Читаем Нити судьбы (СИ) полностью

— Мисс Бэлоу, — в комнату зашёл второй полицейский. — Тут за вами брат пришёл.

Мы с Каем и Загиром переглянулись. Никакого брата у меня, отродясь, не было. Деланье, как выяснилось, вообще, оказался не способным иметь детей. Так кто же мог называться моим братом? По идее, никто. Но, кто-то же это сделал.

— Господин полицейский, вы ничего не перепутали? — решила я уточнить. — У меня нет братьев (да и сестёр тоже).

— Нет, я ничего не перепутал, — быстро пробежав глазами по какой-то бумажке, сказал мужчина. — Он так и назвался — старший брат Милены Бэлоу. И даже документы предъявил. Правда, на другую фамилию.

— А на какое имя он предъявил документы, позвольте узнать, — вмешался Кай.

— Элендар Кавэлли, — ответил полицейский.

— Кавэлли?! — изумлённо воскликнули я и Кай.

— Да, меня зовут Элендар Кавэлли, — произнёс вошедший темноволосый высокий парень. — И я, Милена, твой единокровный брат. У нас с тобой один отец — Саварис Кавэлли.

Была ли я рада появлению нового родственника? Не могу сказать. Во-первых, я не знала, на самом ли деле, этот мужчина был моим братом. А во-вторых… мне не понравились его глаза. Какие-то пустые, бездушные… Я такие глаза только у Лекса видела — трёхсотлетнего убийцы, который ничего не чувствует, когда убивает. Да и сам Элендар, похоже, был не слишком рад встрече со мной. Хотя, и пришёл он сюда сам.

— Что тебе нужно? — холодно спросил Кай моего брата (?).

— Я хочу поговорить со своей сестрой, — ответил Элендар. — А тебе в этом что-то не нравится, человек?

Последнее слово он произнёс с таким выражением, как будто для него слово — человек — было самым худшим ругательством.

«Ах да, раз он Кавэлли, то, получается, что он демон, — поняла я. — Они все так к людям относятся?».

— Слушай, Элендар (или как там тебя). Тебе люди что-то сделали, что ты их так не любишь? — не выдержав, поинтересовалась я.

— Не люблю? — усмехнувшись, переспросил Кавэлли. — Нет, это не так. Мою нелюбовь ещё заслужит нужно. А люди заслуживают, лишь, презрения.

— Ты мне уже не нравишься, — сказал Макфей. — И позволять тебе разговаривать с Миленой я не собираюсь.

— А я разве спрашивал твоего разрешения? — с деланным изумлением посмотрел на него Элендар. — По-моему, нет. А будешь мешать — пожалеешь.

После последних слов вспыхнула занавеска на единственном здесь окне. Явный признак того, что Кай впал, буквально, в бешенство. Двое полицейских мгновенно потушили занавеску с помощью огнетушителя. Правда, они так и не поняли, откуда взялся огонь. Зато, после этого, нас с Загиром выпустили, наконец-то, из камеры.

— А ты вспыльчивый человечишка, — демон нисколько не испугался такого проявления злобы. — Но… даже с этим, для меня ты, всё равно, что таракан, которого очень легко раздавить.

— Я тебя сейчас твои слова заставлю проглотить, вместе с твоим языком! — яростно зашипел мой кукловод.

«Что-то мне подсказывает, что если этих двоих не остановить, то от полицейского участка мало, что останется!» — в панике подумала я, пытаясь сообразить, как их остановить.

— Кай, пожалуйста, успокойся, — тронула я его за руку. — Нам не нужен на месте полицейского участка большой костёр.

— Милена права, — согласился со мной Загир. — Макфей, ты разжигаешь конфликт (извиняюсь за каламбур) на пустом месте.

— Может ты, наконец, скажешь, что тебе нужно от меня, Элендар? — спросила я.

— Я уже сказал, что хочу поговорить с тобой. Но, наедине.

— Ни за что! — чуть ли не зарычал Кай. — Я тебя не знаю! Милена тоже тебя не знает! То, что ты её брат — ещё под большим вопросом!

— Так, уважаемые, давайте вы будете свои личные и семейные проблемы решать вне полицейского участка? — вмешался один из полицейских, которому надоело выслушивать наши разборки.

Элендар только взглянул один раз на полицейского и тот как-то сразу стушевался, что-то забормотал извиняющее и поспешил ретироваться, прихватив с собой и, ничего не понимающего, напарника.

— А ведь в чём-то страж порядка прав, — задумчиво произнесла я. — Зачем мы здесь торчим? Может, куда-нибудь пойдём? В кафе какое-нибудь? А то я так пить хочу…

— Милена, разве ты меня не слышала? — угрожающе-тихо спросил мой парень. — Ты никуда с этим Элендаром не пойдёшь.

— Если понадобится, я просто заберу свою сестру и всё. И помешать ты мне не сможешь.

«Ну, я и влипла! С одной стороны, мне интересно, зачем я понадобилась этому демону, но… с другой стороны, злить Кая ещё больше, чем он есть, мне не хочется. Но, если эти двое из-за меня сейчас сцепятся… я не знаю, чем это может закончиться. И всё это только из-за того, что кому-то захотелось со мной поговорить. Что же делать-то? Зная упрямство Кая и не зная, что можно ожидать от Элендара… Похоже, придётся мне побыть громоотводом. Но, это куда лучше, чем эти двое всё здесь разнесут и заденут, тем самым, невинных людей!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы