Читаем Ночной огонь полностью

— Что такое? — спросил он с улыбкой, направляя свою лошадь к фургону. — Ухаживание? Может быть, вы бы зашили рубашку Люка, вдова ДАрси. Он выглядит как мужчина, которому нужна забота.

— Я только что просил мисс Д'Арси выйти за меня, — спокойно произнес Люк, глядя на ее румянец и отведенный в сторону взгляд. Она топнула ногой о деревянный настил.

— А, понятно, — ответил Смитсон. — Ну, тогда поцелуй, конечно же, требовался.

— Она хочет ухаживать и следить за мной. Разве ты не предлагала стирать и чинить мою одежду, солнышко?

Ее губы оставались плотно сжатыми. Потом она улыбнулась Смитсону.

— Не остановиться ли нам на ночлег чуть попозже, мистер Смитсон. Я думаю, будет лучше, если мы немного поторопимся. По-моему, вам надо обратить внимание на вон тот фургон. Кажется, волы в упряжке — не очень подходящая пара.

Хозяин каравана озадаченно посмотрел на нее.

— Женщина, я дважды пересекал пустыню. Я потерял жену в таком путешествии, потому что один дурак решил ехать быстрее. Предлагаю вам заняться штопкой и позволить мужчинам думать за вас. — Он многозначительно посмотрел на Люка из-под густых бровей. — Чем скорее вы женитесь на этой женщине, тем лучше. Она вмешивается… Указывает мне, как подбирать волов в упряжке… Всего доброго, миссис Д'Арси.

Ариэль недовольно вскинула глаза на Люка, когда он вечером бросил ей на колени поверх блокнота свою одежду.

— Нет, — решительно сказала она. — Зажав кончик материала между большим и указательным пальцами, она опустила вещи на дощатый стол палатки. — Я деловая женщина. Люк. Я веду путевой журнал. И вообще, мои способности к мылу и иголке весьма ограничены. Я обдумываю свои планы и не являюсь вашей невестой. Вы настоящий повеса, многоопытный любитель поволочиться за дамскими юбками. Но меня не впечатляют ваши игры. Когда-то давно, будучи девчонкой, я, возможно, поддалась бы, но сейчас я самостоятельная женщина и в безопасности от ваших порывов и энергичного натиска. Мне нужны более вежливые, одухотворенные отношения, чем те, которые вы предлагаете.

— «Одухотворенные»? — Хотя острый ум Ариэль восхищал иногда Люка, сегодня вечером он твердо решил повернуть их супружеские отношения в другое русло. Мысль, что другой мужчина занимает по закону принадлежащую ему территорию, — мысли Ариэль, ее мечты о детях и, следовательно, постель, — уязвляла сердце Люка.

Она кивнула, и на косах вокруг упрямой головки заиграли красные отсветы огня. Люк смотрел на пульсирующую жилку на бледной, тонкой шее, очарованный быстрым биением, когда она продолжила:

— Вы должны вывести из заблуждения мистера Смитсона. Весь караван думает, что я ваша нареченная. Это совершенно неверно, — натянуто сказала Ариэль, захлопнула и отложила в сторону блокнот.

Он стал перед ней на колени, взял левую руку и поцеловал обручальное кольцо Д'Арси. Она отреагировала великолепно: вздрогнула, кончики ее пальцев побелели. Люк представил их на своей спине, представил как они впиваются в его плечи, в то время как она начинает изнемогать от наслаждения. Эта мысль мгновенно привела тело в возбужденное состояние.

— Смитсон говорил мне, что вы спорили о лишнем грузе в твоем фургоне, chere. Он теперь

не очень счастливый человек. Выражение «сухопутная крыса» разозлило его. Ты же не хочешь сделать нашего капитана еще более несчастным, отказавшись прогуляться со мной.

Ее золотисто-коричневые брови сомкнулись.

— Вы не скажете ему ничего. Люк. Вы же не злой человек. Вы оберегали Салли, как верный страж, весь день. Вы всегда помогаете женщинам, и дети обожают вас. Но не я. Я вижу вас насквозь… порочный, эгоистичный пират, без колебаний готовый задрать юбки. Я видела, что Элис гуляла с вами. Видела, как она касалась вашей руки, а вы улыбались ей. Вы просто таяли от удовольствия рядом с ней, — разгоряченно проговорила Ариэль, вскочив на ноги. — Я уже ждала, что вы оба рухнете на траву.

Люк схватил ее за локоть, когда она шагнула в сторону, и решительно повел в темноту ночи.

— Мне приятно, что ты замечаешь других женщин, стоящих рядом со мной. Может, это ревность?

Он восхищался строгой, гордой осанкой. Ариэль онемела, когда он обвил рукой ее талию и поднял над землей. Люк нес Ариэль, прижимая к правому боку, и утихомирил громкие протесты глубоким поцелуем.

Ариэль упала вместе с ним на перину, брыкаясь под тяжестью мужского тела.

— Я закричу. Люк. Смитсон будет… Он поцеловал ее снова.

— Поженит нас побыстрее, мой сладкий персик. Ясно, что ты расставила свои сети, чтобы соблазнить меня.

Она яростно всматривалась в его лицо, пытаясь сдуть со своего носа длинный завиток.

— Я отказываюсь опускаться до борцовской схватки, неотесанный грубиян. Вы расплющите меня. Как только можно получать удовольствие, так истязая меня?

Люк начал ласково лизать ее губы. Он хотел мучить женщину, которая постоянно держала его в состоянии возбуждения. После долгого, жадного поцелуя она вздрогнула и затихла под ним.

— Думаю, вы нравы. Смитсон воспользуется подобным предлогом, чтобы ускорить нашу свадьбу.

— Нашу вторую свадьбу, — напомнил Люк, переворачиваясь на бок и прижимая ее к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги