– В Китае так и делают. Сегодняшний праздник проводится по старинным обычаям, поэтому здесь много красного цвета, отпугивающего злых духов, и фейерверков.
– Вот повезло так повезло мне! Я никогда не видел такого здоровенного танцующего дракона!
– Шествие с огромным драконом – обязательная часть праздника. Раньше дракона делали из древесины, бамбуковых обручей и ткани, теперь используют пластик и алюминий. Управляет танцующим драконом целая команда.
– Жаль, что дракон уже протанцевал мимо нас. Мы пойдём за ним?
– Нет, мы не можем уйти, ведь к нам движется Шань Дань Лаожен, китайский новогодний волшебник.
– Какое сложное имя…
– У него много имён. Например, в некоторых районах Китая его зовут Дун Че Лао Рен или Шо Хин.
– Он одет в красное, чтобы духов отгонять?
– Да. Хотя Шань Дань Лаожену духи не страшны, он вообще никого не боится, потому что прекрасно владеет приёмами китайских боевых искусств.
– А подарки детям китайский волшебник дарит?
– Конечно. Шань Дань Лаожен по ночам развозит подарки на добродушном ослике и раскладывает в специально развешанные ребятами носочки. Чаще всего он одаривает и детей, и взрослых ярко-красными конвертами, разукрашенными узорами и поздравительными надписями.
– А что в конверте?
– Деньги, обычно – чётная сумма. Считается, что так деньги принесут удачу и исполнение желаний.
– Эх, дядя Кузя, а мне больше нравится, когда Дед Мороз со Снегурочкой кладут под ёлку игрушки, или книжки, или коньки…
– А мне кажется, что ты уже немного соскучился по нашему родному Дедушке Морозу и его внучке.
– Дядя Кузя, ну откуда ты всё знаешь? Даже мои мысли и желания!
– Одно из них сейчас сбудется – мы отправляемся в гости к Деду Морозу и Снегурочке. Настраиваю времяскок. Страна новогодних сказаний.
Задание
Давай сделаем конвертик наподобие тех, которые дарит Шань Дань Лаожен. Вырежи из бумаги красного цвета квадрат. Приложи один угол к противоположному и разогни обратно. Положи фигуру углом вверх. Загни к середине левый угол, потом правый и нижний уголок конверта – так, чтобы все три уголка соприкоснулись. С помощью скотча склей соприкасающиеся уголки. Китайский конверт для пожеланий готов!
– Ну и стужа! Ну и ветрище! Ветер воет, деревья трещат от мороза. Опять, наверное, Пашляк хулиганит или тётушка Коч Вола баба на волшебном зайце катается.
– Нет, Чевочка с хвостиком, в этот раз мы попали не в финно-угорские сказания, а в славянские. Здесь метелями, вьюгами и буранами правит холодный дух Студенец, он же Трескун, Морозко, Карачун. А вот и он, лёгок на помине.
– Дядя Кузя, вовсе этот злобный дух не похож на Морозко! Я Морозко в фильме видел, он хоть и строгий, но не злой. Ой, смотри, Студенец из чащи выбрался на большую поляну, а тут – дом
– Не заморозит. Видишь, над крышами дым из трубы стелется? Горит огонь в очагах у славян – значит, не страшен людям Студенец. К тому же на всякий случай, чтобы задобрить злого духа, славяне оставили для него у входа в жилище угощение.
– Ты меня немного успокоил. Но мне всё равно не нравится этот древний зимний волшебник, злой он.
– Тогда поспешим из области древних легенд в край сказок.
– А вот эта сказка мне по нраву. Морозец лёгкий, яркое солнышко на синем небе сияет, снежок блестит и под ногами скрипит – красота. Видно, здесь уже не Студенец-Карачун, а другой, добрый волшебник всем заправляет. Но где же он? Как его найти?
– А ты осмотрись внимательнее – может, отыщешь верный путь.
– Да тут особо не разгуляешься – лес-то кончился. Вон уж деревня начинается, улица виднеется, дома, колодец… Что это? Девочка в колодец спускается! Это же очень опасно!
– Чевостик, ты не узнал девочку?
– Издалека не узнал, а пока мы добежали, она уже скрылась в колодце. Но я догадался! Мы попали в сказку про Мороза Ивановича, Рукодельницу и Ленивицу?
– Да! Написал эту сказку в 1840 году Владимир Одоевский. Давай осторожно спустимся в волшебный колодец и познакомимся с Морозом Ивановичем.
– Спасибо, что помог мне спуститься, дядя Кузя, без тебя я не смог бы попасть к Морозу Ивановичу. Смотри, он уже прощается с Рукодельницей и вручает ей за хорошую работу ведёрко с серебряными пятачками и бриллиантик. Вот это настоящий Дед Мороз, не то что злой Студенец.
– Точно, Чевостик, Мороза Ивановича из сказки Одоевского по праву можно считать Дедом Морозом.
– А где же Снегурочка?
– Попадём в русскую народную сказку – увидишь слепленную из снега девочку.
– Ой, не надо, пожалуйста! Не переноси меня в ту сказку, я помню, что в конце Снегурочка растаяла, а я грустных концовок не люблю! Та Снегурочка вовсе не Дедморозова внучка, вот!