Читаем О моём перерождении в меч. Том 6 полностью

— Что случилось? Неужели тебе самой хотелось повеселиться с нашими дурнями?

— Угу…

— Хооо. А ведь на первый взгляд и не скажешь, что ты можете в чём-то сойтись с нашими разгильдяями… В конце концов, ты ведь высокоранговый авантюрист.


Бабушка Джилл сделала недоумевающий вид, будто бы не ожидала такого ответа от Фран. Хотя улыбалась она несколько натянуто, но в её взгляде чувствовалась доброта. Наверное, несмотря ни на что, она всё-таки не испытывала никакой злобы к её "разгильдяям".


— Ну что ж, будем считать, что ваше задание выполнено. Лично я остался очень доволен результатом.

— Угу.


Похоже, экзамен решено на этом завершить. Ну, наверное, проведённых индивидуальных и групповых схваток уже достаточно, чтобы выявить сдавших и не сдавших.


После этого главы гильдий расписались о выполнении поручения и выдали оплату.


(А, точно, я бы хотел, чтобы бабушка мне кое о чём рассказала)


Я интересовался тем самым мальчуганом, что с загадочной злобой смотрел на Фран во время экзамена.


— А, тот мальчик? У нас он уже известен как гений, будучи самым молодым обладателем ранга "E" в истории гильдии. Ему сейчас, вроде, лет 13.


Действительно, остальным авантюристам было 16 и более лет, так что на их фоне он казался особенно юным. Однако это не объясняло его загадочной ярости по отношению к Фран.


Да, можно было бы подумать, что его неприязнь вызвана недостаточно высокой оценкой его способностей с нашей стороны. Но я всё-таки могу отличить реальную ненависть от простого негодования


— Я чувствовала в нём какую-то злобу.

— Хм… Касательно этого я сама ничего не знаю. Ты с ним первый раз виделась?

— Угу.

— Ну, тогда, наверное, тебе стоит переговорить с ним лично. Он ведь спит прямо в соседней каюте.


Следуя этому совету, мы отправились в больничную палату, но мальчика там не было. Находились там лишь молодые авантюристы, что, завидев Фран, до смерти перепугались. На вопрос о местонахождении мальчика все они лишь качали головой. Наверное, он самовольно поднялся и покинул корабль.


(Ну, делать нечего. Переговорим с ним при следующей встрече)

— Угу.


Итак, закончив поручение, следующим пунктом мы наконец-таки могли отправиться в автономный регион.


Перевод — VsAl1en

Глава 534

Глава 534 — Достопримечательность


Наступил следующий день после победы над подражателями.


Покинув торговую флотилию, мы отправились по дороге на северо-восток. Это был путь, ведущий прямо к Академии магии.


(В самом деле, я и подумать не мог, что наши пути пересекутся с торговой флотилией)

— Угу. Было классно.

— Уон!

(Первый раз видел такое количество кораблей в одном месте)


Сойдя на берег, мы удостоили озеро Вивиан ещё одним взглядом. Всё-таки, его масштаб поражает. Теперь я думаю, что оно в разы больше озера Бива.


Впрочем, вживую мне увидеть озеро Бива не доводилось, так что наверняка знать не могу. Разве что мне довелось развлекаться аттракционом виртуальной реальности типа "Стань птицей", и там вскользь я видел панораму этого озера, но это всё не то…


Взглянув последний раз на Озеро, Фран взлетела в воздух верхом на Уруши. Так как Белиос — это весьма гористая страна, рельеф был довольно неравномерным, что порождало интересные пейзажи, которые было классно разглядывать по дороге.


— …?


Вдруг некое странное облако высоко в небесах зацепило взгляд Фран.


(Что случилось?)

— А что это такое?

(Хм? Оо, неужели мы наконец прибыли?! Это же парящий остров!)

— Какой-то странный.


То облако, которое заметила Фран, в отличии от обычных облаков висело в воздухе неподвижно, собираясь крупными туманными клубами. Присмотревшись туда, можно было увидеть очертания острова, отбрасывающего тень на эту дымку.


— Парящий остров.


Это был такой же парящий остров, как тот, что мы когда-то исследовали вместе с некромантом Жаном.


Однако на этом острове не было подземелья. Мне удалось многое прочитать про этот остров в библиотеке Алессы.


— Получается, там нет сильных монстров?

(Да нет, напротив. На этом острове располагается демоническая зона ранга "S" — "Ложе Тянь-луна". Это одно из самых опасных мест в мире, там обитают даже демонические звери ранга "A")


Всё верно. Этот остров наоборот будет опаснее всякого подземелья.


Хотя я не знаю, каковы причины этого явления, но с этого парящего острова безостановочно льётся огромный водопад.


По рассказам тех, кому довелось побывать на острове, на деле там протекает впечатляющих масштабов река, 100 метров в ширину, которая как раз и превращается в водопад, проливаясь с края острова вниз, на материк. Однако эта вода не достигает земли.

Задолго до достижения поверхности земли она рассеивается и распыляется по воздуху, превращаясь в туман. Чем-то это напоминает знаменитый водопад Анхель на Земле, так что, быть может, тут действует то же самое явление.


Окутывающий остров облака были порождены именно этим самым водопадом.


— "Тянь-луна"? Там живёт дракон?

(Да. На самом деле, на этом острове обитает несколько таких драконов)


Однако тянь-луны практически не наносят никакого вреда королевству. Вообще, они не рождаются на материковой земле, и не опускаются ниже облаков.


Перейти на страницу:

Все книги серии Tensei shitara Ken Deshita

Похожие книги