Читаем Низвергнутый полностью

Отрицательно качаю головой. Вообще рыбу ловить я умел, в реале все детство охочий до рыбалки отец, таскал на речку, то с удочкой для души, то сетки, для большого улова на пропитание. Знал и о способах с помощью невода и остроги. Видел, но сам не участвовал. Тут, в игре, не факт, что персонаж обладает такими же навыками как я в реале. Профессии рыбак, как и любой другой, в окне персонажа у меня нет.

– Не умеешь, научим, – пожал плечами старик. – Иди к лодке, переворачивай, я сейчас подойду.

Дед с кряхтением встал, сгорбленный и сухой, медленной шаркающей походкой отправившись в дом. Я прошел к указанной лодке, выставленной на берегу, кверху днищем. Схватил край, уперся поплотнее в гальку берега и поднатужившись перевернул, заваливая ее на бок. А как дальше, лодка высокая, не широкая, на киле стоять не будет. Те лодки, на которых плавал, были по большему счету с плоским дном. Даже толкай я один ее до воды, она легко может перевернуться, и мы с дедом отправимся купаться в ледяной воде.

Пожилой северянин подошел, скептически посмотрел на мои потуги, зашел с другой стороны лодки и помог. Вместе мы смогли поставить ее на киль и столкнуть на мелководье.

– Теперь хватай вон те камни и носи, раскладывая их на дно. – распорядился старик, показывая на кучу валунов, аккуратно сложенных в подобие пирамиды. Предполагаю таким образом мы добьемся необходимой глубины посадки, чтобы не перевернутся. Ох и хитрая наука, я бы не додумался. Вообще думал, что валуны эти что-то типа памятника-захоронения. А все оказывается проще – это всего лишь заранее собранный и припасенный балласт.

Таскал камни пока старик не махнул рукой, показывая, что натаскано достаточно. Он закинул в лодку принесенные с собой из дома сети, удочки и весла, выдал мне длинный шест, залез в лодку, уселся и скомандовал: – Отталкивай!

Столкнуть лодку, с мелководья не составило труда, даже утяжеленная балластом она легко заскользила по мокрым подводным камням, поросшим водной флорой, только и успел перемахнуть через борт, запрыгивая в отчалившее судно, продолжая отталкиваться уже шестом, ото дна.

Лодку вынесло на открытую воду. Старик взял весла, всунул их в отверстия на бортах и указал мне на скамью. На весла сажусь я.

– Вот туда идем. – указал он вдаль, устраиваясь по удобнее, отворачиваясь от холодного морского ветра.

Ориентир получен, гребем. Принялся ритмично махать веслами, лотка быстро побежала в указанном направлении. Ветер дул в лицо, бросал соленые брызги, поднимаемыми опускаемыми в воду веслами, но по мимо неудобства, он способствовал скорости, подгоняя в борт.

Иногда оборачивался, корректируя движение на точку, в которую мы держали путь. Так за греблей и лицезрением берега, от которого мы удалялись, и прошло время.

– Суши весла, – скомандовал дед, нагибаясь к сети возле ног, – Держи. – он протянул мне конец веревки, привязанной к сети. Затем схватил моток сетей и крякнув с силой швырнул ее за борт, в некое отдаление. Сеть в полете раскрылась, покрывая небольшую площадь и ушла в глубину. Выждав некоторое время, старик крикнул: – Тянем! – и мы потянули. Шло тяжело, вода, пропитавшая веревку, неприятно холодила руки. Вот за бортом показалась сеть, которую мы тянули к себе, старик перехватился с веревки за нее, я повторил его действия, и мы вытянули из воды остатки сети, образовавшей мешок, в котором бились несколько рыбин размером с мое предплечье.

– Милостью Ньерда! Хороший улов! – обрадовался дед, вытаскивая рыбин из сетей, ударяя их головой о борт и бросая на дно лодки, к камням.

Так мы повторили множество раз, пока на дне лодки не валялось не малое количество рыбы разных размеров и форм. Что за рыбины, понятия не имею – не разбираюсь, так как особо любви к этому продукту не питаю.

– Хорош!, – сказал дед, усаживаясь обратно на свое место. – Идем обратно!

Я вновь уселся на весла и наше судно заскользило обратно. – Греби туда, к берегу. Еще мелочёвки наловим, на удочку, на похлебку. – дед явно любил это занятие, потому как невозможно сидеть тут, на ветру, сырыми от брызг, коими нас щедро одаривало море, пока мы таскали из воды рыбу, и не хотеть вернуться поскорее домой, к теплому очагу.

Приблизились к берегу, встали неподалеку, и сносимые мерно покачивающими лодку волнами, закинули удочки. Между делом, словоохотливый дед рассказывал рыбацкие байки, тонкости и хитрости. В один из моментов у меня пиликнуло системное сообщение:

[Выполнен квест: Помощь старому моряку.]

[Получен опыт: 300]

[Получен навык добытчика: Рыбак – уровень 1]

Отлично, зачем он мне – не знаю, но навыки лишними не бывают.

И вот опять вновь выполнен квест, который я даже не брал. Тут фишка такая что ли, скрытые задания?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Отдаленные последствия. Том 2
Отдаленные последствия. Том 2

Вы когда-нибудь слышали о термине «рикошетные жертвы»? Нет, это вовсе не те, в кого срикошетила пуля. Так называют ближайшее окружение пострадавшего. Членов семей погибших, мужей изнасилованных женщин, родителей попавших под машину детей… Тех, кто часто страдает почти так же, как и сама жертва трагедии…В Москве объявился серийный убийца. С чудовищной силой неизвестный сворачивает шейные позвонки одиноким прохожим и оставляет на их телах короткие записки: «Моему Учителю». Что хочет сказать он миру своими посланиями? Это лютый маньяк, одержимый безумной идеей? Или члены кровавой секты совершают ритуальные жертвоприношения? А может, обычные заказные убийства, хитро замаскированные под выходки сумасшедшего? Найти ответы предстоит лучшим сотрудникам «убойного отдела» МУРа – Зарубину, Сташису и Дзюбе. Начальство давит, дело засекречено, времени на раскрытие почти нет, и если бы не помощь легендарной Анастасии Каменской…Впрочем, зацепка у следствия появилась: все убитые когда-то совершили грубые ДТП с человеческими жертвами, но так и не понесли заслуженного наказания. Не зря же говорят, что у каждого поступка в жизни всегда бывают последствия. Возможно, смерть лихачеЙ – одно из них?

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер