Читаем О моём перерождении в меч. Том 8 полностью

— Быть может вы и сильны, но неужели вы думаете, что втроём способны вырваться отсюда боем? Вы уж извините, но мы попридержали вашу спасительную карету.

— Я так и чувствовала, что со вчерашнего дня слежка усилилось. Значит, вы всё знаете.

— Можно и так сказать. На самом деле, вы настолько заняли наши силы, что мы, кажется, упустили других вторженцев из Рейдоса, находящихся прямо под нашим носом.

Да, мало того, что людей в принципе не хватало на время турнира, так ещё и приходилось устанавливать слежку над доказавшими свою силу Сибиллой и её людьми. Кажется, именно из-за этого Армии Чёрной Кости удалось провести свою закулисную операцию незаметно.

— Притом, вы отправились не за город, а сюда, на стадион.

— У нас были на то причины.

— Что бы вас сюда не привело, там вас уже ждёт глава гильдии собственной персоной. Остановите бессмысленное сопротивление и сдавайтесь.

Судя по всему, за городом Сибиллу с остальными уже поджидал Диас с другим отрядом авантюристов.

Наверное, именно поэтому Диас отказался от боя за третье место. Фермуса тоже было не видно, так что, я подозреваю, он выступил вместе с Диасом.

Однако, кажется, их план расстроило то, что Сибилла направилась сюда.

— Это неприемлемо для нас.

— Хм? Хотите попытать удачу?

— Вы ведь не отпустите нас, если мы просто попросим, верно?

— Разумеется.

— Тогда вы не оставляете нам иного выбора!

С этими словами Сибилла вынула меч из ножен, и озарила всё вокруг кровожадной аурой. Одного этого было достаточно, чтобы слабые авантюристы застыли на месте, тяжело дыша.

Однако эта агрессивная аура аккуратно миновала Хильт по одной ясной причине.

— Эй. Сколько ещё собираетесь держать здесь детей? Быстро отвели их в безопасное место! Скоро здесь будет поле битвы!

Сибилла беспокоилась о Кейтли и Нильфе, всё ещё стоящих в обнимку с Хильт.

— Н, не тебе об этом говорить!  — Испуганно ответила Хильт, отпустив, однако, детей на заботу союзникам. Конечно же, для неё это было так же предпочтительно.

— С, спасибо вам!  — Прокричала Кейтли, и помахала Сибилле на прощание.

Ситуация накалялась. Авантюристы, казалось, разделяли мои чувства. Их лица говорили лучше слов.

Тем временем, инициативу подхватила Эльза.

— Я отвлеку Сибиллу на себя. А вы поскорее схватите двух её подчинённых!

— Есть! Вперёд!

— Дрраааааа!

— Давайте, тоже двигаем!

— Орраа!

Эльза побежала в бой, размахивая булавой, и остальные авантюристы вскоре последовали её примеру.

Одни лишь Деметриус, Ладьюр и Хильт не сдвинулись с места. Возможно, хотели сначала понять, как Сибилла и остальные собирались действовать.

Большинство авантюристов не умело сражаться в строю, так что в хаосе предстоящей схватки будет сложно оказать помощь.

— Наставник, что-то приближается.

(Что? О, правда, да ещё и со страшной скоростью…)

Не упуская концентрации на развернувшейся драке, Фран уловила нечто за пределами стадиона. Как она и сказала, нечто приближалось сюда, причём до ужаса быстро.

Судя по прямой траектории, оно должно было буквально лететь.

Спустя десять секунд неопознанный летающий объект наконец явил свою личность.

— Ох, простите, немного задержался, госпожа Сибилла.

— Явился-таки, Найтхарт.

На кровлю стадиона приземлилась мужская фигура, и новоприбывший обменялся парой слов с Сибиллой. Под мышкой он держал израненного Диаса, находящегося в отключке.

Верно, это был человек-богомол Найтхарт, отбрасывающий сейчас настолько грозную ауру, которую не демонстрировал даже в бою с Хильт.

Перевод — VsAl1en (Miraihi)

Глава 748

Глава 748 — Повод Найтхарта

— О нет, глава! Очнитесь!  — Воскликнула Эльза, завидев Диаса в руках Найтхарта, приземлившегося рядом с Сибиллой.

Всё верно, тело Диаса было покрыто ранами, до состояния полной непригодности сражаться дальше.

— Это случайно не ваша работа, господин Найтхарт?

— Да. С обычными преследователями я бы ещё как-нибудь полегче разобрался, но Диас со своими оказался слишком силён. Не воспользуйся я своим ультимативным трюком — проиграл бы. Я оказал Диасу первую помощь, так что он не умрёт.

Неужели Найтхарт действительно довёл Диаса до такого состояния? Сам то он казался особо невредимым…

Хотя первым вопросом должно быть "С чего Найтхарт помогает Сибилле?". В конце концов, будучи товарищем Элианте, он по-хорошему должен недолюбливать королевство Рейдос…

— Что, и ты тоже человек Рейдоса?

— Неверно.

— Хм? Значит, тебя наняли?

— Что ж, да, меня наняли. Но не как наёмника. В конце концов, я ведь покинул отряд.

Найтхарт ответил на вопрос Эльзы довольно пространно.

— Хм. Не расскажете нам, зачем вы её помогаете?

— Есть кое-как информация, добыть которую можно только в королевстве Рейдос.

Остальные авантюристы смотрели на происходящее, задержав дыхание. Никто из них не хотел встревать в разговор между двумя знаменитыми личностями.

Особенно учитывая, что Диас сейчас являлся, фактически, заложником. Наверное, они быстро смекнули, что необдуманное действие может значительно ухудшить сиутацию.

Такую ответственность на себя не хотели брать ни авантюристы, ни аристократы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tensei shitara Ken Deshita

Похожие книги