Читаем Ноа (ЛП) полностью

Я хохотнул и перевернул свою кепку, чтобы козырёк не мешал, когда я буду его целовать.

— Из-за чего тебе ревновать, а?

— Это неразумно, я знаю, — он покрутил мой сосок и прильнул ближе, положив голову мне на плечо. — С ней ты осел. У нас тоже так будет, верно?

Вот эти слова повлияли прямиком на сердце.

— Чертовски несомненно, — я схватил его за подбородок и поцеловал. — Хочешь жить вместе?

Я проделал долгий путь, так ведь? Сейчас это веселило. Когда уехал из Мендоцино, я клялся, что больше никогда такого не будет. И вот я здесь. Но с Джулианом всё было иначе.

— Мне нравится лофт.

Я промычал, медленно оставляя дорожку из поцелуев вдоль его челюсти.

— От него мы не избавимся. Но всегда можем найти второй дом. Может, на пляже?

Иметь доступ к бассейну, где я мог смотреть, как плавает Джулиан, было чертовски привлекательно.

От этого всё и понеслось. Барбекю, пробежки вдоль пляжа, закаты, покер по вечерам — новое место для воспоминаний, которые были только нашими.

Чёрт возьми, я влип по уши.

— Мне очень нравится, как это звучит, — пробормотал он.

— Мне тоже, — что мне не нравилось, так это звонок моего телефона. — Что теперь?

Телефон Джулиана завибрировал в то же время, так что мы проверили свои сообщения.

Я получил сообщение от Софи, длинное извинение из-за того, что не подумала, прежде чем говорить. Или, вернее, писать в Твиттере. Она извинялась за то, что раскрыла измену Эммы в Твиттере без разрешения, и теперь чувствовала себя ужасно. По правде говоря, я даже не думал об этом.

— Мне написала Люси, — усмехнулся Джулиан, ссылаясь на помощницу Софи. — Эмма удалила свои комментарии о тебе. Но ты знаешь, как только они попадают в интернет...

Я слабо улыбнулся и ответил Софи.

«Не переживай об этом, милая. Я это ценю, но мне действительно уже всё равно. Эмма в прошлом. Ты хорошо справилась ;)»

На этот раз я отключил телефон.

— Как насчёт того, чтобы провести ленивый день в отеле? — предложил я. — Мы можем сжечь немного калорий в кровати, заказать еду в номер и забыть о существовании телефонов.

Джулиан чуть ли не замурчал от одобрения.

— Мне только нужно сначала встретиться с Теннисоном. Нужно обсудить слова песни.

Я фыркнул.

— И я так понимаю, чёртов режиссёр не достаточно важен, чтобы присутствовать на этих встречах?

Я дразнился только отчасти. Мне было чертовски интересно, над чем они работали вместе, и музыка сыграет большую роль, как только мы дойдём до монтажа. Но я полагал, что могу подождать, и знал, что Джулиану важно сделать это самостоятельно. Он хотел себя зарекомендовать.

— Пожалуй, — он усмехнулся и засунул тридцать евро под корзинку, в которой лежали круассаны. — Кто быстрее до отеля?

Я хохотнул.

— О, вызов принят, малой.


Глава 21

Две недели спустя


— Который час? — спросил я.

Помощница по сценарию сидела ближе всего и сказала мне, что у нас скоро перерыв на ужин. Очень, очень поздний. Оказывается, было уже девять вечера. Мы были заняты весь день, с одними и теми же двумя сценами, и я надеялся, что это будет последний угол, в котором я нуждался.

— Спасибо, — направившись на второй этаж узкого дома, где жила героиня Софи, я присоединился к ним с Бруклин. — Почему ты выглядишь депрессивной, Брук?

Она пожала плечами, заканчивая поправлять грим Софи.

— Скучаю по своим девочкам. Не могу дождаться их приезда на этих выходных, — она искоса посмотрела на меня. — Почему ты выглядишь измотанным, Коллинз?

Я проверил свои часы.

— Потому что... бабушка и дедушка Джулиана уже должны были получить билеты.

Я отправил их им с простой запиской. «Пожалуйста, дайте нам шанс. Мы семья. Терять нечего, можно только приобрести». Кроме этого я указал адрес нашего отеля и дал им знать, что забронирую номер и для них. Если они согласятся приехать на следующей неделе.

— Ты ещё не говорил Джулиану? — тихо спросила Софи, зная, что Джулиан внизу, с остальной группой. Я просто покачал головой. — Ноа.

— Вы двое тоже не должны были знать, — скорее всего, это была моя самая слабая защита. Боже, это было плохо. Но я не хотел обнадёживать Джулиана, на случай, если Хартли не приедут, что было большой вероятностью.

Софи и Бруклин знали только потому, что зашли ко мне в трейлер, когда я заказывал билеты.

Моей первой мыслью было то, что это могло быть каким-нибудь большим романтическим жестом, но я это переступил. Мне стоило рассказать ему, прежде чем вообще искать в интернете рейсы.

— В любом случае, мы готовы? — спросил я.

Бруклин кивнула и отошла назад со своим чемоданчиком. В то же время пришёл помощник с маленьким Полом, который играл сына Эйприл, а его взрослый дублёр на этот день закончил. Остальные актёры тоже заняли свои позиции на середине лестницы.

— Ты готов, приятель? — я мягко сжал плечо Пола.

Он усмехнулся и кивнул.

— Готов, капитан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы