Ах, лучше бы я не читал Аррабалева “Влюбленного кастрата”. Тогда бы я, глядишь, оценил его виртуозный талант повыше. Но что случилось — то случилось. “Красная мадонна” — роман о матери-убийце. Она хотела сделать свою дочь самым совершенным существом, воспитать великую женщину и гениального мастера, который сможет реализовать таинственный алхимический план. Но ни педагогическая, ни материально-вещественная алхимия не удалась. Почему? А почем нам знать! Аррабаль не объясняет, отчего девушка томилась в объятьях примерной матери и мечтала о сумасбродствах. Его роман похож на дорогую прекрасную безделушку, на изыск мастера-ювелира. Это шедевр декоративного стиля. Великолепные периоды, эффектные афоризмы, затейливая ткань повествования, сновидческий сюрреализм. Отчетливее понимаешь игровую и ироническую природу Аррабалевых текстов после знакомства с его “Кастратом”. Здесь главный герой — форменный безумец, и манера повествования воссоздает сумбур вместо музыки, живописно происходящий в сдвинутом сознании персонажа. Само название романа звучит как причудливая и заманчивая музыка. Увы, безумие утомительно, и можно только посочувствовать переводчице Нине Хотинской, упорно искавшей средств для красивой игры на сомнительных качеств поле.
Иржи Грошек. Легкий завтрак в тени некрополя. Роман. СПб., “Азбука-классика”, 2002, 352 стр.; Иржи Грошек. Реставрация обеда. Роман. СПб., “Азбука-классика”, 2002, 256 стр.