Когда я понял, что запугивал чету Ставских не кто иной как Платон, я попросил его об услуге — нужно было напугать Константина. Я, конечно, рассказал парню, кто такой на самом деле его приемный дядя. Я предполагал, что, подвергнув Константина сильному стрессу, мы сумеем заглушить у него рациональное мышление. Из разговора с ним было понятно, что больше всего его впечатлил звук развевающейся на ветру материи, и я попросил Платона воспроизвести все, о чем Борис мог рассказывать своему брату. Юноша все устроил идеальным образом: пригласив дядю переночевать у него дома, он поселил его в комнате с потайной дверью. Окно было заблокировано замком, с тех пор как сам Платон был еще ребенком, дверь он подпер стулом снаружи, электричество отключил. Затем нагнал на несчастного гостя страху с помощью знакомых ему по описанию звуков, а потом уж в дело вступил я.
— Ты?! — Ватсон поперхнулся виски и закашлялся.
Холмс, любуясь произведенным эффектом, дождался, пока Ватсон нальет себе воды из графина и прочистит горло.
— Да, в том самом костюме дьявола, в котором Платон бродил по болоту, я забрался в комнату, разрезав ножом карту, закрывающую потайную дверь, и дал Константину потрогать свои рога. Пришлось также немного придушить его, и это единственное, что я не смог доверить нашему талантливому молодому человеку, — Холмс улыбнулся. — Затем мне снова подыграл Платон, пригрозив от имени рогатого бога страшной смертью замогильным голосом, искаженным специальной маской, если Ставский не сознается в содеянном. Платон еще не закончил вещать, как Константин начал истошно орать, и на его зов явился Волков, с которым я поступил немного нечестно. Исключительно затем, чтобы все выглядело для Константина как можно более натурально. Ну а дальше ты и сам все видел, когда не выдержал и прибежал наверх, хотя я просил тебя ждать у дверей. — Шерлок, прищурившись, посмотрел на друга.
— А если бы Ставский не дал признательных показаний? — спросил Ватсон, игнорируя упрек.
— Константин до сих пор не подозревает, кто прячется под шкурой рогатого бога. А Платон умеет имитировать голос погибшего Бориса. В любом случае мой план сработал, — Холмс допил свой виски и поднялся с кресла.
— А почему собака погибших скулила и пряталась в будке? — не унимался Джон.
— Ультразвуковой свисток и дрессировка. То, что сторожевой пес не лаял, как раз и объяснялось тем, что никого постороннего в доме не было. — Холмс зевнул. — Пожалуй, мы честно заслужили отдых, — сказал он и направился к двери.
Однако у порога он остановился:
— Кстати, Джон, что ты решил насчет возобновления своей медицинской практики?
Ватсон тоже встал с кресла и повернулся к Шерлоку.
— Решил отложить это дело в долгий ящик.
— В долгий ящик, — задумчиво сказал Холмс. — Опять русские фразеологизмы… Думаю, это следует понимать в том смысле, что ты по-прежнему мой помощник. Отличное завершение дня. Спокойной ночи, Джон. — Он открыл дверь и вышел.
— Спокойной ночи, Шерлок, — тихо сказал Ватсон, усаживаясь обратно в кресло.
Везучая. Светлана Пригорницкая
В ресторанном комплексе на берегу финского залива зажглась иллюминация. Музыка из распахнутых окон грохотала басами. Бал-маскарад был в полном разгаре. Над головами танцующих летали яркие шарики, тонкие спирали серпантина и белые ленты бинтов. Девушки в костюмах медсестер, норовили обмотать ими парня в костюме совы. Пьяно размахивая «крыльями», тот полез на стол. Звон бьющихся фужеров смешался с чавканьем раздавленных фруктов. Поскользнувшись на банане, юноша шлепнулся со стола, подскочил и с криком «No pasaran» бросился наутек от преследовательниц. Дина Мелехова, дочь главы холдинга «Ярославна», отмечала восемнадцатилетие.
Девушка в костюме Шахерезады неторопливо прошла на веранду. Струящийся шелк шаровар одновременно и скрывал, и обволакивал ее длинные стройные ноги. Короткая кофточка открывала взгляду смуглый живот. Небольшая венецианская маска плотно прилегала к лицу, оставляя на виду лишь полные, ярко накрашенные губы. Глубоко вдохнув свежий воздух, Шахерезада устало опустилась на скамейку.
— Скучаешь? — раздался сзади грубоватый женский голос.
Прижавшись спиной к стене, невысокая блондинка во фривольном черно-фиолетовом костюме Злой Королевы что-то набирала в телефоне. Оторвавшись от экрана, она раздраженно поправила висевшую на руке массивную, украшенную камнями корону.
— Нормально, — засмеялась Шахерезада. — А тебе корона уже мозги натерла?
— Жутко неудобная, — поморщилась собеседница. — Ты на «Мельнице» первый раз?
— Первый. И боюсь, что последний. Цены тут кусаются.
— Тогда этот момент надо запечатлеть, — предложила Королева. — Только не здесь. Встань у парапета. Вид там шикарный. И надень мою корону. Чтобы уж совсем по-королевски.
Отбросив назад челку, Шахерезада надела аксессуар и соблазнительно улыбнулась в объектив.