Читаем Новый Мир. № 3, 2000 полностью

Робко спускается вечер смиренный,Тьма застилает межи,Друг-демиург из соседней вселенной,Как тебе там, расскажи?Боги по крыше гремят сапогами,Их не слабеет рука,Мы же — не боги, и дружба меж намиВсе же возможна пока.Можем пока обменяться лучами,Как у тебя, расскажи,Жертвы становятся там палачами,Точат убийцы ножи.Как ты куешь свое гибкое пламя,Чтоб получилась слюда,Боги по крыше гремят сапогами,Страшно тебе иногда?Долгие годы труда и заботы,Дымное море стыда,
Что же в награду — всего две-три ноты,Грустно тебе иногда?Как нам за это читается ПлинийМладший в ночной тишине!Вечер над лесом спускается синий,Звезды горят в вышине.

Одной птице

Когда обрушивалась ты,Глотая боль, теряя перья,В то озеро своей мечты,Какие детские черты,Какое робкое доверьеВбирала бездна черноты,Покрытая коварной пленкой,Такой обдуманной и тонкой!Когда обрушивалась ты,Ломая лес, роняя скалы,В себя любуясь с высоты,Ты знала ведь, что там обвалы,
В соседних грохоча горах,Несут поток и разграбленье,Но разве чувствовала страх?О нет! Восторг и нетерпенье!Ты верила — внизу водаБлагословенная, живая,Что, камнем падая туда,Преобразишься ты для рая,Одна мгновенная беда —И ты взлетаешь ввысь, играя!А оказалось — там смолаПод гладким зеркалом обмана,Она тебя не отдала,И было поздно, было рано,И долго бились два крыла.Прощай! Являйся мне во снах!Мы будем плавать в поднебесье!В холодных утренних лучах
Увидим город и предместье,Я буду счастлив в этом сне,Твоя судьба — моя геенна.Тафономически[2] вполнеТвоя могила совершенна,Все сохранится в ней века:Книг золоченые обрезы,И эта звонкая строка,И неподкупной мысли срезы.Прощай! Ты верила в добро!Когда-нибудь оценят это!Я выйду утром — и серо,И над каналом нет просвета,В дождливой дымке Амстердам,Кварталы шлюх, там все уснули,Но крепким хорошо цветамВ дождливом климате в июле.Ты можешь ли меня простить —Мне нравятся чужие страны,
Ведь невозможно не любитьТе гиацинты и тюльпаны!

Черноголовским юношам

Ради счастья моих черноголовых я не сплю ночей.Цинь Ши-хуанди.Ясноголовые мои!Какими шумными толпамиТеснитесь вы у врат МАИИли МЭИ, — Спаситель с вами!Давно уже отчизны нет,Одни Распутины и воры,И скоро вам держать ответЗа это все, и очень скоро,А вы все тянетесь к добру,Архивны юноши, толпою:Ах, как же вы не ко двору!Молчал бы уж, Господь с тобою!

* * *

И странные дикие звуки…

М. Л.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза