отвечать и осталась полулежать со счастливой улыбкой на всё лицо.

А в следующее мгновение случилось неприятное: дверь в мою палату спокойно открылась, внутрь вошёл невозмутимый айэр Оркоми, который эту дверь за собой и закрыл, и ещё и плечом к ней привалился.

Приветливо мне кивнув, он устремил слегка укоризненный, но в целом просто спокойный взгляд на мою Лиззи, которая тут же вспомнила все свои обиды и на Оркоми взглянула враждебно.

— Просто чтобы ты понимала, — в целом без каких-либо негативных эмоций первым заговорил он, с каким-то приглушённым удовольствием разглядывая свою невесту, — я заставил кучу народа в самом буквальном смысле рыть землю в поисках тебя. И я ещё могу понять твою весёлую прогулку вокруг планеты, и даже её мгновенное повторение. Я даже, скрепя сердце, понял твой визит домой… но скажи мне, зачем было демонам угрожать?

Глядя, как Лиз открывает рот и не издаёт ни звука, а затем и вовсе начинает заливаться краской, я всё думала, где же она тут, в мире айэров умудрилась найти демонов? А потом я поняла: их здесь нет! И слова Оркоми про визит домой — она что, открыла портал и смоталась в наш мир?

И без меня?!

Как?!

— Одному из них хватило наглости утверждать, что отныне я — его жена. Седьмая! — С обидой гордо возвестила Элизабет.

И даже подбородок вскинула с таким видом, словно она вообще была ни разу не виновата.

Особенно в том, что открыла портал и поругалась с демонами. Без меня!

Всё усталое умиротворение вмиг схлынуло с лица правящего айэра. Он оттолкнулся от двери, встал ровно, пристально всмотрелся в расстроенное лицо своей уже почти жены и спросил… ласково так:

— А назови-ка мне его имя.

Вот если бы этот демон сейчас был здесь, ему бы стало очень-очень страшно за свою жизнь — как минимум. Мне же оставалось только лишь посочувствовать бедняге, а Элизабет… она никогда не была глупой девочкой, но вот сострадательной и жалостливой была, поэтому имя упрямо не назвала.

Но на следующий вопрос сдавшегося, но всё равно напряжённого и явно принявшего какое-то решение жениха жалобно так сказала:

— Те феи, они… сказали, что я очень красивая, и хотели поселить меня в каком-то Священном Древе, а перед этим — сжечь, чтобы освободить дух от тела.

Мне не было интересно, как феи могут быть такими кровожадными. Меня интересовало кое-что другое: где она нашла фей?! Где? Я просто не понимаю!

И почему я должна лежать здесь — в то время как моя Лиз делает вот такое?!

— Поэтому ты сожгла это Священное Древо, верно, дорогая? — Оркоми, к несчастью для Лиззи, тоже глупым не был, и на откровенную манипуляцию не повёлся, но вид сделал очень участливый, даже головой покивал, будто говоря, что так на месте Лиз и он бы сам поступил.

Элизабет… взяла и резко сменила тактику:

— Да, сожгла. Будешь ругать?

Вопрос прозвучал с откровенной насмешкой.

Вы посмотрите, эти двое тут в наглую заигрывают прямо у меня под носом!

Я не позволила Оркоми ответить, потому что, судя по его говорящей ухмылочке, он собирался выдать что-то «только для двоих», что я, говоря откровенно, слушать не хотела.

— Эй, народ! — Повысила голос, привлекая внимание присутствующих. — Разбор полётов устраивайте дома. Ты, — некультурно ткнула в Лиззи пальцем, — открыла портал в другой мир? И не в один, как я понимаю.

— В четыре, — любезно подсказал Оркоми и вновь расслабленно привалился плечом к закрытой двери.

Меньше всего меня сейчас интересовал он.

— В четыре? — Переспросила я с плохо скрываемой смесью из удивления и обиды. — Смоталась в четыре мира, пока я валялась тут?

— Ада, — попыталась притормозить Элизабет.

— Да как тебе не стыдно? — Всё, я обиделась окончательно — со мной она таких путешествий не устраивала! Да и мне самой открывать порталы в другие миры запрещала, постоянно напоминая о том неудачном опыте брата императора, по вине которого мы с айэрами и повстречались.

— Всё не так плохо, как кажется, — Лиззи скривилась от собственных слов, чем сразу выдала себя прямо с головой — всё именно так плохо, как кажется!

Перейти на страницу:

Похожие книги