Читаем Нострадамус. XX век: новейшая дешифровка полностью

О Нострадамусе написаны горы литературы. Как бы кто ни относился к Нострадамусу, отрицать его громадное культурологическое влияние на развитие цивилизации невозможно. Если допустить, что вера в него и его рукописи – заблуждение, то это заблуждение, безусловно, массовое, всемирное и во многом беспрецедентное. Не случайно среди его почитателей оказались такие яркие личности, как Иоганн Гете, Пьер Ронсар, Борис Пастернак. Прообразом доктора Фауста стал именно Нострадамус.

Очередное воскрешение славы Нострадамуса в ХХ столетии связано не в последнюю очередь с его практически исполнившимися социологическими прогнозами, достаточно узнаваемыми в письмах и даже в никому не понятных катренах. Существует информация, что Мишель Нострадамус не только вплотную занимался вопросами мироустройства как ученый, но и хорошо разбирался в проблемах человеческого общества. На это указывает как его биография, так и таинственный «пробел» в ней. В своих исследованиях он мог отталкиваться от человеческой сущности и разумного подхода к вопросам управления, иначе чем объяснить напряженность его отношений с католической церковью? Многие утверждают, что предсказатель переходного периода (от Возрождения к Новому времени) указывал, что будущие народные режимы, обещая исполнение утопических идеалов, окажутся впоследствии деспотичными и беспощадными. Особую популярность приобрел Нострадамус среди жертв тоталитарных режимов. Его текстами зачитывались узники фашистских концлагерей, затем легенды о Нострадамусе перекочевали на Колыму и в Воркуту.

Неизвестно, полемизировал ли Нострадамус с вышедшей в 1516 г. «Утопией» Томаса Мора, где будущее человечества изображается справедливым, рационалистическим и счастливым. Но некоторые думают, что Нострадамус оказался провидцем в геополитическом плане и предвидел, что учение Мора через какое-то время обретет реальную силу. При толковании его фразы в одном катрене нашими соотечественниками и даже некоторыми иностранцами виделся «закон Мора», который неизменно увязывался с Советским Союзом. Неизвестно также, был ли Нострадамус убежден, что идеалистические социальные и политические учения – это недостижимая иллюзия, и погони за ними принесут человечеству лишь трагедии и катастрофы. Хотя такой неглупый человек, как он, казалось бы, так и должен был думать. И он будто бы говорит в своих посланиях, что все войны и деспотические режимы не могут устроить должным образом жизнь людей, у которых не отнять право на свободу выбора. Только сохраняя в себе эту возможность, человек может оставаться человеком. С такими соображениями, которые просматриваются в его посланиях, никто не спорит.

Вокруг имени Нострадамуса ходят легенды, обрастающие новыми «подробностями». И создаются общества изучения его наследия, которым все сложнее отделять правду от вымысла. Работы Нострадамуса глубоко изучает в наше время французский астроном А. Барбо, а в Италии функционирует общество исследования предсказаний Нострадамуса, которое ежегодно выпускает альманахи с очередными расшифровками его текстов. Аналогичные общества есть также в Англии, ФРГ, США.

Письма в будущее

Существует множество переводов писем Нострадамуса на разные языки, в том числе несколько переводов на русский со среднефранцузского, французского и даже английского и других языков. Нет нужды говорить о том, что самые точные переводы могли быть сделаны только со среднефран-цузского, а переводы, к примеру, с английского, не оставляют надежды на точный или хотя бы «в меру искаженный» перевод. При выборе того или иного перевода все должны понимать, что дважды переведенное произведение – это уже совсем другое произведение. Да и прямой перевод всегда нужно ставить под сомнение: а достаточно ли хорошо переводчик знает оба языка, умеет ли пользоваться словарем или программами-переводчиками, известными своим несовершенством? А четко ли он отделяет среднефранцузский от современного французского, или же имеет только общее представление об устаревших терминах и понятиях? Переводчики «загубили» на корню многих потенциальных исследователей наследия Нострадамуса, за что так и подмывает сказать им язвительное «спасибо». С другой стороны, без вклада каждого из них невозможно было бы найти лучший, наиболее точный перевод. Ведь победа самого достойного труда рождается в конкуренции.

Представленные дальше письма хотя и являются результатом моего анализа современных французских (не оригинальных!) текстов и десятков иных переводов, но это как раз самые точные, корректные и безошибочные переводы со сред-нефранцузского, затем французского языков на русский из всех существующих на сегодня. Вы, читатель, сможете убедиться в дальнейшем, что эти переводы не имеют целью как-то упростить или навязать определенное понимание написанного, они точно так же тяжело воспринимаются, как оригинальный текст на сложном языке доктора Нострадамуса. И точно так же ставят в тупик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Родовой щит
Родовой щит

В прежние времена люди с почтением относились к семейной жизни, почитали старших, а детей считали лучшим подарком, который только может получить человек от Господа на своем жизненном пути. Но со временем люди стали забывать заветы предков, уходить от Бога, исповедовать иные ценности… и становиться все более и более несчастными! Теперь, когда мы сполна хлебнули безбожной жизни, нам становится понятно, что нет ничего лучше старого доброго уклада жизни. В книге, которую вы держите в руках, знаменитая сибирская целительница Наталья Ивановна Степанова щедро делится со своими читателями и учениками старинными заговорами и обрядами, с помощью которых вы сможете обрести любовь, найти свою вторую половинку, счастливо прожить со своими супругами всю жизнь, наладить отношения с родственниками, заговорить своих детей на счастье и благополучие, защитить себя и свою семью от враждебных сил. Перед вами не просто книга, а самый настоящий родовой щит, который непременно убережет вас, ваших родных и близких от всех бед и несчастий. Будьте же здоровы и счастливы!В подготовке издания использовались материалы из книг «Заговоры сибирской целительницы». Выпуски с 1 по 13.

Наталья Ивановна Степанова

Эзотерика, эзотерическая литература
Магия Судьбы
Магия Судьбы

Судьба – понятие, которое начинает волновать большинство людей ровно тогда, когда они узнают, что скрывается за этим словом.Судьба – череда событий, которые, как кажется, невозможно понять, осознать и осмыслить.Судьба – много вопросов, на которые, как кажется, нет ответов.Все это так и все несколько иначе.Книга «Магия судьбы» раскрывает тайны человеческой судьбы, стараясь не только дать определения тем или иным событиям человеческой жизни, но и помочь осознать суть и смысл этих событий. Книга рассказывает обо всех явлениях человеческой жизни, начиная с рождения и заканчивая смертью, шаг за шагом раскрывая тайны одного из древнейших Вселенских Механизмов.Хотите раскрыть Тайны своей судьбы – достаточно раскрыть книгу Магия Судьбы, чтобы многое в жизни стало понятнее.

Дмитрий Владимирович Невский , Дмитрий Невский , Сандра Грауэр

Фантастика / Эзотерика, эзотерическая литература / Фэнтези / Эзотерика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Козлоногий Бог
Козлоногий Бог

"Козлоногий Бог" - один из самых амбициозных романов Дион Форчун, описывающий духовное пробуждение Хью Пастона, богатого, занудливого, скучного и отчаянно несчастного человека. После смерти своей жены в автокатастрофе с любовником Хью Пастон безутешно бродит по захудалому книжному магазину, где фраза из подержанной книги и, по-видимому, случайная встреча с владельцем приводят его к поиску истинного смысла Великого Бога Пана. Это путешествие, которое приводит его в болезненный контакт с Моной, приемной племянницей книготорговца, которая помогает пробудить воспоминания о прошлых жизнях, которые стимулируют давно и долго подавляемые аспекты его психики. В этом путешествии Пастон (и читатель) изучает большую часть более глубоких источников природы и равенства мужчин и женщин в завершении тех магических схем, которые поддерживают все аспекты жизни.

Дион Форчун

Эзотерика, эзотерическая литература
2012 год – долгожданная веха на Пути
2012 год – долгожданная веха на Пути

Книга готовит Человека к принятию энергии Любви Творца Отца-Матери.Знакомит Человека с Планом Творца по развитию сознания Человека в Новом Веке, который принесет рост осознанности и понимания высших возможностей Человека в Луче Любви и Мудрости.2012-й год – долгожданная веха на Пути осознания себя Божественной Сущностью.Первая серия книг Светланы Климкевич «Теория по воспоминанию себя, как Божественной Сущности»:Майтрейя. «Поиск Духовного Сознания».Метатрон. «Мы сменили свою простую одежду на Божествеенную», «Мы в Галактике», «Золотые Ангелы», «Практики по осознанию себя Многомерной Сущностью», «Я и Мой Большой Космос», «Я познаю себя как Мир Единства» расположены на сайте www.litres.ruУдачного Вам прочтения!

Светлана Титовна Климкевич

Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика