Риалашу только и оставалось, что закатить глаза от бессилия и прошипеть затейливое ругательство.
- А теперь покажи нам нашего правнука, - потребовал Дейш и чуть слышно проворчал: - Одна почти немая, другой слепой... Что за семейка!
Риалаш мстительно усмехнулся и поднялся.
Низкана Риалаш искал по запаху, не зная, где именно его устроили. Добравшись до покоев, за дверьми которых ощущалось присутствие бывшего вольного, наагасах ненадолго замер, прислушиваясь к звукам, а затем решительно распахнул двери. Момент для визита они подгадали что надо.
Низкан оказался в гостиной и в данный момент был очень занят. Малыш Дар, радостно хлопая крыльями, перескакивал с одного предмета мебели на другой, а его хромающий хозяин пытался поспеть за ним.
- Тёмные! Дар, какого хрена! - хрипло ругался мужчина.
Он умудрился изловить прыткого зверёныша в тот момент, когда Дар уже хотел спрыгнуть со стола на пол и броситься к гостям. Роскошная ваза с пышным букетом цветов была сбита широким плечом и с оглушительным звоном встретилась с полом. Вода вместе с цветами расплескалась почти до самого порога. Низкан замер, словно застуканный на месте преступления воришка, а затем медленно поднял голову и уставился на гостей своими невообразимо синими глазами из-под спутанных волос. Несколько мгновений он просто смотрел на них, а затем потёрся заросшей щетиной щекой о плечо.
Риалаш с мстительным удовольствием наблюдал за родителями. Мама смотрела на Низкана немного озадаченно, очаровательно приоткрыв ротик. Реакция же отца была более любопытна. Сперва его лицо окаменело, и только через несколько секунд вверх поползла левая бровь, а рот приоткрылся, словно наагашейд хотел что-то спросить. Скептически изломив приподнятую бровь, Дейш перевёл взгляд на сына, так и ничего не спросив.
- О, Низкан, я вижу, чувствуешь ты себя уже лучше, - радостно пропел Риалаш.
Низкан подозрительно напрягся, не понимая причину столь сильной радости, прозвучавшей в голосе наагасаха. А Риалаш, склонившись к отцу, едва слышно доверительно прошептал:
- Увы, но бриться он не любит.
Глава 9
Дарилла была зла и обижена на мужа. Сам ведь говорил, что из всех его родственников Роишу нужно бояться больше всех. И всё равно отдал растерянную жену в жадные лапки сестры. То, что она сама предпочла Роишу наагашейду и наагашейдисе, благополучно забылось.
Вместо того чтобы отвести Дариллу в спальню, Роиша, свернув с половины пути, поволокла её вниз к лекарю. Некто наагалей Эош отсутствовал, к искреннему огорчению нагини. Но вместо него Роише попался молоденький ученик наагалея. О, как он занервничал, увидев их! Белокожий рыжеволосый наг с косой ниже пояса повёл себя, как трепетная девица, прячущаяся от пылкого ухажёра. Едва Роиша переползла порог, он, бросив рассыпать порошок по склянкам, схватился за столешницу и передвинул стол так, чтобы он встал прямо перед Роишей словно бастион. Вниз с обиженным звоном посыпались стеклянные бутылочки.
- Это не очень-то вежливо, Айшир, - девушка надула губки и попыталась хвостом отодвинуть преграду.
- Прошу прощения, наагасахиа, - судя по дрожащему голосу, наг поступил так невольно, излишне перенервничав, - я решил, что это ваша кошка.
- По отношению к ней это тоже невежливо, - но Роише уже надоело дуться. Тем более за её спиной нервно переминалась Дарилла. Вытащив девушку вперёд, нагиня подтолкнула её в сторону дрогнувшего нага. - Это Дарилла, жена моего брата. Осмотри её, пожалуйста, а то она пахнет болезнью, - и Роиша показательно обнюхала сжавшуюся девушку.
- Да не болею я... - попыталась отпереться Дарилла.
Но Айшир, услышав, что к нему пришли по делу, приободрился и преобразился. На лице его сразу появилась уверенность, плечи распрямились, Роиша перестала замечаться, а стол был решительно отодвинут в сторону.
- Наагасахиа Дарилла, прошу вас пройти сюда и раздеться, - наг указал на ширму.
Девушка замялась. Перед лекарями она уже раздевалась, но после знакомства с Риалашем она раздевалась перед ними только в присутствии мужа. Помешкав, она всё же шагнула за ширму.
Господин Айшир оказался невероятно деликатен. На стыдливо прикрытые руками прелести он не обратил никакого внимания. Швы были сняты, раны, царапины и синяки залечены, состояние девушки на наличие каких-либо болезней проверено. Наг был доволен и очень горд собой. Ему нечасто выпадал случай заниматься больными без присмотра учителя.
- А это? - Роиша придирчиво ткнула пальцем в пятнистое лицо Дариллы.
- А это не болезнь, - чуть высокомерно ответил наг. - Просто загар неровно лёг.
Дарилла решила не говорить, почему именно он неровно лёг.
- Убери это! - капризно потребовала Роиша.
- Я лекарь! - возмутился наг. - И лечу болезни, а не неровные загары.