Читаем О моём перерождении в меч. Том 7 полностью

Нам на встречу вышел сам Аурел. По его манере разговора было ясно, что он беспокоился о своей внучке. Изобразив на лице свою фирменную улыбку главаря якудзы, он гладил Кейтли по голове.

— Ну, как оно было? Сильно не поранилась?

— Нет.

Конечно, его интересовали не любые раны. Аурел отлично знал, что внучка идёт в подземелье для новичков, и знал, что ловушки там неспособны нанести что-то серьёзнее царапин или ушибов.

Гораздо больше он беспокоился о тех ранах, которые внучка могла получить в ходе сражений.

— Она убила целых троих малых огров, и совсем не пострадала.

— Ооо? Это её первые сражения?

— Угу… Но я бы хотела переговорить немного на этот счёт.

— Кажется, у вас всё-таки произошло что-то неприятное.

— Кейтли отлично потрудилась, ручаюсь за это. Однако мы встретили странную парочку.

— Странную парочку?

Разумеется, в присутствии Кейтли, мы не могли выдвинуть теорию о том, что Сибилла с Бискоттом могли быть шпионами королевства Рейдос.

Лёгонько кинув взгляд в сторону Кейтли, Фран передала Аурелу негласный сигнал. Доверив Кейтли одной из служанок, Аурел повёл Фран поговорить в другое место.

— Итак, что случилось?

— Эта парочка могла бы из королевства Рейдос.

— Чёё?! Рейдос?

— Угу. Наверное.

— У тебя есть чёткие доказательства?

— Нету. Однако вели себя они очень странно.

Перевод — VsAl1en

Глава 690

Глава 690 — Загадочная троица (Побочная история) 3

— Госпожа Сибилла… Я же вас так, так сильно просила не поднимать лишнего шума!

— Простите.

— Бискотт мне всё рассказал, и о происшествиях в глубине подземелья, и, что важнее — о вашей перебранке с Принцессой Чёрной Молнии!

— Да, виноваты. Но ведь ни я, ни сестра себя не выдали, верно?

— Разумеется! Если бы вы не сдерживались — за нами уже была бы погоня!

— Д, да.

— Хмм…

— Госпожа Сибилла? По лицу вижу, вас что-то тяготит. Неужели на самом деле задумались о своём поведении?

— Ты за кого меня вообще дер… Впрочем, ладно. Нет, я задумалась о репутации нашей страны.

— А, да, Бискотт рассказывал. Кто-то там бранил нашу родину?

— Да, не то слово. И жестокими интриганами назвали, и бездушными изуверами, и…

— Худшими ругательствами, я так понимаю.

— Верно. Совершенно верно. Кто там затевал ссоры с Кранзером, Южный и Восточный герцоги? Из-за них теперь все здешние подданные считают, что вся наша страна одними нитками шита.

— Всё потому, что со времён основания Рейдоса, все четыре территории сторон света одна центральная обладали значительной независимостью… Все привыкли считать, что то, что твориться на других территориях — не их забота, и соваться не в своё дело не стоит. Мы в том числе не интересуемся тем, что делают герцоги за границей. Ничего не поделать, долг превыше всего.

— Но подданных королевства Кранзер тонкости не заботят. То, что делают юг и восток, бросает тень на всю политику королевства Рейдос.

— Именно поэтому здесь его считают худшим из всех.

— Да, совершенно верно.

— Но были ли слова этой девочки правдой? Конечно я знаю, что юг и восток относятся к Кранзеру агрессивно, но…

— Хм… Так кто бы это мог совершить, если не они?

— Заговоры и интриги, значит? В самом деле, тут попахивает работой Юга и Востока. И то, и другое герцогство имеют мрачные планы на Кранзер, так что не удивительно, что они ведут здесь подковёрную деятельность.

— А что насчёт Запада, Крика? В конце концов это твоя малая родина. Что можешь сказать о герцоце Западном?

— Эта персона… Как бы выразиться поточнее? Не то, чтобы можно было гарантировать, что у него нет интереса к Кранзеру. Однако он никогда не будет заниматься неприбыльным делом. К тому же, у него некоторые проблемы с королевством Филиас и островным государством Сидран, так что ему сложновато плести сколь-нибудь крупные заговоры против Кранзера.

— Что правда, то правда. Он тот ещё скряга. Слыхал, что он каждый свой шаг меряет в золотых монетах.

— А что известно про Северное герцогство? Честно говоря, я едва про него что знаю.

— Это самое сильное и независимое герцогство из всех. Им даже практически не нужна помощь красных рыцарей — северные ордена отлично справляются с внутренними проблемами. Думаю, на счёт севера можно не беспокоиться.

— Что ж, верно. Герцог Северный — ревностный вояка, окольными путями ходить не любит. Коль задумает кому навредить — так соберёт войска и отправится прямо в бой.

— Верно.

— А про центр что можно сказать? Нет ли чего-то, что могло не дойти до наших ушей?

— Хм… Крика?

— Справедливо будет думать, что если там что-то замышляют, то канцлер нам об этом сообщит.

— И то верно. К тому же, сейчас королевский двор совсем не при делах.

— Что ж, раз ситуация такова, то действий стоит ожидать или от южного борова, или от восточного сумасшедшего.

— Да, как-то так. Впрочем, давайте разбираться с устремлениями герцогов после возвращения домой. Сейчас же не могли бы вы вести себя потише? Зачем вы вообще пошли в подземелье?

— А, насчёт этого — сестрица мне предложила "А давай-ка заглянем в подземелье"…

— Госпожа Сибилла?

— Ну а что, я подумала, что совсем не видела, на что способны авантюристы. И тут узнала про подземелье, куда пускают всех, даже не авантюристов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tensei shitara Ken Deshita

Похожие книги