Читаем Новый Мир ( № 11 2005) полностью

В антологию вошли сказки о Бове-королевиче, о витязе Еруслане Лазаревиче, история о рыцаре Францыле Венциане и королевне Ренцывене, повесть о милорде Георге и бранденбургской маркграфине Фредерике Луизе, а также истории турецкого визиря Марцимириса и сардинской королевы Терезии; русская повесть Н. Зряхова “Битва русских с кабардинцами, или Прекрасная магометанка, умирающая на гробе своего мужа”. В “Приложении” “Бова” А. Н. Радищева, А. С. Пушкина (в отрывках) и А. М. Ремизова.

Ольга Лукас и Ева Пунш.Индейские калебасни. СПб., “Округ”, 128 стр., 5000 экз.

“Индейская мудрость” в изложении двух современных писательниц — о космогонии, теологии, а также о том, откуда взялись месячные у женщин, как появились аборты, как пиво победило табак, отучивший было мужчин от женщин, о том, почему женщины кричат на мужей, откуда взялись гомосексуалисты и о множестве других интересных для узнавания вещей. Каждая калебасня сопровождается поясняющим рисунком художника Владимира Камаева aka Soamo.

Анна Минакова. Да радости. М., “Поэзия.ру”, 2004, 80 стр., 500 экз.

Третья книга молодой поэтессы из Харькова. “Я — с этим яблоком — похожа / на непутевую одну. / И сколько бы ни лез из кожи, / на куртке змейку ядовиту / не расстегнешь. (Я расстегну.)” Иллюстрации — автора, обнаруживающего еще и талант графика.

Мы из “ArtOfWar”.

Новая военная проза. Минск., “Андреевский Флаг”, 2005, 384 стр., 5000 экз.

Собрание рассказов ветеранов войны в Афганистане и участников других “локальных войн”, сотрудничавших с сайтом Владимира Григорьева “ArtOfWar”, — Виктора Леденева, Глеба Боброва, Павла Андреева, Дмитрия Сухорукова, Аркадия Бабченко и других, а также пять рассказов самого Владимира Григорьева.

Артуро Перес-Реверте.

Корсарский патент. Перевод с испанского Натальи Кирилловой. М., “Эксмо”, 2005, 720 стр., 20 100 экз.

Собрание коротких эссе, которые популярный испанский писатель писал для еженедельного журнала “Эль Семаналь” в 1993 — 1998 годах.

Поэты русского рока.Игорь Сукачев, Сергей Шнуров, Вадим Степанцов, Александр Иванов, Дмитрий Спирин, Александр Лаэртский, Алексей Никонов, “Бригадный подряд”. Составители В. Грач, Антон Соя, И. Гудков, А. Рухлова. СПб., “Азбука-классика”, 2005, 656 стр., 5000 экз.

Часть масштабного проекта — антологии отечественной рок-поэзии в десяти томах.

Ален Роб-Грийе.Повторение. Роман-лабиринт. Перевод с французского Сергея Панкова. СПб., “Митин журнал”, 2005, 176 стр., 1200 экз.

Впервые на русском языке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века