Читаем Обещание грешника полностью

Но я не могу этого сделать. Нет, я отказываюсь быть кем угодно, кроме как тем, кем мне нужно быть. Безжалостным лидером преступной семьи Де Беллис. Вот кого хотели видеть эти ублюдки… что ж, они привлекли мое гребаное внимание. Они только что стали моей добычей. Я обещал своей жене, что они заплатят за то, что сделали, а я не нарушаю обещаний. Особенно перед ней.

Только вот ты уже нарушил, — повторяет тихий голос в моей голове.

Черт, мне нужно сосредоточиться. Сейчас для меня не время распадаться на части.

— Гейб, она встретила кого-то в том доме. Выясни, кто это был, — говорю я ему. — Это будет в календаре заказов агентства.

— Сделаю, — говорит он, вскакивая на ноги. — Ты знаешь, я здесь, чтобы тебе не понадобилось, и чтобы ей не понадобилось. — Проходя мимо, он кладет руку мне на плечо.

Я сажусь на один из диванов.

— Мне нужно найти того, кто это сделал.

— Мы найдем, — уверяет меня Санто.

— Она спит? — Спрашивает Вин.

— Да. Но я не знаю, как долго она проспит. Я прошу вас двоих побыть с ней, пока меня не будет, — говорю я братьям.

— Я иду с тобой, — говорит Санто.

— Я возьму Гейба и пойду посижу с ней. — Кивает Вин.

— Спасибо.

— Куда ты идешь? — окликает Марсель, когда я уже иду к двери. Я не могу ни сидеть, ни стоять. Мне просто нужно двигаться.

— В тот дом. Там должны быть камеры, — говорю я ему.

— Нет, Джио, такое ты точно никогда не сможешь развидеть. — Санто пытается остановить меня.

— Мне нужно знать, — ворчу я.

— Ты знаешь. Но тебе не нужно все видеть. Это ничего не изменит, — говорит он. — Поверь мне. Знать и видеть — две совершенно разные вещи, и это дерьмо, блять, будет преследовать тебя.

— Ты можешь либо пойти со мной, либо остаться здесь. — Я возвращаюсь в свой кабинет и забираю собранные сумки. Я выслежу этого мудака и причиню ему боль. Смерть — слишком легкий выход для такого парня, как он.

Когда я подъезжаю к дому, на подъездной дорожке уже стоит машина. Я захожу внутрь. Мне плевать, кто здесь, черт возьми. Моя рука лежит на пистолете, когда я нахожу риэлтора, с которым имел дело до встречи с Элоизой.

— Какого хрена ты здесь делаешь? — Спрашиваю я его.

— А, работаю. У тебя был запланирован просмотр? — Говорит Кит.

— Кто был здесь раньше? Кто сегодня встречался с Элоизой?

— А, Дэйн Аллен. Она какое-то время показывала ему недвижимость. Кстати, где она? Мне позвонили из охранной компании и сказали, что двери не заперты и сигнализация по-прежнему отключена, — спрашивает он меня.

— Дэйн Аллен, — повторяю я имя и выхожу за дверь, добавляя этого ублюдка в начало списка потенциальных смертников.

Санто следует за мной обратно к машине.

— Дай мне ключи. Я поведу.

— Нет. — Я даже не смотрю в его сторону.

— Джио, ты, блять, не в том состоянии, чтобы вести машину. Дай мне ключи. Это не просьба, — говорит он, протягивая руку и выхватывая ключи у меня из рук.

Глава 40

Кто-то кричит. Я оглядываю комнату. Из открытой двери сочится свет, но я не вижу, кто так шумит.

— Эл, остановись. Все в порядке. Ты в безопасности, — зовет меня чей-то голос. Но я едва слышу его.

И тут меня осеняет. Эти крики. Они исходят от меня. И все обрушивается, как волна цунами, не оставляя после себя ничего, кроме разрушения и опустошенности.

— Элоиза, все в порядке.

Я поворачиваю голову и вижу, что Гейб пристально смотрит на меня. Его руки сжаты в кулаки, лицо сурово.

— Г-где Джио? — Спрашиваю я, мое горло болит от перенапряжения.

— Ему пришлось уйти, — говорит Гейб. — Что я могу сделать? Чем я могу помочь?

— Нет. — Я качаю головой. — Нет, иди и приведи его, Гейб. Не позволяй ему ни за кем охотиться. Скажи ему, чтобы он вернулся. Он нужен мне. Он должен быть здесь, — всхлипываю я.

— Эл, все в порядке. Он скоро вернется. Я приготовлю тебе чашку чая. И принесу что-нибудь поесть, — говорит он.

— Нет, не оставляй меня. — Я сбрасываю одеяло с ног. Я не хочу быть одна. Мне нужен Джио. Он должен быть здесь. Он сказал, что не уйдет.

— Хорошо. Все в порядке. — Гейб достает свой телефон и что-то набирает на экране, после чего снова убирает его в карман. — Я останусь здесь. И не уйду.

— Спасибо. — Я вздыхаю с облегчением, продолжая обводить глазами комнату.

Я у себя дома. Здесь я в безопасности. По крайней мере, так должно быть…

Я должна чувствовать себя в безопасности. Но вот только это не так.

Я встаю с кровати и подхожу к окну. Мы на втором этаже, но я проверяю, надежно ли оно закрыто. Затем вспоминаю тайную комнату, в которой Джио был ранее, комнату, которую я раньше не видела. Там было полно оружия. Мне нужно одно из них.

Мне не нравится этот страх, холод, который я чувствую всем телом. Мои руки дрожат.

— Мне нужно кое-что взять, — говорю я Гейбу.

— Хорошо, — говорит он, придерживая для меня дверь спальни.

Вместо того, чтобы спуститься вниз, я захожу в соседнюю комнату. Комнату для гостей. Я проверяю окна и там. Затем перехожу к ванной и шкафу. И там, и там пусто. Я повторяю этот процесс с каждой комнатой в доме, в то время как Гейб молча следует за мной. Он не произносит ни слова, даже когда я открываю дверь его спальни и подхожу прямо к окну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы