Увет Духовный: «Божиим вседержительным мановением, в любовь движим, целости ради непорочных догмат, и еще к вящшему утверждению о том же паки в царствующем граде Москве в патриархии повеле собору быти в лето 7163-е. И быша на том священном соборе: Макарий, патриарх антиохийский, Никон, патриарх московский, Гавриил, патриарх сербский, с митрополиты, и со архиепископы, и со архимандриты, и игумены, и со всем освященным собором... Принесе же Макарий, патриарх антиохийский, на собор и своя православныя книги, служебник и прочия. И тако вся старописанныя греческия и славенския книги разсмотривше, обретоша древния греческия с ветхими славенскими книгами во всем согласующияся: в новых же московских печатных книгах с греческими же и славенскими древними многая несогласия и погрешения... Посем от греческих и славенских древних книг истинное избравше, в нихже некая от преписующих невниманием погрешения обретаются, тыя во всем с древними греческими и славенскими священными книгами, в нихже ни едино погрешение обретается, согласити и исправити узакониша и типографии предати, с волею великаго государя, повелеша: да всяк православный неведения и сопротивных благочестию погрешений, и еже оттуду находящия казни убегнув, во истинном разумении и в незазорном с греческими православными законы согласии поживет» (там же).
Деяние Московского собора 1666 года: «Собрахомся ныне мы, преосвященный собор всего российскаго государства, вси архиереи, преосвященныя митрополиты, архиепископы и епископы в царствующий сей град Москву: повелением великаго государя нашего... царя и великаго князя Алексея Михайлоловича... вины ради сицевы: понеже... нарицают, книги, печатныя при святейшем Никоне патриарсе, быти еретическия и чины церковныя, яже исправишася с греческих книг и обычаев с древних российских книг... того ради соборне заповедаем... покарятися во всем без всякаго сомнения святой восточной Церкви..., зане святеиший Никон патриарх сие (исправление книг) сотвори не собою, но по совету святейших патриархов греческих, и всего российскаго государства со архиереи, и со всем освященным собором разсмотри и исправи с греческих и с древних славенских книг. К сему же и ныне мы сошедшеся испытахом подробну при благочестивейшем государе нашем царе и великом князе Алексее Михайловиче... и при всем его царском синклите чтуще славенския наши древния рукописныя книги, из нихже некия и вам всем священником соборне показахом в Патриаршен крестовой палате, и ничтоже стропотно или развращенно или в вере нашей православной противно в новопечатных книгах и в чинех церковных обретохом» (л. 36—38 об.).