Читаем Нюргун Боотур Стремительный полностью

Видишь меня? Слышишь меня?Видишь горе мое,Мой ярый гнев,Отец мой Юрюнг Аар Тойон,Отец живого всего,Отец сотворенных тобойДобросердечных людейСолнечного рода айыыС поводьями звонкими за спиной,Натянутыми твоею рукой!Подними три раза над головойВысокую мягкую шапку своюИз трех дорогих соболей,Трижды голову обнажи,Солнечные уши своиТрижды открой предо мной,Прислушайся к речи моей,Слова не пророни!Стужей подуло из Нижнего мира,Вихрь налетел из Верхнего мира...В Среднем мире, на щедрой земле,Где по́ небу солнце идет высоко,
Где простор зеленеет травой,Где леса шелестят листвой,Где вы — владыки айыы —На вершине минувших лет,На хребте стародавних летПоселили первых людей,Опустили их с высоты,Повеление дали им,Чтобы избранные тобойСаха Саарын ТойонИ Сабыйа Баай ХотунПородили девятерых сыновей,Породили десятерых дочерей,Дали жизнь двадцати родам,Дали жизнь тридцати пяти племенам,Заселили потомством своимСредний мир,Завещанный им.Нерушимое счастье тобойБыло обещано им!Но из темных, подземных безднАдьараи на́ землю поднялись;
Из Верхнего мираС бурных небесНеистово начали налетатьВоинственные племена...И теперь погляди, отец,Что творится здесь на земле:Дети племен уранхай-саха,Ходящие на двух ногах,Глядящие прямо перед собой,Наполовину истреблены...Их дома изобильные разорены,Перевелся их тучный скот;Опора крепкая жизни ихРухнула!Негде укрыться им,Не на что надеяться им!Чтоб от обид народ защитить,Чтоб от гибели оградитьДобросердечных детейУлуса айыы-аймагаС отзывчивою душой,С поводьями за спиной,
Надо вам средь небесных богатырейЛучшего избрать поскорейИ в Средний мир отпустить,Чтобы он хозяином стал на земле,Чтобы он жилье основалНа равнине Кыладыкы,Где раздолье, где необъятный простор,Где долины без края цветут,Где широкие зеленеют луга,Где россыпью красной горитДрагоценный камень-сата...Пошлите могучего богатыря,Которому равного нет!Пошлите великого богатыря,Чтобы мог он дорогу закрытьДующим сверху ветрам́ ледяным,Чтобы мог он пути заперетьСтуже, веющей из-под земли!Нужен на земле богатырь,У которого не проливалась бы кровь,Не рушился бы могучий костяк,Чтобы он дыханием вечным дышал,
Чтобы он бессмертной душой обладал.Вот такого богатыряПрикажи, отец,Поскорей найтиИ не медля в Средний мир отпусти!Если вы, могучие, предреклиДолгую широкую жизньХодящим на двух ногах,У кого лицо впереди,Потомкам рода айыы,О, имеющие великую власть,Добрые сердцем владыки небес,Внемлите моим словам,Пошлите на́ землю поскорейКрепкую защиту свою,Долговечную силу свою!Обращаюсь к вам с горячей мольбой,Кланяюсь низко вам,Поклоняюсь тремВашим темным теням! —Так молила владык айыы,Говорила Аан Алахчын.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы Древней Греции
Мифы Древней Греции

Книга Роберта Грейвса — английского поэта и романиста (1895—1986) содержит пересказ 171 греческого мифа с разбиением на мифологемы и варианты исторический, археологический, этнографический и проч. комментарии, а также библиографический аппарат.Прослеживая историю развития греческих мифов, автор привлекает множество ближневосточных и североафриканских источников, широко цитируются античные авторы.Книга рассчитана на специалистов в области философии, филологии, сравнительного литературоведения, этнографии, религиоведения и, разумеется, на широкий круг читателей. Может использоваться также как учебное пособие.Перевод сделан с первого (1955 г.) издания книги Р. Грейвса, поскольку в нем наиболее ярко прослеживается авторская концепция. Греческие слова даются в латинской транскрипции, как у Грейвса, что облегчает их чтение.

Всеволод Васильевич Успенский , Галина Петровна Шалаева , Лев Васильевич Успенский , Роберт Грейвс

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги