Читаем Нф-100: Vita cyclus (СИ) полностью

Как и вчера, капитана сопровождали 30 мужчин. В их ком-бинезоны были встроены локационные датчики, благодаря ко-торым Анжелина в любой момент могла узнать о месте нахож-дения каждого члена группы. Помимо локационной системы, комбинезоны были снабжены устройствами коммуникации, посредством которых между членами экспедиции и Анжелиной поддерживалась постоянная связь. Сэмюэл дал команду оста-новиться и осмотреться. Ни крупных, ни мелких животных по пути людям не встретилось.

Озеро круглой формы имело в диаметре не более 20 метров. Образовалось оно за счет падающей с горного плато воды. В са+мом верху она была настоящим водопадом, но внизу, у поверх+ности земли, это была уже водяная пыль, в которой почти всег+да виднелась радуга. Подойдя к берегу озера, Сэмюэл взглянул в воду, которая оказалась кристально чистой. Глубина озера была около двух метров. По краю его, вдоль всего берега, росли невы+сокие цветы самых причудливых оттенков.

Каждого члена отряда одолевало желание снять с себя за-щитный костюм и маску и броситься в озеро. Подобные поры-вы могут навредить, когда человек совершает то, что нельзя, движимый желанием, которое он не может побороть. Но муж-чины сохранили самообладание и двинулись вдоль озера к горе. Она состояла из прочного камня темно-коричневого цвета. Подняться на гору, по крайней мере, с того места, где находился отряд, было невозможно: склон поднимался отвесно.

315

Взяв для исследования воду из озера, отряд двинулся назад к кораблю. Пока одни мужчины смотрели по сторонам, чтобы во-время предупредить о возможной опасност, другие собирали для анализа образцы почвы, кору и листья деревьев, траву, на-секомых, которые им попадались; третьи фотографировали, четвертые делали видеозаписи. Группа людей медленно проби-ралась между густо растущих деревьев, до корабля было около трех километров. Миновало полчаса, а отряд прошел чуть более половины пути. Люди с восхищением смотрели на окружаю+щий их мир. Красота поражала чистотой и девственностью. Чи+стейший воздух, отсутствие пыли и любого из тех следов, какие сопровождают активную деятельность человека - ах, как же прекрасен был этот мир! Да, он может быть опасен, но разве не опасны были хищники, некогда жившие на Земле? Естественно, не стоило ожидать, что этот мир примет людей с распростерты+ми объятиями. Если бы планеты могли общаться между собой и обороняться, то эта планета никогда бы не приняла людей, будь ей известно обо всем том зле, которое причинили люди Земле.

Каждый из членов отряда думал о будущем, связанном с этой планетой.

Вдруг Сэмюэл Смит резко остановился со словами:

- Стойте! Сейчас ни единого слова! Смотрите в оба и напря+гите слух. Мне послышался какой-то непонятный звук.

Все замолчали, оглядываясь по сторонам и прислушиваясь. С минуту ни один человек даже не пошевелился. Вдруг все ус-лышали нечто похожее на рык, где-то далеко. Трудно было определить, откуда доносился жуткий звук.

- Разбейтесь на четыре группы! - приказал капитан.

Когда это было сделано, Сэмюэл велел одной группе двигать+ся к кораблю, смотря вперед, другой группе - идти следом, но осматривать местность с тыла; две другие группы также двига+лись вперед, но осматривали местность слева и справа. Пройдя

316

так немного, отряд снова услышал рев, но он прозвучал чуть ти-ше, а это означало, что расстояние между людьми и неведомым существом увеличилось. Однако на этот раз рев не вызвал стра+ха у людей, он им показался скорее громким криком отчаяния и призывом о помощи. Не успел отряд сделать еще несколько ша-гов, и рев повторился, но еще дальше и тише, между тем отчая+ние и страх в этом животном голосе звучали более явно.

Через несколько минут отряд достиг корабля. Последовала обязательная процедура обработки одежды и снаряжения, а также проверка физиологических показателей членов экспеди+ции. Все собранное для проведения анализов было сдано в ла+бораторию. Как только все это было сделано, Сэмюэл отправил+ся в центральный блок управления.

- Анжелина, когда были в лесу, мы услышали рев какого-то животного. Сначала он показался нам угрожающим, а потом стал отчаянным и напоминал плач, - сказал капитан.

- Это не исключено, Сэм, на этой планете много живот+ных, - ответил компьютер.

- Да, но вот в чем загадка: ни вчера, ни сегодня нам не встре-тилось ни одно животное. Не кажется тебе это странным?

- Нет, Сэмюэл, не кажется, ведь я специально выбирала ме-сто, где практически не было животных, чтобы обезопасить лю+дей от встречи с неизвестными представителями неизвестного мира.

- Но почему здесь нет животных? Может, это случайность, или же животные не заходят сюда, так как это место опасно?

- Пока ничего особенного не случилось, Сэм.

- Это странно, очень странно, - п роговорил Сэмюэл. - Анжелина, подними корабль, мы отправляемся к тому месту, откуда доносился рев животного.

- 'Оазис' в воздухе, капитан. Куда его направить? - спро-сила Анжелина.

317

Перейти на страницу:

Похожие книги