Читаем Новый Мир ( № 8 2008) полностью

“Я всю жизнь имитировал рецензии и разные обзорные статьи. Потом мне объяснили, что я — эссеист. Я спросил: „А что такое эссе?” Мне ответили: „Когда ты не знаешь, что ты пишешь”. С того момента я и пишу эссе”.

“Он [Кожинов] вообще всегда говорил, что он — Ноздрев, а я по природе —

Манилов. Я всегда имитировал душевное общение, сочувствие всем и вся, а он дразнил всех и провоцировал. Он был великолепный провокатор. И все, что он делал, было

тронуто ноздревщиной. Так же, как у меня тронуто маниловщиной. У меня все „притворно”. Для того чтобы смазка была. И Вадим, когда выстраивал все свои парадигмы-— вокруг Рубцова или Прасолова, он, конечно, выполнял определенную задачу: формировал молодую русскую партию. Поэтическую, разумеется”.

Олег Панов.

Загадочное поколение. — “Подъем”, Воронеж, 2008, № 3.

Воронежскиегопники, панки, хиппи, готы, эмо, ролевики, толкинисты, реставраторы, “наши”. Но — слишком кратко, поверхностно. А мог бы быть интересный

материал.

Перевернутая пирамида.Михаил Веллер: “Я отрицаю, что между литературой и философией проходит четкая граница”. Беседовал Михаил Бойко. — “НГ Ex libris”, 2008, № 18, 29 мая.

Среди прочегоМихаил Веллер

говорит: “Мне вообще не близок Камю. Он вызывает у меня глухое раздражение, как и все, условно говоря, фигуры модерна, постмодерна и экзистанса XX века. Они не нравились мне никогда, но я до поры до времени стеснялся в этом признаться. А теперь перестал стесняться. Камю следует рассматривать как человека больного. Если бы его вовремя показали квалифицированному психоневрологу и прописали соответствующий курс лечения, его философия должна была бы решительно измениться. Не было бы ничего из того, что он написал. В 18 лет я читал „Постороннего” как откровение. В эпоху расцвета соцреализма это было круто. Но теперь очевидно, что это совершеннейшая фигня”.

См. также беседуМихаила Веллерас Борисом Бабановым “Политкорректность — мракобесие XXI века” (“Новые Известия”, 2008, 22 мая

).

Вадим Перельмутер.Кое-что об осколках стеклянного дома. — “Toronto Slavic Quarterly”, 2007, № 23.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже