Читаем Обещание полностью

— Может, в паб? — предложил Дэн, указывая на дорогу.

О боже. Что бы он ни собирался ей сказать, это было достаточно серьезно, раз ему для этого нужен алкоголь. Она нервно улыбнулась.

— По-моему, звучит неплохо, — солгала она.


— Итак, — начал Дэн, как только они уселись в ближайшем пабе с ланч-меню.

Из динамиков доносилась меланхоличная баллада Рода Стюарта, и он поймал себя на том, что жалеет, что не уделил немного больше внимания выбору места для встречи, поступив так импульсивно. Здесь царило запустение: потертый ковер весь в пятнах, стол выглядел засаленным, на его середине валялась обертка от сахара, а на мягкой голубой скамейке, на которой они сидели, в ткани красовалась небольшая дыра, под которой виднелась пена цвета перезрелого банана. Предстоял сложный разговор. Дэн почувствовал, что не может сосредоточиться на списке сэндвичей и легких закусок, и отложил ламинированное меню.

— Послушайте, мне очень жаль, что я так неожиданно появился, — продолжил он. — Но я тут подумал…

Это было еще мягко сказано. С тех пор как он узнал о существовании Лидии и ее дочери, это знание было зажженной спичкой в его руке; горящей спичкой, способной сжечь дотла множество вещей.

Она смотрела вежливо и тревожно, вероятно, жалела, что он ворвался в ее жизнь, не говоря уже о магазине. На ней было пурпурно-синее платье с поясом и сапоги цвета ржавчины до колен, которые скрипели, когда она скрещивала ноги. Густые темные волосы, блестящие, как каштаны, падали на лицо. «Сосредоточься, Дэн», — напомнил он себе.

— В принципе, я не думаю, что это справедливо, — продолжил он, поднимая мятую подставку под пивную кружку и вертя ее в руке, просто чтобы как-то занять пальцы. — Хотя вы и сказали, что вам не нужны деньги Патрика и все такое, меня это не устраивает. Я вроде как думаю, что вы должны их получать.

— Хорошо, — сказала она, пристально глядя на него. Он готов был поклясться, что Лидия ждала, когда последует «но…».

— Это так. — Его следующие слова вырвались в спешке. — Потому что о других его детях в финансовом плане позаботились. Очень хорошо позаботились. Когда им исполнится восемнадцать, их ждут крупные единовременные выплаты. Что, знаете ли, совершенно справедливо: они потеряли своего отца и все такое. Но… — Он поколебался, затем продолжил: — Но о вашей дочери тоже нужно позаботиться. Она тоже его ребенок. И я знаю, вы сказали, что сейчас вам не нужны деньги — и я полностью уважаю ваше мнение, если вы действительно так считаете, — но вы всегда можете перечислять ежемесячные платежи в трастовый фонд для нее или что-то в этом роде. Заведите сберегательный счет, когда она подрастет, на случай, если она захочет поступить в университет или что-то в этом роде. Что вы об этом думаете?

С бьющимся сердцем он ждал ответа. Дэн старался не думать о Зои и о том, как вытянется ее лицо, если она когда-нибудь узнает об этом разговоре. Законно ли вообще то, что он предлагает? Бизнес-счет Патрика все еще был активен, так как Зои была одним из директоров компании и компаньоном, и Дэн убеждал себя, что он ничего особенного не делает. Не отменяет постоянный платеж, который — теперь он задумался об этом — у него, вероятно, все равно нет прав отменить. Так что, возможно, статус-кво будет лучшим выходом для всех. Господи, он надеялся на это.

— Боже. — Лидия выглядела потрясенной. — Я… — Ее глаза заблестели от волнения. — Вы это серьезно?

— Я серьезно, — подтвердил он. — Я чувствую себя плохо из-за всего этого. Патрик — мой брат — был моим братом — но, кажется, для вас он оказался — как бы это сказать — немного дерьмом. И, послушайте, в конце концов, ваша дочь — моя племянница, как вы и сказали. Мы — семья. Вроде того.

Лидия кивнула. Ее губы были так плотно сжаты, что на мгновение побледнели. Она забарабанила пальцами по столу, и взгляд Дэна привлекло серебряное кольцо, которое она носила, похожее на крошечный шлем викинга. — А как насчет… — Она запнулась. — Его жены? Не могу представить, чтобы она этому обрадовалась.

«Ах, да».

— Она не знает, — признался Дэн. — В последнее время у нее столько проблем, что я не думаю, что будет хорошей идеей рассказать ей об этом прямо сейчас. — Он произносил эти слова словно в задумчивости, но знал, что в значительной степени это было чистой трусостью. — Я не хочу обманывать ее, но в целом, возможно, будет лучше, если я буду помалкивать и позволю платежам идти, как и раньше. — Он скривился, чувствуя себя противоречиво. Неужели он только что номинировал себя на звание худшего деверя в истории? На днях, когда Зои говорила о возмещении Дэну с бизнес-счета, ему удалось отговорить ее, но он знал, что это ненадолго. Наступит время, когда Зои захочет сменить Дэна и станет сама разбирать выписки для бухгалтера. Как он сможет тогда оградить ее от того, чтобы она узнала о Лидии? Возможно, придется изобрести какую-нибудь ремонтную компанию, а затем перевести прямой дебет со своего собственного счета. Боже, все это было так сложно. Так много переменных.

Лидия выдохнула, как будто задерживала дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Прелестная Люси Даймонд

Обещание
Обещание

Люси Даймонд — королева семейных драм. Ее истории уникальны, они попадают в самое сердце, дарят надежду, радость и любовь читателям по всему миру.В глазах окружающих и самых близких Патрик Кристофер Шеппард был замечательным отцом, мужем и сыном, которого все любили и уважали. Он был идеальным, в отличие от своего брата Дэна.И вот Патрика не стало.Дэн всей душой хочет помочь семье пережить горе утраты.Он обещает быть рядом.Он обещает любить и заботиться.Он обещает дать второй шанс всей семье и самому себе обрести счастье.Но так ли идеален был его брат? И надо ли быть идеальным, чтобы сделать счастливыми своих близких?«Горько-сладкая история, позволяющая с открытым сердцем наблюдать за переменами в жизни семьи Шеппард, их горем и показывающая, что счастье — это самое главное». — Woman and Home«Люси Даймонд в ее лучшем проявлении. Это потрясающий роман, который разобьет ваше сердце на мелкие кусочки, а затем снова склеит их воедино». — Милли Джонсон«Идеальная семейная драма, персонажи которой не оставят вас равнодушными». — My Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы
Кое-что по секрету
Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times.«Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь.Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям.Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы. Появление Фрэнки разделило жизнь дружной семьи Мортимеров на до и после. Но так ли все было идеально до ее появления? Оказывается, у всех есть свои скелеты в шкафу.«Блестящая история, в которой идеальная семья начинает распадаться на мелкие кусочки». – Goodreads«Многослойно, убедительно и красиво». – Daily Express«Поистине великолепная история от королевы семейных тайн. Как будто вы сидите со своими лучшими друзьями и делитесь секретами за кружкой горячего шоколада. Десять из десяти». – Victoria Fox«Обязательно к прочтению для всех, кто любит хорошие семейные драмы». – Woman's Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы / Проза / Легкая проза

Похожие книги