Читаем Незримый мост полностью

Женя откинула голову и коснулась губами щеки Лапина.

Там, далеко внизу, по заснеженной улице, освещенной кругами синеватого света, шли люди, очень много людей. Из подъездов, из переулков выходили все новые и новые, собирались в общую тихую реку, поглощаемую открытым сияющим зевом подземного вестибюля метро.

Тысячу раз Лапин видел эту картину. Чтобы увидеть ее, не надо было смотреть в окно — достаточно было просто вспомнить. Лапин вспомнил. Но это громадное безостановочное движение в одну сторону не подавило его, как обычно. В его душе царил мир, только что всевластно созданный им, только что радостно и безоглядно пережитый.

— Женьк! Нынче здорово получилось! Вот увидишь, сегодня будет терфакт! Ты только попробуй! Хочешь?

Женя повернулась к нему, молча и сильно прижалась к его груди и замерла.

Двухлетний труд, тревоги, сомнения и отчаяния вдруг стали смешными и маленькими. Как муравьи на муравейничке под ногами. Пришла сила, такая громадная сила! И перед ее спокойным сосредоточенным напором ничто на свете не смеет счесть себя препятствием.

Раздался мягкий удар гонга. Вызывал районный, диспетчер. Женя торопливо сказала:

— Вэ — сто сорок восемь — двести двадцать шесть, Евгения Лапина. Семьдесят вторая аптека, как обычно.

— Вэ — сто сорок восемь — двести двадцать семь, Сергей Лапин. Я сегодня хочу делать терфакт…

Телер запнулся и умолк. Лапин отлично представил себе, как там, в диспетчерской, дежурный опешил, помедлил и потянулся к картотекам, — и ему стало весело.

— Когда сдавали пробу? — спросил телер, и в голосе дежурного Лапин почувствовал угаданное напряжение.

— Два года назад. Протокол от седьмого июля.

— Это ваша первая попытка?

— Да.

— Ждите вызова.

— Сережа! Ох, Сереженька!

Лапин подхватил Женю под локти, прижатые к бокам, приподнял, лбом прикоснулся ко лбу.

— Не бойся. Все будет хорошо.

— Сережа!..

Они завтракали, когда снова зазвучал гонг.

— Поздравляю вас, — сказал телер. — В девять пятнадцать вам будет подан транспорт. Поедете в Судеж.

— Благодарю, — откликнулся Лапин, разрезая яичницу. Слышишь, в девять пятнадцать. Значит, мы выходим вместе. Я подвезу тебя до аптеки.

— Может быть, не стоит. Неудобно мне.

— Стоит. Сегодня я делаю терфакт. Как скажу, так и будет.

— Хорошо, хорошо, я поеду…

У аптеки Женя вышла, а Лапин пересел к водителю. Шел густой крупный снег. Огромные пухлые снежинки стремглав неслись вниз, вниз, вниз на равных расстояниях друг от друга. Как в театре. И бесшумно распластывались на земле, внезапно преграждавшей им путь. Они быстро скрыли фигурку Жени, стоящей с высоко поднятой рукой…

* * *

Лапин сел в кресло и хлопнул ладонями по подлокотникам. Ассистент возился со шлемом. Он вывернул его наизнанку, расправил белые и красные присоски управляющего поля, включил подачу раствора, и вот присоски налились, выпрямились и образовали прихотливый двуцветный узор.

Лапин сидел и улыбался.

Там, за стенами бокса управления, разметавшись на двадцати пяти гектарах огромным безжизненным сплетением оборудования, ждет его комплекс «Людмила». Премудрая электроника со всеми ее алгоритмами теоретически может довести вероятность образования терфакта в реакторе «Людмилы» до сотых долей процента. Человеческий мозг, руководящий автоматикой, — до десятых долей.

Вот сейчас он, Лапин, наденет шлем и включится. И никто на свете не может предсказать, где и в каких обстоятельствах он себя ощутит. Это как сон — не закажешь. Поэт, лесоруб, полководец, ученый — кем бы он ни стал, не имеет значения. Важно другое. Все, что он увидит и сделает, так или иначе будет связано с состоянием комплекса. Его воля к действию через белые присоски разбудит реактор. Засвистят инжекторы, гром пойдет по трубопроводам, гулко вздохнет весь комплекс, выжимая рабочие режимы. Любые отклонения от них Лапин воспримет через красные присоски как препятствия к тому, что в этом сне наяву он сочтет своей целью. Удержать процесс на оптимуме можно только в буйном порыве творческих сил, когда ты сам решишь, что способен на это. Ты будешь добиваться своего, а лабиринтные накопители будут в это время жадно хватать и фиксировать терфакт, бесценный энергоноситель, перенапряженную комбинацию элементарных частиц, угаданную человеком в звездных недрах. Трехсот миллиграммов терфакта довольно, чтобы на год обеспечить энергией миллионный город. Ассистент склонился над боковым пультом, защелкал тумблерами, всмотрелся, подождал и сказал:

— Готов.

— Давай. — Лапин протянул руку за шлемом.

Ассистент заколебался. Возражать оператору было запрещено. Но ведь надевать шлем, проверять его и застегивать — все это должен делать он сам. Он за это отвечает.

— Давай, — повторил Лапин. — Не трусь, парень. Я три года сам был ассистентом. Не напутаю.

Тельфер послушно поволок за вывернутым шлемом соединительную косу и коробку преобразователя данных. Лапин внимательно проверил присоски, аккуратным отработанным движением рук дернул за наушники. Шлем хлопнул и округлился, как положено, без единой складочки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Научная Фантастика