Читаем Ночи нет конца полностью

– Я бы немедленно явился, если бы знал, – торопливо сказал Броновски. – В отличие от Финлэйсона, я всю жизнь был агентом безопасности и знаю, кто вы и чем занимаетесь. В подобной ситуации я приму любую помощь профессионалов, которую вы сможете предоставить, но не будьте к нему слишком строги: это не просто трубопровод его страны, он относится к нему как к своей любимой дочери. Для него создавшаяся ситуация совершенно непривычна, он просто не знает, что нужно делать. Он не хотел мешать, просто тянул время, пока сможет получить совет на высшем уровне.

– Вы, похоже, готовы голову дать на отсечение за своего босса?

– Простая справедливость; надеюсь на вашу справедливость тоже. Представьте, каково ему сейчас. Говорит, что, если бы не разозлился так на вас двоих, двое парней с четвертой станции были бы сейчас живы.

– Это чушь, – сказал Маккензи. – Меня трогает его раскаяние, но, будь здесь пятьдесят демоттов и пятьдесят маккензи, это все равно случилось бы.

– Когда мы сможем быть на месте? – спросил Брэди.

– Мистер Финлэйсон спрашивал, не заглянете ли вы и ваши коллеги сначала к нему, поговорить с ним и мистером Блэком. После этого вы можете вылететь в любой момент. Вертолет ждет.

– Блэк?

– Генеральный директор аляскинского отделения.

– Вы бывали на этой станции?

– Я был тем человеком, который их нашел. Точнее, был первым на месте происшествия. Вместе с начальником подразделения Тимом Хьюстоном.

– Вы пользуетесь личным самолетом?

– Да, но не в этот раз. Эта часть хребта Брукса похожа на лунные горы. Мы прилетели на вертолете. После получения этой чертовой угрозы мы постоянно совершали облет станций и удаленных клапанов. Прошлую ночь мы провели на пятой станции. Мы как раз подлетали к четвертому клапану, это всего в миле от станции, когда увидели большой взрыв.

– Вы видели его?

– Вы понимаете, пламя и дым от горящей нефти. Вы спрашиваете, слышали ли мы что-нибудь? Но в вертолете невозможно ничего услышать. Да и так все понятно, если вы видите, как крыша взлетает на воздух. Мы сели и сразу выскочили из машины, я с винтовкой, Тим с двумя пистолетами. Зря потеряли время. Мерзавцев и след простыл. Как нефтяники, вы понимаете, нужна значительная группа людей и целый комплекс зданий, чтобы разместить и обслуживать пару турбин типа авиационных, мощностью тринадцать с половиной тысяч лошадиных сил, не говоря уж о мониторинге и связи, которые они должны постоянно поддерживать. Горела сама насосная, не так уж сильно, но для нас с Тимом слишком сильно, чтобы войти внутрь без огнетушителей. Мы начали осматриваться вокруг, когда услышали крики, доносившиеся со склада. Дверь была заперта, но ключ торчал в замке. В помещении склада оказался начальник станции со своими людьми. Они немедленно похватали со стен огнетушители и через три минуты сбили огонь. Но для двух инженеров, находившихся в насосной, уже было слишком поздно. Они прибыли на станцию из Прадхо-Бей накануне, чтобы выполнить рутинную профилактику одной из турбин.

– Они были мертвы.

– Дальше некуда. – На лице Броновски не отразилось никаких эмоций. – Они братья. Прекрасные парни. Наши с Тимом друзья.

– Могла это быть случайная смерть, от взрыва?

– Взрыв в вас не стреляет. Они были очень обезображены, но это не скрыло отверстия от пули между глаз.

– Вы обыскали окрестности?

– Разумеется. Условия не были идеальными: уже было темно, шел снег. Я думаю, что видел след вертолета на наметенном сугробе, остальные в этом не уверены. Однако на всякий случай я связался с Анкориджем и попросил следить за всеми общественными и частными посадочными полосами штата. Кроме того, обратиться по телевидению и радио к публике с просьбой сообщать об услышанном шуме вертолета в необычных местах. Не надеюсь, но один шанс из десяти тысяч, что кто-то откликнется. Большинство людей не имеют представления, как огромен этот штат. Он больше чем половина Западной Европы, а население всего триста тысяч, образно говоря, он просто необитаем. Вертолеты – привычная особенность жизни на Аляске, и народ обращает на них внимания не больше, чем обращают внимание на машины в Техасе. А в-третьих, у нас светло только три часа в день, так что идея поиска с воздуха просто смешна: нам потребовалось бы в пятьдесят раз больше самолетов, чем мы имеем, и даже тогда нужна большая удача, чтобы их найти. – Для вашего сведения: мы обнаружили нечто весьма неприятное. На случай аварии на насосной станции смонтирован аварийный трубопровод, на который можно переключиться, чтобы миновать станцию, но наши приятели о нем позаботились тоже, взорвав управляющий вентиль.

– Так следует ожидать большого пролива нефти?

– Ни в коем случае. На нефтепроводе установлены тысячи сенсоров на всем пути от Прадхо-Бей до Валдиза, и любая секция может быть перекрыта и немедленно изолирована. Даже ремонт не должен создавать проблем. Но ни человек, ни металл не могут работать достаточно хорошо при таких чрезвычайно низких температурах.

– Похоже, к саботажникам это не относится, – сказал Демотт. – Сколько их было?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература