– Ты был подростком, Джеймс. Ты воспринимал все очень остро из-за бушующих внутри тебя гормонов, а твой отец не понимал этого.
– Знаю, мы оба виноваты в многочисленных конфликтах, но я и сейчас не очень лажу с ним, хотя я уже давно не являюсь бешеным подростком.
– Мне жаль, что у тебя не очень хорошие отношения с отцом, Джеймс. – С сочувствием в голосе сказала я.
– Эта еще одна причина моего нежелания иметь детей, Элизабет. Я боюсь, что стану похожим на своего отца, и мои дети возненавидят меня за это.
Я встала с места и подошла к Джеймсу, взяв его за руку.
– Ты – не свой отец! Я не знаю, что за человек твой отец, но никто еще не получал по генетике плохое отношение к детям. Поверь, если ты и станешь когда-то папой, то ты будешь замечательным! Не спрашивай, откуда я знаю это, просто, знаю.
– Это еще не все, Элизабет. Ты же хотела узнать, был ли у меня кто-то, пока я жил во Франции.
Хочу ли я знать, сколько у Джеймса было женщин после того, как мы расстались? Хочу ли я знать, их имена? Сколько им было лет? Их внешность?
– Это неважно, Джеймс. – Произнесла я с полной уверенностью в голосе. – Мне все равно был ли кто-то у тебя после нашего расставания или нет.
– Правда? – Удивился он.
– Да. – Кивнула я. – У нас есть настоящее и будущее. Не хочу, чтобы прошлое мешало нашему счастью. Все, что было в период нашего расставания, не имеет места в нашем настоящем.
– Ты не перестаешь меня удивлять, малышка. – Улыбнулся Джеймс. Его улыбка – это все, что нужно мне было мне сейчас.
– Во сколько нас ждут завтра? – Вдруг спросила я.
– Если ты не хочешь ехать, я тоже никуда не поеду.
– Не хочу, чтобы твои друзья еще до встречи возненавидели меня. – Усмехнулась я.
– Ты им понравишься, Элизабет. Вот увидишь!
21 глава.
Дом, напротив которого остановилась машина Джеймса, был двухэтажный с просторной верандой, на которой стояли несколько соломенных кресел и стол. Также, на веранде красовались цветы в длинных горшках. Я остановилась и приблизила лицо к цветам, ощутив мягкий приятный аромат цветов. Внутри дома послышались шаги, и когда входная сетчатая дверь открылась, к нам на веранду вышла женщина в черной майке и зеленых бриджах. Ее нельзя было назвать красивой из-за губ ниточкой и острого длинного носа, но я сразу поняла, что она делает все, чтобы входить в ряд тех женщин, про которых говорят “не красива, но ухаживает за собой каждый день”.
– Привет! Вы – первые, кто приехал. – Сказала женщина, обняв Джеймса. – Хотя, я не удивлена этому.
– Привет, Кэтрин! – Ответил Джеймс, сделав шаг ко мне, положив левую руку мне на талию. – Мою девушку зовут – Элизабет, но она предпочитает, когда ее называют Лиззи.
Я удивленными глазами взглянула на Джеймса, но через миг оказалась в объятиях женщины, от которой пахло очень легкими вкусными духами.
– Рада с тобой познакомиться, Лиззи! Меня зовут Кэтрин, как ты уже поняла. – Разжав свои руки вокруг меня, произнесла женщина. – Пойдемте в дом. Мартин, как раз приготовил завтрак.
– А не поздно ли для завтрака? – Спросил Джеймс, когда мы входили в дом.
– Вчера мы посетили одну интересную вечеринку, поэтому вернулись домой почти утром. Недавно проснулись, посвятили время йоге, ну, ты понимаешь, Джеймс…
– Ага, я понимаю. – Улыбнулся он, идя рядом со мной.
– Не знаю, как ты понимаешь, Лиззи, когда он шутит, а когда говорит серьезно. – Закатила глаза Кэтрин.
– Да, это порой бывает сложно. – Ответила я, оглядывая большую гостиную, где было очень много растений.
Мы вошли в кухню и увидели около плиты высокого мужчину с обнаженным по пояс, который стоял спиной к нам. Он был загорелым и, правда, очень высоким. Джеймса, однозначно, можно назвать высоким, а вот этого мужчину, можно было назвать очень очень высоким.
– Дорогой, приехал Джеймс и Лиззи! – Объявила Кэтрин, подойдя к холодильнику. – Думаю, тебе стоит надеть рубашку.
Мужчина развернулся на месте и широко улыбнулся. Он подбежал к нам и обнял сначала Джеймса, а затем меня.
– Не волнуйтесь, я, абсолютно, чистый. Только вышел из душа. – Сказал мужчина, разглядывая меня.
– Но все же, Мартин, тебе стоит надеть рубашку. – Доставая сок из холодильника, произнесла Кэтрин.
– Ладно, твоя взяла, зайка! – Он выбежал из кухни.
– Несмотря, что вы, наверное, уже позавтракали, вам стоит попробовать фирменный хумус Мартина. Он – очень хороший повар! Не понимаю, как он может готовить и дома, и у себя в ресторане. – Засмеялась Кэтрин, сев за стол, который был уже накрыт.
– У него нет выбора, Кэтрин. Ты, ведь, не готовишь. – Сказал Джеймс, когда мы последовали ее примеру.
– Ой, не говори, Джеймс, про мои кулинарные таланты! Их нет, и я не скрываю это!
– Это точно! – Подтвердил Мартин, войдя в кухню в желтой футболке. – Уверен, Кэтрин даже не смогла бы сварить яйцо.
– Нет, ну, яйцо я бы сварила, но оно было бы либо сырым, либо твердым, как камень.
– Вот, о чем я говорю! – Произнес с победным тоном Мартин и сел на стул рядом с Кэтрин. – У меня нет выбора Джеймс. Я бы давно умер с голода, если бы не готовил сам.