Её опыт столь огромен, что это заметно даже просто взглянув на неё. Уверен, она и в ближнем бою может дать достойный отпор. Не знай я заранее, что она известна как "Барьерных дел мастерица" — я бы, наверное, вообще решил, что она представительница какой-нибудь воинской профессии. А ближний бой, дополненный искусством создания барьеров, звучит как сильная комбинация.
Выражение лица Святого Рыцаря переменилось. Пускай он и ведёт себя как дурак, но всё же Святой Рыцарь. Ему явно не составило труда определить силу Селия-дотт по её внешнему виду.
— А… М, мы вернёмся завтра!
— Если вновь задумаете дебоширить, то управу на вас уже найду я.
— …Готовьтесь к тому, что грядёт.
Лидер Святых Рыцарей, с досадой кинув последний взгляд на Селия-дотт, обернулся к выходу и ушёл, уведя своих людей за собой. То, как он покинул помещение, напоследок кинув беззубую угрозу в сторону собеседников, заставило его выглядеть совершенно разгромленным наголову.
Когда Святые Рыцари наконец ушли, по этажу прокатилась атмосфера облегчения. Среди присутствующих, однако, только Фран совершенно не торопилась успокаиваться.
На неё были направлен как острый взгляд Филрии, так и оценивающий взгляд Селия-дотт. Фран казалось, будто её ударили с двух флангов.
Филрия наклонила голову набок, сделав вид, будто она совершенно не знакома с Фран.
— …Первый раз вижу здесь эту юную особу из Чёрных Кошек, кто же она такая?
Да, разумеется, это ложь. Разумеется, Филрия знала о Фран.
— А сильна девочка, сильна. Может, представишься а?
— Фран.
— Ооо! Неужели Принцесса Чёрной Молнии?! Вот оно что, вот почему ты мне такой сильной показалась! С такой телохранительницей те молокососы Святую Деву и пальцем тронуть не смогут. Повезло вам с такой, повезло. Верно, Главный лекарь?
— Верно.
Что? Похоже, барьерных дел мастерица действительно не знала Фран. Более того, её забота о Софи, похоже, тоже была искренней.
Неужто она, в отличии от Филрии, не носит маску? Получается, она действительно просто её телохранительница?
Фран в ответ задала свой вопрос:
— А как зовут вас?
— Прошу простить за грубость, меня зовут Селия-дотт. Всё-таки, я авантюристка, как и вы.
— Барьерных дел мастерица?
— Совершенно верно!
Подобная дружелюбная улыбка была в высшей степени несвойственна авантюристам. Эта улыбка будто принадлежала ребёнку, играющему с друзьями на обочине дороги.
— Вы телохранитель Главного лекаря?
— Уху.
— В таком случае, по её приказу вы готовы всё сделать? Даже что-то злое?
— Ааа? Какой странный вопрос. Телохранитель должен охранять. Других граней у этой работы нет. Если уважаемая Главный лекарь поручит мне что-то кроме непосредственно охраны, то я, конечно, откажусь.
— Вам не кажется несколько грубым обсуждать этот вопрос прямо при мне? Заканчивайте, пожалуйста, с пустой болтовнёй, Селия-дотт.
— Да понимаю, понимаю.
Почувствовав неладное, Филрия поспешила помешать диалогу. С этим ничего не поделать.
— Единственное что ясно — то, что Селия-дотт не лгала. Она, похоже действительно выполняла исключительно роль телохранительницы.
Барьерные камни и наблюдательные барьеры, вероятно, предназначались в целях обеспечения безопасности клиентки. Возможно, именно под таким предлогом Филрия смогла получить экземпляры этих устройств на свои нужды.
— Значит… Вы из рода Чёрной Кошки, верно?
— …Угу.
Улыбка внезапно исчезла с лица Филрии.
— До меня недавно дошли слухи, что некая юная особа из рода Чёрной Кошки вознамерилась убить госпожу Святую Деву…
Стоило Филрии это произнести, как взгляды всех присутствующих на этаже резко вцепились во Фран. Надо сказать, изначально никто из пациентов не имел понятия о том, кто такая Фран и откуда, и взирали на неё по большей части с подозрением.
Теперь же прозвучали слова Филрии — человека, пользующегося не меньшим доверием масс, чем Софи. Неудивительно, что взгляды людей столь посуровели. Стражники вновь взяли копья на изготовку. Однако вслед за этим последовал ответ Софи:
— Она моя подруга, и убийцей никак не может может.
— Угу.
— Когда это вы успели подружиться?
— Пускай познакомились мы не так давно, но уже успели повоевать вместе в составе одного отряда против целой армии иммунных демонов. Я в ней не сомневаюсь.
Что и следовало ожидать от Святой Девы. Слова Софи мгновенно смягчили напряжённую атмосферу.
— Хм. Вот как.
— Ну не чудесно ли! У госпожи Святой Девы теперь есть подруга-ровесница!
В ответ на раскатистый смех Селия-дотт Филрия лишь безразлично фыркнула. Уж не намеревалась ли она поссорить Фран с Софи?
Что не говори, с ней надо всегда быть настороже.
Перевод — VsAl1en (Miraihi)
http://tl.rulate.ru/book/292/1424772
Глава 874
Глава 874 — Филрия и работорговцы
Фран и Филрия безмолвно смотрели друг на друга. Между ними протекало некое необъяснимое напряжение. Публично, при Софи, они старались держаться дружелюбно, однако в уме они обе понимали, что являются врагами.
Что ж, для Филрии Фран, скорее всего, являлась тем ещё бельмом на глазу. Авантюристкой, которая лезет не в своё дело. Кажется, она и не ожидала подобных дружеских уз между Софи и Фран.