Читаем Нежный враг полностью

Франческа осматривала расставленные перед домом цветы. Огромные композиции тропических цветов были специально привезены на виллу в фургоне. Их разложили по всем свободным ваннам и раковинам в доме до тех пор, пока не придет время украшать ими праздник. Несколько довольно красивых юношей ходили взад-вперед, перенося кипы цветов и одобрительно улыбаясь Франческе и ее красавице дочке. Огромную гостиную почти полностью освободили от мебели и открыли уличные двери на террасу, на которой стоял сверкающий мангал для барбекю и бамбуковый бар в стороне, рядом с мерцающим голубизной бассейном. По всему периметру сада были расставлены факелы; к семи часам они будут смотреться зрелищно на фоне бирюзовой воды и вздымающихся занавесок.

— Дорогая, — позвала Франческа, заметив Паолу. — Как ты думаешь? Сюда или туда? — Рядом терпеливо стоял молодой человек, пока Франческа выбирала наиболее подходящее место для огромного букета из лилий, пышных, огненно-рыжих азалий и веток пальм.

— Мама, — закатила глаза Паола. — Я понятия не имею. — Она не хотела принимать участие в этом цирке. Она проигнорировала косой взгляд Франчески и пошла в свою спальню.


К пяти часам на территории виллы воцарился покой. Амбер и вправду приехала одна в три часа; Паола слышала, как ее проводили по коридору в отведенную ей комнату. Она даже не стала утруждать себя тем, чтобы постучать Паоле в дверь и поздороваться, что ж, Паола тоже не стала волноваться. Она была определенно одна, Паола слышала это, значит, противный Киеран все-таки не приедет. Макс приехал почти следом за Амбер. Паола слышала, как он проходил мимо, выкрикивая, какие вещи ему нужно принести… его костюм, галстук, туфли… но Паола не хотела неожиданно наткнуться на Амбер, поэтому предпочла остаться в комнате. Конечно, теперешняя тишина была просто-напросто затишьем перед бурей. Никто из гостей не останется в доме, предупредила Франческа, кроме Амбер, естественно, и какого-то африканца, которого Макс встретил во время последней поездки. Вечер должен был начаться в семь часов, поэтому в половине шестого Паола начала свои приготовления.

Сначала она долго стояла под горячим ароматическим душем, после которого быстро облилась холодной водой. Волосы ей помыл и накрутил на большие бигуди парикмахер Франчески еще утром, он будет под рукой на протяжении всего праздника в случае непредвиденных ситуаций. Она завернулась в огромное полотенце и пошла в гардеробную. Паола уселась перед зеркалом и стала рассматривать свое лицо на предмет каких-либо недостатков. Розоватый, золотистый оттенок, которого она так старательно добивалась все утро, теперь был виден — ей понадобится совсем немного косметики, чтобы подправить его. Как и всегда, она начала с глаз. Она точно знала, что ей подойдет: мерцающая темно-коричневая пудра на веки, мягкий серый карандаш для подводки. Пара слоев туши, чтобы сделать пышными длинные от природы ресницы, немного обработать брови, и немного геля, чтобы привести их в порядок. Паола посмотрела на полученный результат в зеркале. На щеках красовалась едва заметная золотистая пудра; контуры губ аккуратно очерчены сливовым карандашом, который ей всегда нравился… на губы она нанесла два слоя помады, слегка промокнув ее. Идеально. Скинув полотенце, она прыснула на себя духами и мерцающей дымкой для тела, чтобы придать коже золотистое сияние. Искрясь и пылая, подбежала к шкафу, где висело ее платье. То самое платье.

Ей понадобилось целых десять минут, чтобы надеть его и застегнуть все пуговицы и молнии, завязать ленточки. Когда с этим было покончено, Паола развернулась к зеркалу. Она никогда не выглядела лучше. На какое-то мгновение ей захотелось, чтобы принц Георг и вся толпа, с которой ей пришлось расстаться, видели бы ее сейчас. Она на миг задумалась, вернувшись к воспоминаниям о том ужасающем конце праздника, который обещал вылиться в роман десятилетия. Виноват был этот невыносимый Дэйв.


Прошло несколько дней, прежде чем раздражающее чувство беспокойства покинуло ее. Она не могла понять этого чувства, просто жуткое ощущение, что с ней произошло что-то, но она не могла вспомнить, что именно. Следы укуса постепенно зажили, оставив ее кожу без единой царапинки. И все были особенно дружелюбны с ней, даже обычно замкнутый принц. Иногда она ловила пристальные взгляды Дженны на себе, но потом та резко сводила с нее взгляд, а у Паолы не хватало духу спросить, что же все-таки произошло. В конце концов воспоминания ослабевали, нет, они не исчезли совсем… а превратились в мягкую, не совсем приятную область в голове, прикосновение к которой причиняло боль. Она отодвинула эти воспоминания на задний план и приняла твердое решение забыть об этом. Рождественские праздники прошли замечательно; принцу, похоже, она действительно очень нравилась… Холли и Кина пообещали ей, что представят ее их агенту в Париже, когда вернутся… казалось, все так хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шафрановые небеса

Дорога к дому
Дорога к дому

Амбер и Паоле, дочерям Макса Сэлла, по воле судьбы суждено пройти множество нелегких дорог. Лишь изредка они будут пересекаться, но на оживленных перекрестках и опасных поворотах девушкам будет трудно уступить друг другу. Только с течением времен они выйдут на один путь, ведущий их к любви, к семье, к дому.* * *Продолжение истории Амбер Сэлл и Паолы Росси. Идет время. Дороги мира сводят и разводят дочерей Макса, но извечному соперничеству и взаимной ненависти сестер, кажется, не будет конца. Слишком они разные, да и на долю каждой выпадают свои испытания. Пройдет много лет прежде чем извилистые пути судьбы Амбер и Паолы снова пересекутся. Один звонок сестре может спасти жизнь близкого человека и положить начало трудному пути к любви и взаимопониманию.

Лесли Локко

Современные любовные романы / Проза / Классическая проза / Роман, повесть / Романы

Похожие книги