Читаем Никто не уполномочивал (Просто думаю так) полностью

2067…Сколько у нас развелось всяких " центров», рейтинговых и других различных агенств, союзов, чьих-то филиалов, как правило, зарубежных, пригревшихся под ласковой крышей " неправительственные организации»! Конечно же, часть из них обслуживают «правительственные» интересы и оттуда же финансируются, другие, их, к сожалению, большинство, работают в обратном нашей государственной политике направлении и, естественно, поддерживаются, заинтересованными организациями и лицами у нас в стране и за ее пределами. И тех, и других, можно просто не замечать или не принимать в серьез, как это внешне делают наши официальные лица, смеяться над чушью выдаваемых ими результатов опросов и «мнений экспертов», но они – то есть. Они размножаются в непонятной прогрессии и вкупе с такими же средствами массовой информации, сперва ненавязчиво, а потом просто нахально, лезут нам в душу, запудривая мозги и затуманивая глаза, лишь бы кто-то из нас им поверил. Для меня лично – они что есть, что нет, но когда на основании их " опросов» делаются выводы и принимаются публичные решения, начинаешь думать, что в нашем государстве, простите, что-то не так… Пример:…Если футболиста, который за весь футбольный сезон отыграл на поле в суммарно – временном выражении всего два рабочих дня, а остальное время просидел на скамейке запасных, признают Лучшим спортсменом года (среди запасных игроков, что ли?), то зачем нужен такой опросный центр и кому нужно такое (навязанное) «общественное» мнение, по итогам которого было и принято такое нелепое решение, с которого полгода любители футбола будут смеяться и плеваться, потом забудут, чемпионат Европы на носу! А через год, все тот же «свой» опросный центр всучит нам очередного Лучшего, уже за 2012 год!.. Причем опять же по их мнению…


2068…В довоенном кинофильме «В степях Украины», один из главных героев, председатель колхоза по фамилии Галушка, здорово сказал: «Я не против коммунизму, но мэни и в социализме добре!..».

…На мой взгляд, это же готовый совокупный лозунг для нынешних российских либералов и демократов, левых и правых, да и тех, которые посередине. Удивительно. что этот лозунг ими не подхвачен, просто не знают они, наверное, об этом. Фильмы советские, тем более, довоенные, не смотрят, хотя выступают и безбедно существуют десятки лет, придерживаясь именно такого подхода, как заявил тот председатель колхоза…

…По моему мнению, если бы вдруг, кого-то из их лидеров, в приказном порядке, назначили, к примеру, Президентом России (к чему они публично так стремятся), то сразу же надо было бы окружать того «Президента» десятками степеней охраны.

Ведь сбежит сразу, да еще что-то с собой прихватит… там же работать и отвечать надо, а не умничать-болтать, позируясь по экранам и эфирам…

Потому им и «В социализме добре!»

…И все понимают, что такие «силы» – лишь багетная рамка при картине политической жизни страны, и вроде рамка тоже нужна и ее не убирают или не меняют. Но… Именно в рамке чаще всего заводятся опасные вредители и плесени, которые при ослаблении, тем более отсутствии постоянного контроля, ухода и профилактики, могут разрушить любую картину…


2069…Когда тело Сталина И.В. вынесли из Мавзолея, в Союзе ходил очень похожий на правду анекдот:

«Грузинский артист Геловани М.Г. играл на сцене и в кино роли Сталина И.В., причем еще при его жизни, что было и сложно, и небезопасно. После известного ХХ партсъзда, на котором был развенчан культ Сталина, Геловани практически остался без работы. Приходит он к Хрущеву Н.С. в кабинет и жалуется, что о стался не у дел. Хрущев похлопал его по плечу и говорит: " Тебе что не на что жить? – слава Богу, у тебя все есть. Иди и отдыхай… Но, прошу тебя, сыграй для меня еще раз Иосифа Виссарионовича, хоть какой – нибудь эпизод» Геловани отвечает: «Это можно, мундир у меня всегда с собой, так на всякий случай, усы я тоже никогда не снимаю… Только прошу Вас, отвернитесь пожалуйста на пару минут, я переодену пиджак и войду в роль…»

Геловани одевает мундир Генералиссимуса, садится на место Хрущева и… в это время в кабинет входит Микоян А.И. Смотрит Микоян-Сталин сидит на своем месте, Хрущев стоит в углу, спиной к столу. Он тут же бросается к «Сталину»: " Иосиф Виссарионович! Это он, сукин сын (показывает на Хрущева) на тебя все свалил и опозорил перед всем миром!» Геловани стало неудобно, он снимает мундир и поднимается с кресла. Микоян в долю секунды понял, что перед ним не Сталин, а Геловани, и тут же подскочил к повернувшемуся к нему Хрущеву, обнял его за плечи и лелейно пробормотал: " Извини, Никита Сергеевич, армянский шутка!»

…Я вспомнил эту шутку совсем недавно, когда смотрел по телевизору выступление одного представителя из нана-партий, которого почему-то везде приглашают и везде он клянет всех и все, и прошлое и нынешнее…

Так вот этот " гигант мысли», который наверное появился на свет уже после ухода Сталина, чуть ли не кричал, что Сталин «убийца», «вурдалак» и выдал еще много негативных оценок нашему бывшему вождю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное