Читаем Нежный враг полностью

Итак, день начался не лучшим образом. Франческа нервничала из-за прически, и, в довершение всех бед, утром на лице появилась сыпь. Все это было, конечно, результатом стресса. Но понимание причин появления этих прыщей нисколько не помогало ей чувствовать себя лучше. К тому времени, когда они обе спустились к машине, Франческа уже начала подумывать о том, что ей лучше бы остаться дома или провести день в косметическом салоне. Ей совсем не хотелось, чтобы ее новый имидж критически оценивали десятки глаз. Прием под открытым небом в саду, на который они направлялись, устраивала ее лучшая подруга — Мария Луиза, отмечали ее помолвку. Ее богатый любовник, известный промышленник Джанкарло ди Жерваз-Тосини, наконец сделал, к изумлению всех, знавших его, правильный шаг — развелся с женой после тридцати лет совместной и очень тоскливой жизни и сделал предложение Марии Луизе. Ей исполнилось уже сорок семь лет, она была старше Франчески на два года и внезапно оказалась в другой команде. Франческа старательно изображала радость за подругу; как и все вокруг, восхищалась огромным бриллиантом в обручальном кольце; обсуждала с подругой подвенечное платье, дату, место проведения торжеств, свадебный торт и все прочее, пока не почувствовала, что у нее горят уши. И тут от подруги она услышала: А ты будешь моей подружкой невесты, конечно… Я имею в виду, почетной подружкой, нет, просто подружкой невесты, правда?

 — Франческа покраснела, заметив извиняющийся примирительный взгляд Марии Луизы.

Она не очень хорошо понимала, почему все это так расстроило ее сейчас. Франческа продолжала твердить себе, что она получила все лучшее в этом и том мире. Она всегда получала все сразу. Она была любовницей, а не женой, поэтому видела Макса только в те моменты, когда ему было хорошо, когда все у него было прекрасно, и не видела его в дурном расположении. Макс общался с ней только тогда, когда ему самому хотелось. У Франчески был от него ребенок — гарантия ее безопасности. Но на той же самой вечеринке она болтала — нет, точнее, флиртовала с одним из множества симпатичных молодых итальянцев, которые, казалось, всегда были под рукой у Марии Луизы. Они тихо обменивались репликами, между ними уже установилась особая интимная атмосфера. Несомненный знак того, что оба симпатизируют друг другу. И вдруг Франческа заметила, что взгляд молодого человека устремился куда-то в сторону Она рассердилась. Она терпеть не могла такое поведение. Франческа поднесла бокал к губам, изображая, что пригубливает мартини, которое он только что принес для нее, и осмотрелась по сторонам, чтобы определить, кто или что так привлекло его внимание, на что он так уставился. Она чуть не уронила бокал. Он смотрел на Паолу. Франческа проследила за его взглядом. Дочь стояла слева от них, болтая — нет, кокетничая с одним из таких же молодых красавцев. Франческа почувствовала себя глубоко уязвленной. Они с дочерью стали соперницами? Она быстро, одним глотком допила то, что было у нее в бокале, и пошла прочь, к величайшему недоумению Луиджи, или как там его звали.

Внутри огромных элегантных апартаментов Марии Луизы, больше похожих на дворец, она укрылась в ванной, готовая расплакаться. В углу украшенной орнаментом комнаты была чудесная небольшая кушетка. Она вспомнила, как сидела здесь более двадцати лет назад, конечно, это была уже не та кушетка, потому что Мария Луиза затевала ремонты и меняла мебель каждые два года. Но эта кушетка стояла на том же самом месте, и тогда она также сидела на ней, поджав под себя ноги в ожидании, когда Мария Луиза завершит макияж перед зеркальным шкафчиком. Она помнила их тогдашний разговор так точно, как будто бы он происходил всего лишь пару недель назад. Джанкарло только что приобрел эту элегантную, но очень запущенную квартиру для Марии Луизы. Они обе сидели здесь и хихикали над тем, каким быстрым оказался их взлет из бедных слоев маленького провинциального городишка, как быстро они получили работу, а затем оказались здесь. Франческа только что объявила о том, что она беременна, и было понятно, что Макс собирается содержать ее и ребенка. В свои двадцать четыре года Мария Луиза уже стала официально признанной содержанкой. Теперь, что бы ни случилось с Джанкарло или с их отношениями, у нее был определенный капитал и, конечно, прекрасная квартира, в которой она могла жить.

— Ты думаешь, что он когда-нибудь бросит свою жену? — спрашивала у нее Франческа из-за закрытой двери.

— Какая разница? — смеялась в ответ Мария Луиза, поднимаясь из-за туалетного столика. Она вышла с сияющими глазами. — Все это — гораздо, гораздо лучше. Взгляни! — Она широко раскрыла объятия, как бы пытаясь обнять всю эту прекрасную квартиру с видом на горы, огромными комнатами с высокими потолками. — Разве ты можешь поверить в это? Я приехала из Бари, из этой захудалой провинции, у меня ничего не было. Неужели мы могли мечтать о том, что все это станет нашим?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шафрановые небеса

Дорога к дому
Дорога к дому

Амбер и Паоле, дочерям Макса Сэлла, по воле судьбы суждено пройти множество нелегких дорог. Лишь изредка они будут пересекаться, но на оживленных перекрестках и опасных поворотах девушкам будет трудно уступить друг другу. Только с течением времен они выйдут на один путь, ведущий их к любви, к семье, к дому.* * *Продолжение истории Амбер Сэлл и Паолы Росси. Идет время. Дороги мира сводят и разводят дочерей Макса, но извечному соперничеству и взаимной ненависти сестер, кажется, не будет конца. Слишком они разные, да и на долю каждой выпадают свои испытания. Пройдет много лет прежде чем извилистые пути судьбы Амбер и Паолы снова пересекутся. Один звонок сестре может спасти жизнь близкого человека и положить начало трудному пути к любви и взаимопониманию.

Лесли Локко

Современные любовные романы / Проза / Классическая проза / Роман, повесть / Романы

Похожие книги