Читаем Обещанная дракону (СИ) полностью

— Легкая конница и боевые колесницы все это время отставали примерно на неделю от основных сил и шли вдоль моря, не привлекая к себе внимания. Мы ведь всех эвакуировали оттуда, — пожал плечами лорд Глунн. — Некому было сообщить о движущейся армии врага. Они не жгли поселения, ничем не выдавали своего присутствия.

— Коннице не взять замок. Сколько осталось зверомордой пехоты?

— Около шести сотен, если учесть тех, кто выживет после сегодняшней битвы.

— Этого достаточно, чтобы вырубить все соседние леса и взять город штурмом, — Тиа тяжело оперлась на стол. Лорды молчали. — Они пробовали подойти к стенам?

— Нет, — скривился лорд Глунн. — Они разглядели арбалеты, которые вы спустили на внешнюю стену. Держатся на расстоянии полета стрелы.

— Вот и что толку от них? — взвыла Тиа и повернулась к Тобиасу, — Ты сказал, что там от них будет больше пользы!

— Будет, когда они пойдут штурмом, — уверенно кивнул он.

Руланд поднес к нему кресло и приглашающе указал рукой. Тобиас изумленно поднял брови. Затем по его губам скользнула едва уловимая улыбка, и он устало опустился в кресло, благодарно кивнув магу.

— У нас сейчас основная масса воинов — лучники и арбалетчики, — Тиа снова вернула свое внимание плану. — Что с мечниками и рыцарями?

— Две сотни мечников могут держать оружие. Шесть десятков тяжелых еще наберется, — вздохнул лорд Хальвор.

— Где лорды Хальфсен и Ханссен? Они выжили?

— Да, Ваше Величество. Сейчас они в лазарете. Турваль ранен, но не смертельно. Лорд Хальфсен поймал стрелу плечом. К сожалению, меч он больше держать не сможет, — мрачно добавил лорд Глунн и гневно стукнул кулаком по столу.

— Прилетело очередное письмо от Бахмусса, — подал голос советник по международным связям, на удивление тоже присутствующий на военном совете. — Он снова предлагает вам стать его женой. Его флот может подойти к нашим берегам в течение недели, если вы согласитесь, Ваше Величество.

— Я не стану женой этого трухлявого пня! — не удержалась и закричала она. — Замок сможет простоять в осаде не меньше полугода! Если это все силы, которые зверомордые смогут привести к нашим стенам, то наши шансы удержаться велики.

— Я успел отправить разведчиков на запад, — кивнул лорд Хальвор. — Если они собираются стянуть сюда еще больше воинов, мы узнаем.

— Сколько у нас раненых?

— Около тысячи, Ваше Величество. Большая часть — крестьяне. Рыцари и мечники бились до последней капли крови, — вздохнул граф, чьи земли зверомордые разорили первыми. Он разочарованно покачал головой, — Мы просчитались.

— Если бы не обвал в горах, мы не пережили бы этот день, когда все их силы подошли бы к замку, — мрачно подтвердил Тобиас. — Хвала богам, что горы нас услышали.

Тиа подняла взгляд на Руланда. Только они двое знали, что произошло в горах и по какой причине лавовые потоки накрыли перевал. Ну, и еще дракон, пожалуй, ведь это он вскрыл растущий вулкан.

Руланд подбадривающе улыбнулся, поймав ее взгляд. Тиа невольно подняла уголки губ в ответ.

— Это не все наши проблемы, — нарушил повисшую тишину Тобиас. — Через два дня сюда нагрянет дракон. Каким образом мы собираемся держать стены и отбиваться от огнедышащего ящера? Я говорил, что он с ними заодно!

— Они не заодно, — Руланд оторвал взгляд от Тиа и повернулся к тяжело сопящему генералу. — Это войско королей Онгерии.

— Но Онгерия всегда была нашим союзником! — воскликнул лорд Глунн.

— Это не знамена Девейна, — недоуменно нахмурился Тобиас.

— Девейн умер семь лет назад, — согласно кивнул Руланд и окинул собравшихся лордов тяжелым взглядом. — Это герб рода Йоахим. Они захватили Онгерию, свергнув короля.

— Этого не может быть! — подскочил Тобиас и подлетел к столу с картой, тяжело опираясь на него руками. Трость осталась валяться на полу у кресла. — Год назад к нам приезжал гонец из Онгерии, передавал искренние соболезнования от короля Девейна в связи с кончиной Айрика!

— Это был не он, — пожал плечами Руланд.

— Но цвета…

— Это просто одежда, — перебил он и ткнул пальцем на сваленные в углу зала вражеские стяги, — Старшие сыновья одной из ветвей степного рода Йоахим решили забрать себе северные королевства, начав с Онгерии. Они уже давно уничтожили два независимых города, стоявших на Большом Саверне к востоку от Ильфегорского хребта. Лет десять назад их армии разорили небольшую страну, зажатую северным Ильфегорским хребтом и южным побережьем Гард-Нардского фьорда. На этом они не остановились, двинувшись дальше к Северному морю, вытесняя варваров к Кареловому полуострову.

— Почему ты не рассказал нам об этом раньше? — гневно сжал кулаки Тобиас, прожигая Руланда раздраженным взглядом.

— Я считал, что вы знаете, что в Онгерии новые правители, просто не видели их знамен. Еще я хотел убедиться, что братья не явятся участвовать в осаде лично.

— Каким образом? — гневно заиграл желваками лорд Глунн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Драконов

Долина Туманов
Долина Туманов

За пеленой густого магического тумана, вот уже множество столетий, скрыта от глаз таинственная Долина Туманов. Одни говорят, что там живут очень богатые люди, будто замки у них из драгоценных камней, а дороги вымощены золотом. Другие рассказывают о невиданной магической силе и редких способностях местных жителей. Но есть и такие, что связывают с Долиной исчезновения молодых и красивых женщин. Я, племянница короля торгового королевства Рания, что соседствует с этой самой загадочной и неприступной Долиной, ни когда не верила роскозням. Не верила бы и дальше, если не знала, что много лет назад мою маму, красавицу Таллину, похитил огромный дракон, прилетевший оттуда… Неожиданный интерес одного из жителей Долины к прекрасной танцовщице из элитного клуба дает возможность заглянуть в тайны Долины Туманов и попытаться разыскать жену герцога и, наконец, доказать тем, кто еще сомневается, что соседи – это самые настоящие Люди-Драконы.

Анетта Андреевна Политова , Яна Розова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Свести с ума дракона (СИ)
Свести с ума дракона (СИ)

Розалин мечтала о настоящей любви с момента, как в ее руки попал первый любовный роман, но ее отца-герцога это не волновало. Он выбрал ей мужа задолго до ее совершеннолетия и даже назначил день свадьбы. В надежде избежать договорного брака Розалин решила взять судьбу в свои руки и, тайно покинув дом, намеревалась укрыться в соседнем королевстве, но в ее планы вмешался… дракон. Филип так долго был один, что уже и не надеялся, что его мир может измениться. Проклятие лишило его всего — свободы, друзей, права быть самим собой. Все попытки избавиться от него были тщетны. В конце концов, Филип смирился, что навсегда останется один, пока в его жизнь не ворвалась егоза в лице герцогской дочки.  

Анастасия Росбури

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Охота на дракона
Охота на дракона

Ида хотела стать самостоятельной и не зависеть от старших братьев. Вот только она никак не ожидала, что вместо золотых гор и жизни в роскоши ей предстоит тяжелая работа по восстановлению имения. Не желая просить помощи, она отправилась на заработки в качестве барда. Все шло хорошо, пока однажды ей не повстречался южный граф, решивший, что сможет купить ее за пару золотников.Вернувшись из очередного военного похода, Кристиан обнаружил, что лишился всего: наследства, земель, дома. Не желая мириться со своим положением, он отправился на север, где можно было заработать на жизнь турнирами и охотой на драконов. Встретив по дороге очаровательного барда, он надеялся, что девушка скрасит его однообразные будни, но она отвергла его. Не привыкший к поражениям, он решил завоевать ее, но не заметил, как она покорила его сердце. Он был готов пойти на все ради нее, но в их судьбу вмешался дракон.

Анастасия Росбури

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика