Читаем Никто не уполномочивал (Просто думаю так) полностью

2143…Если собрать все потерянное время, дополнительные расходы топлива и загрязнения экологической среды, многочисленные потери пассажиро и грузо оборота, убытки от сорванных рабочих заданий и не исполненных мероприятий, сотен больших и мелких автоаварий, добавить к ним триллионы уничтоженных нервных клеток водителей, пассажиров и членов их семей, которые, говорят, не восстанавливаются, да перевести все это в деньги, думаю, их, с большой лихвой, хватило бы на возведение новенького, сверхсовременного, специализированного УПРАВЛЕНЧЕСКОГО города, где-нибудь по линии – между Москвой и Пензой…И как бы свободно стало в той же Москве!..Какие там пробки!..Хоть возвращай конные экипажи, а улицы превращай в подобие Арбата, для пешеходов…Только вот ходить по улицам будет некому…Даже «гастарбайтеры» исчезнут… Дело будет в том, что вместе с невообразимо огромным количеством «управленцев», в новый город перельются и все главные деньги, а именно из них, денег, делается материал для московских «Пробок»…Не станет денег – «повылетают» все пробки…Я думаю так…Власть же пошла на расширение самой Москвы…жалко стало…а кого?… Ну что ж, Московская область не маленькая, есть куда расширяться… А пробки?…Да переживем и это…Не все же стоят в пробках…Кто-то и пешком ходит…


2144…Сверху, даже большое, кажется меньшим, поэтому низовые (местные) средства массовой информации – более объективны…


2145…Зигзаги демократии…

В Истринском районе Московской области, была деревня Черная, рядом с городом Дедовск. Сегодня та деревня практически разрушена, а в 1930 году в ней проживало 48 жителей. Решили они организовать свой колхоз / коллективное хозяйство/. Собрали собрание, долго решали организационные вопросы, а еще дольше и тщательнее подбирали название хозяйству. Наконец подобрали и единогласно утвердили: «Шесть лет без Ленина /1924-1930 гг.».

Сколько их убеждали и уговаривали районные и областные начальники изменить название – не помогло. Колхозники настаивали на своем коллективном решении и нелепое в принципе название, так и оставалось за колхозом до самой Войны. Демократия…Пусть и колхозная…

…Недавно мне пришлось побывать в одном малом поселении за рубежом в канун муниципальных выборов. По Закону у них должен быть избран глава поселения /общины/ и четверо его /главы/ советников.

Всего избирателей в селе 9 человек. Трое из них выставили свои кандидатуры для выборов на пост главы общины, остальные шестеро– баллотируются на четыре места советников– помощников главы…

Все при деле…Конституция…Демократия… Не игра на Книгу рекордов, а обычная жизнь в давно установившемся плавном привычном темпе…

Подкупать и делать подлянки никто никому не собирается. С их слов – они все предвыборные вопросы решают по вечерам в сельской таверне… Там собираются почти каждый вечер, долго сидят, обсуждают текущие вопросы в селе и в мире, почти не говорят о предстоящих выборах, не выпячивают каждый свои заслуги и конечно же, не обливают грязью конкурентов. Они прекрасно знают способности друг друга и заранее знают, кого себе выберут во власть и не за деньги или что-то другое, а по достоинству, да общему сельскому признанию… У них Демократия… Настоящая…


2146…Демократия по-королевски…

Что же все-таки лучше-избирать депутатов по мажоритарной системе /голосовать за каждого в отдельности/ или по партийным спискам? А это кому как. Для государства в целом, например России – лучше по партийным спискам, а для местных чиновников – лучше, чтобы голосовали за каждого кандидата отдельно. Тогда можно больше поиметь за админподдержку отдельных кандидатов /своих/ и за обещание поддержки /для чужих/.

В то же время, голосование по партийным спискам приносит всей чиновничьей вертикали дополнительную головную боль и прямую ответственность за «рекомендуемые» результаты. Все они понимают – не обеспечишь исход выборов – значит не обеспечишь себя в первую очередь и свое окружение…

После каждого федерального или регионального провала, обязательно будет «разбор полетов» и соответствующие оргвыводы."Своих», даже заваливших выборную кампанию, как правило, не трогают, ну а другие, получат по полной программе…

…Ну это сейчас. А ведь выборы, демократичность и все, что с этим связано, существуют не одну сотню лет. Не было партий и их списков, другие были Законы, а вот подходы органов власти к избирательному процессу, во многом повторяются, хотя может быть в несколько «деформированном» виде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное