Читаем Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) полностью

…Дожидаться в конюшне я не стала. Отыскала лошадиную поильню с довольно-таки чистой водой, смочила Роду губы и раскаленный лоб, уже не обращая внимания на недовольство и тревогу копытных. Выдохнула и вышла-таки из конюшни, выбрала точку наблюдения за расположенным неподалеку от входа в замок деревом. И действительно, спустя буквально пять минут увидела светловолосого юношу с тростью — его хромота была едва заметной, даже абсурдным образом грациозной, но все же в очередной раз подтверждала слова Рода о том, что целители далеко не всесильны. Рядом с блондином торопливо — и в то же время, не обгоняя его — ступал незнакомый грузный мужчина средних лет. Целитель Вак, хотелось бы верить, или другой целитель, может быть, прошлого уже уволили за самовольный загул. Или просто это тот крепыш, который отнесет Родерика к целителю, если тот, конечно, вообще вернулся.

Я шмыгнула в замок. Так или иначе, сделать что-то еще для Рода сейчас я не могла.


* * *

… Орис возник на пороге второй по счету лаборатории — моего рабочего места на сегодня, осмотрел меня с ног до головы с уже привычной гримасой разочарованного отвращения, словно я испорченный пудинг.

— Ну что, двадцать шесть, а я ведь просил всего лишь о послушании и исполнительности…

Сердце ухнуло, но глупо было бы надеяться, что моя неосмотрительная вылазка окажется нераскрытой. Мысленно ругая и беспечную Мари, и светловолосого болтуна, я осторожно сказала:

— Мальчику была нужна помощь. Его клеймили наживую, как барана, а потом не предоставили лечение, вообще никакое! Разве так можно обращаться даже с клеймёнными?!

— Мальчик мог бы и сам сказать о своем недуге! — Орис возвысил голос, будто пудинг мало того, что протух, так еще и смел оспаривать решение владельца о немедленном переселении в мусорную корзину, приводя аргументы и обвиняя оставшегося голодным хозяина в недосмотре и безответственности. — Но как, скажи на милость, ты умудрилась оторвать хозяину пуговицу от рубашки, двадцать шесть?!

— Кому? — жалобно переспросила я. — К-какому еще хозяину?!

— Лорду Кристему, идиотка, — Орис буквально источал ярость, словно жареное жирное мясо ароматный сок, его глаза налились кровью, напомнив сегодняшнюю шоколадного цвета кобылу. — Лорд Кристем прибыл сегодня в замок и сразу же нарвался на тебя, а ты… Ты!

…Святые боги, что ж так не везет-то, а?


* * *

В эту ночь мне приснился сон, изматывающий, утомительный… странный, хотя ничего особенного в нем не происходило. Во сне я снова увидела того черноволосого и светлоглазого мага, которого встретила в башне замка из Старника, и чьё имя начисто вылетело у меня из головы.

Сначала это был даже относительно приятный сон. Я находилась в каком-то замке и тоже наверху — за каменным ограждением за золотистой полоской песка виднелось море. Замок был очень похож на тот, реальный — и все же отличался неуловимыми мельчайшими деталями. Я смотрю в бескрайнюю, пустую, темно- синюю холодную гладь. Жду. Не помню, не могу вспомнить, кого, но жду.

Ожидание тревожит, холодит кожу, подталкивает в спину, как морской ветер.

— Госпожа…

От этого голоса я вздрагиваю и оборачиваюсь. За спиной стоит тот самый маг, очень близко, в шаге от меня. Он слишком легко одет — подрагивающая на ветру светлая рубашка, заправленные в сапоги брюки. На него даже смотреть холодно!

— Он вернётся, госпожа. Обязательно.

Я не верю ему, но поверить хочется, очень… улыбаюсь, ведь надо казаться спокойной и сильной. Маг неожиданно протягивает руки и сжимает мои ладони своими теплыми сильными пальцами. Обе, обе ладони! Даже сквозь сон я так счастлива. И это несмотря на то, что понимаю: вот так позволять ему касаться себя — неправильно. Но я не отдергиваю руки. Маг, такой страшный для других, кажется сейчас совершенно безобидным, безопасным… даже покорным. И моя тревога, ожидание, ноющее, как воспаленный зуб, немного отступают. Он — вернется.

Я просыпаюсь с бешено колотящимся сердцем. Что это? О чем это? Воспоминания о прошлой жизни, прорывающиеся сквозь пелену забвения? Насколько они искажены новыми впечатлениями? Кто такой "он" и откуда "он" должен вернуться? Ничего не помню. Не хочу думать.

Если верить Орису, завтра, если лорд Кристем не вздумает перепродать "леди Птицу" за неслыханную дерзость, проявленную в отношении хозяина и наследника замка Альтастен, а также его высокочтимой рубашки, у меня начинается новая жизнь.

…опять.

Глава 9.


Перейти на страницу:

Похожие книги