Читаем Норби полностью

– Пока нет, Ваше Величество, – ответил Джефф. Он тщательно ощупал весь верх клетки, но не обнаружил ни одной зацепки.

– Вы уверены, что Вас поместили сюда сверху? – спросил он.

– Откуда мне знать? Я была без сознания. Ты полагаешь, я позволила бы им посадить меня в клетку, если бы могла сопротивляться? У них есть какое-то мощное оружие.

– Мощное и необычное, – согласился Джефф. – Тот, который забрал меня, так сильно вибрировал своими щупальцами, что у меня разболелась голова, а потом я отключился.

– Неважно, что это было, – отрезала Великая Драконица. – Я хочу попасть домой. Но как мы попадем туда, даже если ты вызволишь меня из клетки? Как я вернусь на свою любимую Джемию? Вряд ли Захватчики отправят меня обратно.

Из ее правого глаза выкатилась крупная слеза.

– Норби может вернуть нас обратно, – сказал Джефф. – Он где-то здесь, но тоже находится в плену, и я не могу найти его.

– Звучит не слишком обнадеживающе. Но если ты знаешь, что он здесь, то почему не знаешь, где его можно найти?

– Потому что один из Захватчиков унес его из клетки, где я видел его. Кстати, он заключен в пластиковый пузырь, как и все маленькие роботы, которых Захватчики забрали с Джемии.

– Как бы мне хотелось вонзить клыки в этих паршивцев! – мечтательно произнесла Великая Драконица, продемонстрировав свои клыки во всем их устрашающем великолепии. – Пожалуйста, Джефф, вызволи меня отсюда. Я приказываю тебе придумать какой-нибудь способ.

– Я делаю все, что в моих силах, мэм.

Джефф перегнулся через крышу клетки и пробежал пальцами по стенкам, докуда смог дотянуться. Он не нашел ни выпуклостей, ни впадинок, но может быть, клетки открывались не так, как двери? Он снова наклонился, и на этот раз кое-что увидел: светлое пятнышко на темном металлическом углу клетки. Когда он прикоснулся к нему, пятнышко едва заметно опустилось, образовав крошечную впадинку. Джефф попытался сильнее надавить пальцем, но ничего не произошло.

– Думаю, чтобы нажать на это углубление, нужно иметь щупальца с очень тонкими кончиками, – задумчиво пробормотал он.

– Попробуй один из коготков Оолы, – посоветовала Великая Драконица. – Может быть, он подойдет.

Джеффу немного не понравилось, что драконице первой пришла в голову такая мысль. Несмотря на ее тщеславие, ей нельзя было отказать в сообразительности.

Теперь проблема заключалась в другом: как заставить Оолу выпустить когти? К несчастью, она пребывала в хорошем настроении и показывала лишь мягкие подушечки лапок. Улыбнувшись, Джефф взял ее заднюю лапку и осторожно надавил на подушечку. Постепенно появились когти, хотя Оола и выражала свой протест громким мяуканьем.

– Это необходимо для доброго дела, Оола, – Джефф прикоснулся к впадинке кончиком ее коготка. Крышка скользнула в сторону так быстро, что как будто исчезла. Джефф и Оола полетели вниз и приземлились прямо на Великую Драконицу. Поскольку ее спинной гребень был украшен самоцветами, для Джеффа падение оказалось весьма болезненным.

– Ох! – воскликнул он. – Э-ээ… простите меня за нечаянное падение, мэм.

– Я сильна и могу выдержать твой вес, – сдержанно ответила Великая Драконица. – Но давай не тратить зря времени. Мы оба будем держать Оолу…

– Нет, мэм, – возразил Джефф. – Воротник Оолы предназначен для маленького животного. Даже с моим весом он работает очень медленно.

Драконица хмыкнула.

– Я все-таки умею летать, Джефф. Мои крылья недостаточно сильны, чтобы поддерживать мой вес, но они помогут Ооле вытащить нас из клетки. Попробуем?

– Или попросим Дуказу помочь нам? – нерешительно спросил Джефф. – Дело в том, что с тех пор, как мы в последний раз виделись, вы изрядно рас… я хочу сказать, приобрели еще более величественный вид.

– Чепуха. Моя величественность не имеет к этому никакого отношения. Тебе не следует обращаться к растению, которое ты называешь Дуказой, – он грубиян и мелкий пакостник, – она подняла Оолу и выпрямилась в полный рост. – Пошли, Джефф.

– Подождите. Взгляните на Оолу!

Многоцелевое Домашнее Животное удлинило свои клыки. Шерсть Оолы стояла дыбом, отчего она казалась вдвое больше, чем на самом деле. Она издавала хищное урчание.

– Захватчики, – прошептал Джефф. – Целая куча, и все входят в зоопарк.

– Быстрее, – скомандовала Великая Драконица. – Я лягу и разверну свой плащ, а вы с Оолой спрячетесь под ним.

– А как насчет открытой клетки?

– Я закрою крышку, но суну в просвет пищевой кубик, чтобы замок не защелкнулся.

Она слегка поднялась, задвинув крышку клетки и заклинив ее кубиком.

– А теперь забирайтесь под мой плащ и постарайтесь не выглядывать наружу. Я буду сообщать вам о происходящем. Эти захватчики не слышат меня, когда я обращаюсь к ним, – думаю, из-за величественной глубины моего голоса.

– Хорошо, – сказал Джефф. Аргументы Великой Драконицы казались ему малоубедительными, но времени на споры не оставалось.

Он забрался под тяжелый плащ драконицы и прижал Оолу к себе. Великая Драконица заговорила глубоким басом, напомнившим ему голос адмирала Йоно:

Перейти на страницу:

Все книги серии Норби

Детская библиотека. Том 47
Детская библиотека. Том 47

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.В сорок седьмой том вошли все десять романов фантастического цикла «Норби» А. Азимова.Когда юный Джефферсон Уэллс, кадет Космической академии, купил подержанного робота Норби, то даже и не подозревал, какие удивительные приключения его ожидают в дальнейшем…Постоянные прыжки через гиперпространство с планеты на планету, из настоящего в прошлое, не только очень увлекательны, но и ужасно утомительны и опасны. И кадет Джефф Уэллс прочувствовал это на себе, чуть не замерзнув в ледниковом периоде.Но что не сделаешь ради своего маленького робота, за которым охотятся шпионы из Союза изобретателей. Они хотят разобрать Норби до молекулярного состояния, чтобы раскрыть секреты его перемещений во времени и пространстве…

Айзек Азимов

Зарубежная литература для детей

Похожие книги