“Воротившись из-под Казани, он [Иван IV] распорядился построить для попоек опричников особый дом, названный им по-татарски кабаком. Но татарский кабак — это постоялый двор, где подавались кушанья и напитки, и в этом он мало отличается от древнеславянской корчмы. Кабак же, устроенный Иваном IV, — это место, где можно только пить, а есть нельзя”.
Татьяна Алексеева.
“Реванш кочевников”, или Ценностное осмысление глобализации. — “Космополис”. Журнал мировой политики. Выходит четыре раза в год. Главный редактор Денис Драгунский. 2003, № 2 (4)“Барон Ротшильд еще в 1875 году признавал, что „мир — это город” (сегодня мы бы сказали — „глобальная деревня”)”.
Юрий Арабов.
“Самое трудное — личная порядочность”. Беседовала Тамара Сергеева. — “Литературная газета”, 2003, № 27, 2 — 8 июля“<…> жанр нашей культуре (литературе, в частности) не очень свойственен, у нас нет жанровых традиций: роман может называться поэмой, поэма — романом. <…> Например, Пушкин написал рассказы и назвал их „Повести Белкина”. Столпы русской литературы часто писали вне жанра. И наш кинематограф в мировом кинопроцессе имеет существенное значение только как авторская внежанровая структура, выражающая некие идеи”.
Александр Архангельский.
Собачки Павловой. Безусловные рефлексы поэтической саморефлексии. — “Известия”, 2003, № 104, 18 июняАвторская рубрика “Словарь современных писателей”: “<…> тематическая гиперсексуальность стихов Веры Павловой не только что к революционности/контрреволюционности отношения не имеет; она вообще не про это, она через это — про то. <…> Это про душу, ушедшую от ужаса жизни в низ живота”.
См. также новые стихи
Веры Павловой:“Арион”, 2003, № 2Ольга Балла. Вестник. — “Знание — сила”, 2003, № 6
“[Андрей] Тарковский религиозен для тех, кто сам чувствует себя таковым, и не таков для чувствующих иначе”.
Павел Басинский.
Великолепный провал. — “Литературная газета”, 2003, № 25, 18 — 24 июня.“[Дмитрий] Быков понимает природу русского романа, где главное не главное, а второстепенное”.
Cм. также: “В каком-то смысле одна из задач „Орфографии” — спрятать собственные страхи, собственные комплексы под маску эдакого Дюма-пэра. <…> Это — проза поэта, притворившаяся исторической или альтернативно-исторической беллетристикой”, — пишет
Никита Елисеев(“Теплый вечер холодного дня” — “Русский Журнал”, 2003, 1 июляОб “Орфографии” Дмитрия Быкова см. также:
Елена Дьякова,“Люди, упраздненные, как буквы” — “Новая газета”, 2003, № 37, 26 мая