Она ввела в трубку непроницаемое для рентгеновских лучей красящее вещество. Все наблюдали на мониторе, как это вещество растекалось по венечным артериям. На светящемся экране регистрировались степень закупорки артерий и местонахождение закупорок, и все это автоматически записывалось видеомагнитофоном.
Старший ординатор посмотрел на Пейдж и улыбнулся.
– Отличная работа, – Спасибо. – Пейдж повернулась к доктору Баркеру.
– Чертовски медленно, – буркнул он. И вышел из операционной.
Пейдж очень любила те дни, когда доктор Баркер не бывал в больнице, а работал у себя в частной клинике. Она поделилась с Кэт:
– Отдохнуть от него один день, это все равно что провести неделю за городом.
– Ты действительно ненавидишь его?
– Он блестящий врач, но ничтожество как человек. Ты не замечала, как иногда людям подходят их фамилии? Доктор Баркер непременно когда-нибудь получит по морде, если он не прекратит лаять на всех.
– Видела бы ты некоторых красавчиков, от которых мне приходится отбиваться. – Кэт рассмеялась. – И все они считают себя подарком небес для женщин. Как было бы хорошо, если бы в мире вообще не существовало мужчин!
Пейдж удивленно посмотрела на Кэт, но ничего не сказала.
Пейдж и Кэт пришли проведать Джимми Форда. Он все еще находился в коме. Ничего поделать было нельзя.
Кэт вздохнула.
– Проклятье. Почему такое случается с хорошими парнями?
– Хотела бы я знать.
– Думаешь, он выкарабкается? Пейдж замялась.
– Мы сделали все возможное. Теперь все в руках Бога.
– Странно. А я то думала, что мы и есть Бог.
На следующий день, когда Пейдж предстояло возглавить вечерний обход, ее остановил в коридоре старший ординатор Каплан.
– У вас сегодня удачный день. – Он усмехнулся. – Получите на обход нового студента медицинского колледжа.
– Правда?
– Да. СП.
– СП?
– Слабоумный племянник. У жены доктора Уоллиса есть племянник, который хочет стать врачом. Из двух колледжей его вышвырнули, теперь мы все вынуждены с ним возиться. Сегодня ваша очередь.
Пейдж застонала.
– У меня нет на это времени. Я…
– Но и выбора у вас нет. Будьте хорошей девочкой, и доктор Уоллис зачтет вам очко, как скауту за доброе дело. – С этими словами Каплан удалился.
Пейдж вздохнула и отправилась туда, где дожидались начала обхода молодые ординаторы. «Где же этот СП?» Она посмотрела на часы, он опаздывал уже на три минуты. «Подожду еще минуту, – решила Пейдж, – а не придет – и черт с ним». И тут она увидела его: высокий, стройный мужчина спешил к ней по
коридору.
Он подошел, тяжело дыша, и сказал:
– Простите. Доктор Уоллис попросил меня…
– Вы опоздали, – резким тоном оборвала его Пейдж.
– Я знаю. Простите. Меня задержали…
– Ладно, оставим это. Как вас зовут?
– Джейсон. Джейсон Куртис. – На нем был надет спортивный пиджак.
– Где ваш белый халат?
– Мой белый халат?
– Разве вам не говорили, что на обходы надо надевать белый халат?
Джейсон выглядел сбитым с толку.
– Нет. Боюсь, я… Раздраженная, Пейдж заявила:
– Вернитесь в кабинет старшей сестры и попросите дать вам белый халат. Блокнота для записей у вас тоже нет?
– Нет.
«Слабоумный племянник, что от него еще можно ожидать?»
– Догоните нас в первой палате.
– Вы уверены? Я…
– Выполняйте! – Пейдж и другие ординаторы удалились, а Джейсон Куртис остался стоять, глядя им вслед.
Они осматривали уже третьего пациента, когда в палату торопливо вошел Джейсон. На нем был белый халат. Пейдж как раз говорила:
– …опухоли на сердце могут быть злокачественными, что встречается довольно редко, и доброкачественными.
Она повернулась к Куртису.
– Вы можете назвать три типа опухолей? Он уставился на нее.
– Боюсь…, что нет. «Конечно, не можешь».
– Эпикардиальный. Миокардиальный. Эндокардиальный.
Куртис посмотрел на Пейдж и улыбнулся.
– Это действительно интересно.
«Боже мой! – подумала Пейдж. – Пусть он племянник доктора Уоллиса, но я от него быстро избавлюсь».
Они перешли к следующему пациенту. Закончив осматривать его, Пейдж вывела свою группу в коридор, подальше от посторонних ушей.
– Здесь мы имеем дело с воспалением щитовидной железы, лихорадкой и сильной тахикардией. Это последствия операции. – Она повернулась к Джейсону Куртису. – Как бы вы стали лечить пациента?
Подумав немного, Куртис предположил:
– Нежно?
Пейдж с трудом сдержала себя.
– Вы не его мамаша, вы врач! Ему требуется постоянное внутривенное вливание жидкости для предотвращения обезвоживания, а также йодистые и успокаивающие препараты от судорог.
Джейсон кивнул.
– Похоже, что так.
Обход продолжался в том же духе, когда он закончился, Пейдж отозвала Джейсона Куртиса в сторонку.
– Не возражаете, если я буду с вами откровенна?
– Нет. Вовсе нет, – охотно согласился он. – Буду только рад.
– Выбирайте себе другую профессию. Куртис нахмурился.
– Думаете, я для нее не подхожу?
– Честно говоря, нет. Вам это не нравится, да?
– Сказать по правде, не нравится.
– Тогда зачем вы сделали такой выбор?
– Признаюсь, меня заставили.
– Ладно, передайте доктору Уоллису, что он совершает ошибку. Думаю, вам надо найти какое-нибудь другое занятие в жизни.