Читаем Невеста Стального дракона (СИ) полностью

Злость и негодование наполнили меня до краев, и на эмоциях время пошло быстрее. Очнулась я, лишь когда к крыльцу подъехала черная карета. Ее было видно через окно.

Отец ринулся встречать гостя, а мать обернулась ко мне и принялась судорожно поправлять несуществующие складки. Сначала на моем платье, а потом на своем.

— Помни, не сутулься, — она похлопала меня по спине. — Голову прямо. Вот так, да. И ради Первого, Элиза, улыбнись!

Кто такой этот Первый? Лиам его тоже упоминал. Местный бог?

На расспросы времени уже не было.

Из парадной в гостиную вперевалку вернулся граф Вортекс, а рядом с ним вышагивал Он. Высоченный, косая сажень в плечах, и с характерной военной выправкой. Волосы цвета горького шоколада аккуратно лежали на плечах. И на этот раз мужчина был одет. Поверх белой рубашки сидел расшитый золотыми нитями камзол интересного темно-фиолетового цвета. На ногах серые шерстяные штаны, заправленные в начищенные до блеска ботфорты. На поясе висела шпага с золоченой рукояткой. Такой изящной, что казалось, это и не оружие вовсе, а украшение. Вроде как дамы носят всякие колье, а мужчины оружие.

— Элизабет, дорогая, — граф остановился возле меня. — Позволь представить тебе. Генерал Айракс Торн, так же известный как Стальной дракон. Глава охранной службы Его Величества, герой войны и твой жених.

Не знаю, что было положено по правилам приличия, но я так и уставилась в его золотые глаза. Он ведь меня узнал? Ведь узнал же? И что теперь будет?

Глава 3

Лиза

Мягкие губы генерала тронула хитрая ухмылка.

— Для меня честь познакомиться с вами, Элизабет, — он взял мою руку в свою и поднес к губам. Мою кожу словно обожгло, и сердце забилось еще чаще. Я торопливо потупила взгляд, но все равно хотелось провалиться сквозь землю. Мужчина пугал и завораживал одновременно.

Ненадолго положение спасла графиня, указавшая жестом:

— Прошу вас к столу.

Генерал занял место рядом с отцом, а меня усадили ровно напротив. Жених продолжал изучать меня взглядом, а мне разом стало жарко. У платья не было плотного корсета, но я все равно чувствовала, что вот-вот хлопнусь в обморок. От золота его глаз было просто некуда деться.

Айракс

Сначала я решил, что брежу. Думал о незнакомке весь день, вот она мне и мерещилась. Но когда граф назвал ее Элизабет…

Пятнадцать лет назад у девочки было другое имя. И Вортекс сделал все правильно. Это я не удосужился уточнить, как теперь зовут мою невесту. Но выросла она все же невероятно. Никогда бы не узнал в ней ту трехлетнюю девчушку.

Впрочем, я и сейчас ее едва узнавал, хотя мы виделись всего несколько часов назад. Правда, утром она выглядела иначе. Свежее, проще, без толщи косметики. Но даже сейчас под всеми этими слоями нельзя было спрятать глаза. Горящие, пытливые и немного напуганные. Это была та самая незнакомка, я не сомневался. И она меня тоже узнала. Потому и смотрела так настороженно, как олененок на прицеле у охотника.

Интересно, она знала, к кому перемещалась? Или все же это и правда вышло случайно? Но если второе, то почему именно ко мне? Да, меня связывало данное ее отцу слово. Но слово — не магия. И это было между ним и мной, и девочку касалось лишь опосредованно.

Вопросы, вопросы…

Спокойно поразмышлять не получалось. Графиня принялась расспрашивать о столичных новостях. А точнее, сплетнях. По долгу службы мне полагалось знать всё обо всех, но становиться источником светской хроники я не собирался. Пришлось ссылаться на отпуск. Хотя и был в нем всего неделю…

А вот кстати про отпуск. Переместилась ли милая Элиза именно ко мне или ко мне в дом? Знала ли она, что я там? Или некие двое, кто ее послал, полагали, что меня нет. Возможно, она должна была что-то найти? Или наоборот — подложить… Тот черный артефакт не подавал ни признаков жизни, ни магии. Но это еще ничего не значило. Не исключено, что он просто не активен до поры до времени.

Я снова посмотрел на девушку. Она аккуратно разрезала ножом стейк и отправляла в рот кусочек за кусочком. Моего взгляда решительно избегала. Почему? Чувствует вину? Боится, что я ее выдам? Или по-девичьи смущается? Кто она? Невинная жертва чьего-то умысла? Или сама игрок? Сомневаюсь, что Вортексы в курсе ее шалости. Графу незачем меня обманывать.

А вот с девчонкой надо поговорить. Впрочем, время еще будет. Раз уж она моя невеста, никуда не денется.

Остановившись на этой позитивной мысли, я тоже сосредоточился на стейке. Мясо было на редкость сочным и прямо таяло во рту. У Вортексов хороший повар, найти такого большая удача.

Я похвалил ужин вслух и поинтересовался у графини, где она нашла такой талант.

— О, вы не поверите! — воскликнула она. — Магда не просто повар, а настоящий бытовой маг! Она училась в Дартмонде, и ее чуть не увела у меня герцогиня Финнли…

Лоретта принялась в красках рассказывать, как ей удалось переманить чудо-Магду, а я продолжал наблюдать за своей невестой. Почему-то эта история заставила Элизу встрепенуться. Хотя, конечно, повара в своем доме она не могла не знать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы