Читаем Нож полностью

Юхан Крон вздрогнул так, что выронил сигарету, и она падающей звездой полетела сквозь мрак в раскинувшийся внизу яблоневый сад. Не слишком приятно вдруг услышать голос у себя за спиной, когда ты думаешь, что находишься в одиночестве и тебя никто не видит. Но гораздо хуже, когда этот голос не принадлежит никому из твоих домочадцев, поскольку посторонний человек мог попасть на террасу второго этажа лишь двумя способами – взлететь туда или телепортироваться. И уж совсем плохо, если незваный гость – жестокий преступник, наводящий страх на жителей Осло.

Крон повернулся и увидел в темноте мужчину, прислонившегося к стене рядом с дверью, которая вела на террасу. Выбирая между вопросами «Что вы здесь делаете?» и «Как вы сюда попали?», он предпочел первый.

– Да так, кручу себе сигаретку, – пояснил Свейн Финне, поднес руку ко рту и выскользнувшим между толстыми губами серым языком лизнул бумагу, в которую был завернут табак.

– Что… что вам нужно?

– Огоньку, – сказал Финне, засунул сигарету в рот и вопросительно посмотрел на Крона.

Адвокат немного помедлил, а потом вытянул руку и чиркнул зажигалкой. Он заметил, что пламя дрожит. Потом оно словно всосалось в сигарету, и стало видно, как сворачиваются горящие кусочки табака.

– Красивый дом, – одобрил Финне. – И вид отсюда хороший. Помнится, много лет назад я порхал по этому району.

Он произнес это с такой интонацией, что Крон на какое-то мгновение подумал, что его клиент в былые времена летал здесь.

Финне указал сигаретой на Мэррадален:

– Случалось, я спал там в лесу, вместе с другими бомжами. Особенно хорошо помню одну девушку, которая жила в Хюсебю и ходила через лес пешком. Созревшая, конечно, но не старше пятнадцати-шестнадцати лет. Однажды я провел ей экспресс-курс по сексу. – Финне хрипло рассмеялся. – Она так перепугалась, что мне потом пришлось утешать ее, беднягу. Она все плакала и плакала и повторяла, что ее отец – епископ, а ее старший брат меня непременно поймает. Я ответил, что не боюсь ни епископов, ни старших братьев и что ей тоже не стоит бояться, потому что теперь у нее появился собственный мужчина. А может быть, скоро у нее родится ребенок. И я дал ей уйти. Я, видишь ли, всегда позволяю им уйти. «Catch and release»[53] – рыбаки ведь так говорят?

– Я не рыбак, – вырвалось у Крона.

– Я никогда в жизни не убивал невинных, – продолжал Финне. – Человек должен уважать невинность природы. Аборт… – Он так сильно затянулся сигаретой, что Крон услышал треск бумаги. – Вот ты знаешь законы. Скажи мне, существует ли что-нибудь более противоречащее законам природы? Убийство собственного невинного потомства. Ну разве это не извращение?

– Можно ближе к делу, Финне? Меня жена в доме ждет.

– Конечно, она тебя ждет. Все мы чего-то ждем. Любви. Близости. Контакта с людьми. Вчера я ждал Дагни Йенсен. Боюсь, любви не существует. И теперь мне трудно до нее добраться. Человек становится одиноким, не так ли? И ему кое-что нужно… – Он посмотрел на сигарету. – Что-то теплое.

– Если вам требуется моя помощь, то предлагаю встретиться завтра в офисе. – Крон заметил, что говорит не так властно, как ему бы хотелось. – Я… э-э-э… готов назначить любое время.

– Назначить время? – Финне хохотнул. – После того, что я для тебя сделал – а ведь благодаря мне ты прославился, – это все, что ты можешь предложить мне? Свое время?

– Чего вы хотите, Финне?

Клиент сделал шаг вперед, и свет из окна упал ему на лицо. Он провел правой рукой по выкрашенным в красный цвет перилам. Крон вздрогнул, когда увидел красную краску через большую дыру в ладони незваного гостя.

– Твою жену, – ответил Финне. – Фриду. Я хочу ее.

Адвокат почувствовал, как в горле встает ком.

Финне продемонстрировал ему свой гнилой оскал:

– Расслабься, Крон, это шутка. Надо признать, в последние дни я время от времени и впрямь думал о Фриде, но даже не прикоснусь к ней. Потому что я не забираю чужих женщин, я хочу, чтобы у меня были свои собственные. Поэтому, пока она твоя, она в безопасности, Крон. Но ясное дело, ты едва ли сохранишь гордую, финансово независимую женщину вроде Фриды, если она узнает о той шикарной ассистентке, с которой ты приходил на допрос. Об Алисе. Или как там ее?

Юхан Крон уставился на него. Алиса? Он знает об Алисе?

Крон кашлянул, и звук его кашля был похож на скрип дворников по сухому лобовому стеклу.

– Понятия не имею, о чем вы говорите.

Финне показал указательным пальцем на свой глаз:

– Орлиный взгляд. Я видел вас. Смотреть, как вы трахаетесь, – это все равно что наблюдать за совокупляющимися павианами. Все быстро, по делу, и никакой там ненужной сентиментальности. Это не продлится долго, но зачем отказываться, да? Всем нам нужно тепло.

Крон лихорадочно размышлял, где Финне мог видеть их с Алисой. В офисе? В номере гостиницы, который он время от времени снимал для них? В октябре в Барселоне? Исключено, они всегда занимались любовью в помещениях, расположенных на высоких этажах, куда невозможно заглянуть с другой стороны улицы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Харри Холе

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза