Читаем Невеста Стального дракона (СИ) полностью

Я открыла на последней имевшейся записи и принялась двигаться по дням в обратном порядке. Конечно, читать чужие сокровенные мысли нехорошо. И при иных обстоятельствах я бы не стала. Но девушка меня подставила! И тут уж сама виновата.

Ага, вот. Голубоглазый незнакомец с волосами, которых словно коснулся свет солнца. С Лиамом они познакомились в гостях. Он, похоже, работал учителем у другой дворянской девочки. И подошел к Элизабет в саду, где та ненадолго осталась одна. Они начали обмениваться письмами, а потом Лиам стал приходить под балкон.

О его существовании родители Элизабет не знали. Один раз их застала Магда, но поклялась все держать в тайне. Ага. Значит, то, что Элизабет мне сказала о «с глаз долой из сердца вон» — это вранье. Ее отец никогда так не говорил. Да и Лиама, вероятно, никто не собирался посылать заграницу.

Я перелистнула несколько страниц. И мои худшие опасения подтвердились. Элизабет действительно узнала о помолвке и молила Лиама что-нибудь придумать. Он обещал ей спасение и бегство вместе. Каким способом, правда, в дневнике не уточнялось. И таинственный красный камень тоже не упоминался. Видимо, Элизабет до последнего не знала, что они отправятся в другой мир. Но даже если это все был план Лиама, она знала, что подставляет меня.

— Сволочь! — вырвалось у меня вслух.

Я спрятала дневник обратно в ящик и вышла на балкон. Отсюда до земли было недалеко, и к тому же рядом высилась сетчатая конструкция, на которой рос декоративный плющ. Ромео в лице Лиама легко мог забираться. Значит, и спустились влюбленные, скорее всего, без проблем.

Облокотившись о перила, я задумалась. А что если и мне сбежать? Только куда я пойду? В этом мире я никого не знаю. А учитывая, что движение суфражисток еще не случилось, и женщины тут без мужчин никто… Нет, это не вариант. Придется играть по правилам. А попутно искать способы.

— Ах, — я обхватила голову руками. — Во что я влипла!

Только долго предаваться отчаянию мне не дали. Раздался стук в дверь, и горничная спросила, не нужна ли мне помощь с вечерним туалетом. Учитывая, что я даже не знала, есть ли тут средство для снятия макияжа, пришлось соглашаться.

Девушка чуть старше меня засуетилась, приготовив сначала постель с ночной сорочкой, а потом ванную.

— Какой красивый мужчина генерал! — воскликнула она, помогая мне расстегнуть платье. — Я вам так завидую. Вы видели, какие у него плечи, стать? А волосы!

— Как думаешь, сколько ему лет? — поинтересовалась я.

Горничная растерялась.

— А вам не сказали?

— Нет, — я качнула головой. — Только упоминали, что герой войны.

— Ну, война закончилась пятнадцать лет назад, — задумчиво проговорила девушка. — Может, около сорока?

В отцы мне, значит, годится. Хотя внешне он выглядел лет на двадцать пять.

— Но драконы стареют куда медленнее простых людей, — добавила служанка уже знакомое.

Мне захотелось узнать, что за война была и с кем, но не хотелось показывать свое откровенное невежество. Может, в академии удастся добраться до библиотеки и там все разузнать?

Пока я размышляла, горничная продолжала щебетать:

— Хотелось бы хоть одним глазком увидеть его в драконьем обличии. Говорят, это завораживающее зрелище. Как же вам повезло, Элизабет! Я так за вас рада!

Осталось и мне за себя порадоваться.

Ночью меня мучила бессонница. В груди было горячо. И казалось, жар исходил откуда-то из солнечного сплетения. Я накрыла его ладонью, и под пальцами вдруг мелькнул и тут же погас ослепляющий красный свет. Камень! Камень был во мне…

Глава 4

Лиза

Утром я проснулась разбитая. Все было как в тумане, и если бы не суета горничных с графиней, то собиралась бы еще долго. А так они меня взяли в оборот, одели, умыли, причесали и даже накормили завтраком. Я как раз доедала яблочный пирог — вкусный, чего и говорить! — когда к крыльцу подъехала знакомая черная карета. Почти воронок. Из нее выбрался генерал Торн, выглядевший, в отличие от меня, молодцом.

Слуги уложили в карету мой чемодан. А графиня Вортекс тем временем вывела меня на крыльцо, где и заключила в объятья.

— Будь умницей, — прошептала она на ухо. — И во всем слушайся своего жениха.

Я покосилась на дракона, но он обменивался любезностями с графом.

— Ну-с, — сказал Октавиан, когда с прощальными церемониями было покончено. — Пост сдал.

Генерал вытянулся по струнке, но все же улыбнулся:

— Пост принял.

После чего повернулся ко мне и предложил помощь. Опыт залезания в кареты у меня отсутствовал, да и не зачем было сразу ссориться. Поэтому с благодарностью приняла протянутую руку. Ладонь у дракона была широченной, в ней две мои поместятся. И такой приятно теплой, что неожиданно не захотелось прерывать контакт. Чего это я?

Все же высвободив руку, я устроилась на бархатном, пружинящем диванчике. А генерал Торн расположился напротив. Слуга захлопнул дверцу, и через минуту карета тронулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы