Не теряя времени, мы решили подойти к воротам крепости. Хотя мы ожидали, что на вход в город должна стоять длинная очередь, сейчас ворота были крепко закрыты, а вокруг не было ни души.
Когда мы слезли со спины Уруши и приблизились к воротам, нас окликнул один из солдат на стене.
— Стой, кто идёт?!
Я понял, что одновременно в нашу сторону направилось множество луков.
(Фран, я не чувствую в них враждебности… Наверное)
— Угу.
Хотя "Полное ощущение присутствия" и перегружало нас информацией, мы смогли разобрать, что солдаты на стене не имели намерения нас убить. Однако в них чувствовалась настороженность и страх.
— Я Фран. Искатель приключений.
— Таких, как ты…
— Эй! Стой!
Находящийся неподалёку от отвечающего нам солдата сослуживец вдруг лихорадочно его окликнул.
— Что ты делаешь!
— На… На счёт этой девочки не стоит беспокоиться!
Кажется, этот солдат вспомнил Фран. Похоже, нам не придётся тратить тут лишнее время.
В конце концов, благодаря тому солдату, что опознал Фран, мы смогли попасть за городские стены. Людей было довольно много. Но вели они себя не очень оживлённо. А всё потому, что многие из них были беженцами из близлежащих деревень.
По обе стороны от главной улицы, расстелив циновки, кучковались семьи. Похоже, эвакуировались они в такой спешке, что даже не было времени переодеться. Почти все они сидели с хмурыми, усталыми выражениями лиц.
Но, по пути к ратуше, мы заметили других беженцев, что, в отличии от других, образовали нечто вроде комунны на одном из уголке города. Здесь, под аккуратно натянутым тентом, они готовили простенькую еду на всех. Все люди находились в приподнятом настроении, и оживлённо общались.
(Похоже, нам не придётся тратить силы на разговоры со знатью)
— Угу!
Именно тут нашлось место для беженцев из Шварцкац. Ещё в момент, когда они эвакуировались от стаи демонических зверей, я уже почувствовал, что убегать им не впервой. Было очевидно, что они тщательно подготовились к эвакуации, так как их место было оборудовано гораздо лучше, чем у других беженцев.
Что, впрочем, и следовало ожидать от народа, что всегда находится в бегах. Даже обретя землю для мирной оседлой жизни, они всё ещё не растеряли своей былой лёгкости на подъём.
Среди них Фран отыскала одного знакомого мужчину.
— Глава!
— Ооо! Принцесса! Вы в порядке!
— Эй, народ! Принцесса вернулась!
— Принцесса! С возвращением!
Все они встретили нас крайне радушно. Фран даже сначала растерялась, такой радости она не ожидала.
— Здравствуйте.
Всё ещё стесняясь, она поздоровалась со всеми. Ох, какая прелесть. Похоже, на других чёрных кошек она оказала такое же впечатление, так как все тут же заулыбались, сражённые такой милотой.
Всё-таки, для Рода чёрной кошки Фран была кем-то вроде героя-идола. В тот же момент народ обступил на со всех сторон.
— Эй, народ, не налегайте так, не доставляйте принцессе неудобств. Не все сразу!
— Хитро придумано, глава, хотите значит единолично с принцессой разговаривать?!
— Вот-вот!
— Ээээй! Замолчите все! В любом случае, всем разойтись! Создайте для принцессы уютную атмосферу, в конце концов!
— Хорошооооо.
— Ну-ну…
Глава всё-таки заставил народ разойтись. Потом он проводил Фран в центр палатки, который выглядел как нечто вроде маленькой площади.
— Ну, давайте, устраивайтесь. Правда, у нас есть только такой стул.
— Угу. Спасибо.
— Эй, сколько ещё ждать чай?!
Фран села на стул в центре, где до этого на земле сидел глава. Рядом с ней остались только самые влиятельные из жителей. Всё вокруг было
— Итак, что происходит снаружи? Что случилось с деревней?
Хм, вот что они хотят знать. Конечно же, по пути в Грингорд мы заглянули в деревню Шварцкац, чтобы понять, в каком она состоянии.
— Деревня в порядке. Практически ничего не разрушено. Так как все демонические звери усмирены, вы можете вернуться в любой момент.
— П… Это правда?
— Угу.
— Вот оно как!
— Ура!
— От принцессы я меньшего и не ждал!
— Да здравствует принцесса!
Как только Фран сказала, что с деревней всё в порядке, все жители, включая главу, взорвались радостными возгласами. Поднялся такой шум, что, казалась, сейчас земля затрясётся. Похоже, они ни о чём не беспокоились больше, чем об этом.
— Спасибо вам! Принцесса, это вы усмирили зверей?
— Не только я. Мы сделали это вместе с Меа и Киарой.
— Киара — это та самая, госпожа Киара?
— Вы знаете её?
— Конечно же! Она же ещё одна великая героиня народа Чёрной Кошки, вместе с вами, принцесса.
Вот как, значит они знают.
— Киара, несомненно, была бы рада вашему ликованию.
— Кстати, где госпожа Киара?
— Нн… Киара, она…
Фран остановилась на этом слове. Похоже, народ и глава деревни и без слов поняли, что Киара погибла. Все они замолчали, и на их лицах отразилась скорбь. Но Фран всё равно рассказала им о последних мгновениях жизни Киары. Все слушали её, не проронив ни звука.
Глава деревни, за которым Киара ухаживала в детстве, на середине рассказа громко и горько расплакался. За ним послышался плач и остальных жителей деревни.
Однако свой рассказ Фран закончила, улыбаясь.