Читаем Ночная жизнь полностью

- Я думаю, что две самые важные вещи, которые мы можем сделать завтра, - это завоевать их доверие и начать общаться с этими двумя, а затем получить от них имена других.

- Имена других?

- Имена других вампиров. Я хочу понять, сколько их существует и насколько они распространены.

- Подождите, секундочку, - произнёс Кеоф. - Вы уже приняли решение, не так ли? Вы уже решили, что эти люди вампиры.

- Неправильно, Кеоф. Я предполагаю, что они верят, что являются вампирами, и исхожу из этого. Если эти вампиры, которых Бёрджесс хочет, чтобы мы нашли - кучка ненормальных, верящих, что они бессмертные кровососы, тогда я думаю, мы должны узнать о них как можно больше. Может, это какой-то культ, не знаю. В любом случае, Бёрджесс платит нам много денег, поэтому я думаю, что мы должны поработать.

- Вы сомневаетесь в моей трудовой этике? - спросил Кеоф с ухмылкой.

- Не будьте болваном, Кеоф. Конечно нет. Я просто говорю, что это, вероятно, будет самым близким приближением к настоящим вампирам, поэтому мы должны использовать их для выполнения своей работы.

- Не могу с этим поспорить...

- Вы в моем офисе?

- Да.

- Задержитесь там. Увидимся, когда вернусь.

Кеоф снова повернулся к компьютеру и щёлкнул новую ссылку в поисковой системе. Открылась фотография Кристофера Ли в образе Дракулы, окружённого четырьмя великолепными, сладострастными женщинами с кровью на губах. Подпись ниже гласила: "Дракула и его невесты".

Кеоф издал звук "хммм" и пробормотал:

- Дракула всегда получает самых классных женщин.


Карен сидела в терминале аэропорта в Рочестере, штат Нью-Йорк. Она думала о предстоящем интервью. Бенедек не раз спрашивал её, предназначена ли информация, которую они собирают, для публикации. Она не знала, что Бёрджесс собирался предпринять в отношении этих так называемых вампиров, когда они будут найдены.

Карен снова достала из сумочки сотовый телефон. Номер Бёрджесса уже был забит в его память. Она нажала пару кнопок и поднесла мобильник к уху.

- Алло, - произнёс Бёрджесс.

- Мистер Бёрджесс, это Карен Моффетт.

- Мисс Моффетт. Что-то не так?

- Ну, не знаю. Мне нужно кое-что уточнить у вас. Я нашла двух человек, которые утверждают, что они вампиры, и мы будем разговаривать с ними завтра. Они просят только об одном - чтобы наша беседа не была опубликована. Вы планируете писать об этих людях?

- Ну, если честно... Я не знаю, что буду делать, если вы найдёте настоящих вампиров. Единственное, о чём я до сих пор думал, это сам поиск.

- Послушайте, мистер Бёрджесс, я должна гарантировать этим людям, что вы не собираетесь публиковать то, что узнали о них. И я не пообещаю им этого, если это неправда.

- Понятно. Что ж, я могу сказать: я не планирую ничего публиковать. У меня никогда не существовало таких планов. Помните, что произошло с тем писателем романов ужасов, который утверждал, что был похищен инопланетянами? Он обнародовал свою историю и написал об этом книгу - на самом деле несколько книг - и теперь он больше не имеет славу хорошего писателя, потому что он теперь известен как псих, которого инопланетяне якобы исследовали через задний проход, и разбогатевший на выпуске книг об этом. Я делаю это, чтобы удовлетворить собственное любопытство, а не чтобы разоблачить кого-то в прессе или что-то в этом роде. Скажите, что им не о чем беспокоиться.

- Спасибо. Я рада это слышать.

Закончив разговор с Бёрджессом, Карен встала и пошла в небольшой коктейль-бар. Она села в маленькой кабинке у двери.

- Скотч со льдом, - сказала она официантке и улыбнулась.

После обеда Карен вернулась с Бенедеком к нему домой. Уолтер снова позвонил своим друзьям, и Карен кратко с ними переговорила.

- Хотите пообедать с нами? - спросила Кейси Оуэн.

- Конечно, это было бы замечательно. Я приеду со своим партнёром.

- Партнёром? - сказал Дэйви. - Я думал, что будете только вы.

- Нет, у меня есть напарник. Нас обоих наняли, чтобы расследовать это... ну, что бы там ни было. Мы оба работаем на одного клиента.

- О, - произнёс Дэйви. - Ну, я думаю, это нас устраивает.

Теперь, когда Карен сидела в коктейль-баре, мысль о возможности пообедать с парочкой "вампиров", заставила её немного поёжиться. Однако она быстро избавилась от этого чувства, говоря себе, что в Оуэнах, вероятно, нет ничего более угрожающего, чем приверженность странному фетишизму, связанному с кровью. Возможно, они устраивали оргии со своими товарищами-фетишистами, на которых пили кровь, но не более того.

Однако что-то напугало Уолтера Бенедека, что-то, что запало в его душу. Она видела страх в его глазах, слышала его в голосе. Дэйви и Кейси Оуэн казались его хорошими друзьями, но он боялся других вампиров. Он не производил впечатление бредовой или маниакальной персоны, наоборот, казался откровенным, разумным, приземлённым человеком, который действительно чего-то боялся.

Карен подумала, будет ли она бояться тоже.

ГЛАВА 9

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэйви Оуэн

Похожие книги

Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы